Re: [TYPO3-english] Rebranding: Get the green back

2012-10-16 Thread Alessandro Tuveri
+100 to this get the green back! Please use the orange (new) logo to identify the TYPO3 family but not the TYPO3 itself. thank you Quoting Katja Lampela : + 1 to this With kind regards Katja Lampela *Lieska-tuotanto* www.lieska.net 16.10.2012 18:19, Lorenz Ulrich kirjoitti: Hi there S

Re: [TYPO3-english] Rebranding: Get the green back

2012-10-16 Thread Katja Lampela
+ 1 to this With kind regards Katja Lampela *Lieska-tuotanto* www.lieska.net 16.10.2012 18:19, Lorenz Ulrich kirjoitti: Hi there Sorry, but I really don't see the point in throwing away all material now. I don't think that a customer would turn your offer down just because the logo color o

Re: [TYPO3-english] Announcing TYPO3 4.5.20, 4.6.13 and 4.7.5

2012-10-16 Thread Stefan Frömken
Hi Ernesto, ok...I understand. In normal case the introduction package is only for people who are new to TYPO3. As a programmer (like me) it is good to have at least 3 or 4 local TYPO3 instances: 4.5, 4.6, 4.7, (6.0) for testing. The introduction package is a good start with a good pre install

Re: [TYPO3-english] Announcing TYPO3 4.5.20, 4.6.13 and 4.7.5

2012-10-16 Thread Stefan Frömken
Hi Xavier, Thank you for this information. I just do it that way and download the "old" introduction package and install the new source. Stefan Am 16.10.2012 16:38, schrieb Xavier Perseguers: Hi Stefan, Yes, introduction package is created only for stable releases (and the LTS). You may ta

Re: [TYPO3-english] Announcing TYPO3 4.5.20, 4.6.13 and 4.7.5

2012-10-16 Thread Ernesto Baschny [cron IT]
Hi, the intro package is only build for current stable branches - which is the 4.5 (LTS) and 4.7 - an for the current in development branch (6.0 - which hasn't had a release today). Reasoning is that noone will start a new site or try out TYPO3 based on a deprecated version, so it's not worth the

Re: [TYPO3-english] Realurl, fixedPostVars and postVarSets

2012-10-16 Thread Tonix (Antonio Nati)
Il 16/10/2012 15:45, Dmitry Dulepov ha scritto: Hi! Tonix (Antonio Nati) wrote: But I find difficult to localize postVarSets if it is not possible to query language var again. Otherwise, how to localize such a path? Use unique aliases. They are described in the official manual. Sorry Dmitr

Re: [TYPO3-english] Rebranding: Get the green back

2012-10-16 Thread Lorenz Ulrich
Hi there Sorry, but I really don't see the point in throwing away all material now. I don't think that a customer would turn your offer down just because the logo color on your PR material is different than the logo on the TYPO3 website. At least in my experience, building trust and having a

Re: [TYPO3-english] Rebranding: Get the green back

2012-10-16 Thread Ralf-Rene Schröder
Am 16.10.2012 15:21, schrieb Véronique Julmy: > We have invested in sales promotional materials. Today, these > investments have been whipped out. +1 i also calculate with a lifetime for promotial materials of 2-3 years > this type of change has a much greater > tendency to knock down small compan

Re: [TYPO3-english] Announcing TYPO3 4.5.20, 4.6.13 and 4.7.5

2012-10-16 Thread Xavier Perseguers
Hi Stefan, Yes, introduction package is created only for stable releases (and the LTS). You may take it from sourceforge when it was last created: http://sourceforge.net/projects/typo3/files/TYPO3%20Source%20and%20Dummy/TYPO3%204.6.9/ Kind regards Xavier Stefan Frömken wrote: > Is there a reas

Re: [TYPO3-english] Announcing TYPO3 4.5.20, 4.6.13 and 4.7.5

2012-10-16 Thread Stefan Frömken
Is there a reason why there is no TYPO3 4.6.* release for the introduction package anymore? Am 16.10.2012 16:14, schrieb Xavier Perseguers: Dear TYPO3 World, The TYPO3 community has just released TYPO3 versions 4.5.20, 4.6.13 and 4.7.5 which are now ready for you to download. All versions are

[TYPO3-english] Announcing TYPO3 4.5.20, 4.6.13 and 4.7.5

2012-10-16 Thread Xavier Perseguers
Dear TYPO3 World, The TYPO3 community has just released TYPO3 versions 4.5.20, 4.6.13 and 4.7.5 which are now ready for you to download. All versions are maintenance releases and contain bug fixes only. The package can be downloaded here: The packages can be downloaded here: http://typo3.org/d

Re: [TYPO3-english] FCE content: display author info

2012-10-16 Thread Dmitry Dulepov
Hi! Harish A wrote: I am developing a typo3 website with TemplaVoila extension. I want to display author and crdate of an article in the same article. My article is a FCE page content. How to do this with typoscript? Here it is: http://typo3.org/documentation/document-library/tutorials/doc_tu

Re: [TYPO3-english] Realurl, fixedPostVars and postVarSets

2012-10-16 Thread Dmitry Dulepov
Hi! Tonix (Antonio Nati) wrote: But I find difficult to localize postVarSets if it is not possible to query language var again. Otherwise, how to localize such a path? Use unique aliases. They are described in the official manual. -- Dmitry Dulepov Simplicity will save the world. _

Re: [TYPO3-english] Rebranding: Get the green back

2012-10-16 Thread Véronique Julmy
Hello, Despite the fact that it is quite unusual for me to do so, I wish to react concerning the change of logo. For our small company, the change of the TYPO3 logo is difficult to accept. We have invested in sales promotional materials. Today, these investments have been whipped out. This

Re: [TYPO3-english] high resolution images

2012-10-16 Thread Katja Lampela
Hi and thank you again! these are very interesting and good-to-know things, here below is another from Krystian. I will check and try which works and will report here. 15.10.2012 19:05, Krystian Szymukowicz kirjoitti:> W dniu 2012-10-14 15:47, Katja Lampela wrote : You can also try to use pro

[TYPO3-english] FCE content: display author info

2012-10-16 Thread Harish A
Hio all, I am developing a typo3 website with TemplaVoila extension. I want to display author and crdate of an article in the same article. My article is a FCE page content. How to do this with typoscript? ___ TYPO3-english mailing list TYPO3-english@lis

Re: [TYPO3-english] Translation of content placed directly with typoscript

2012-10-16 Thread Christian Hennecke
Am 15.10.2012 12:17, schrieb Harish A: Also I think there is no languageField for table be_users and table be_groups. Correct. In your example, it's only available for tt_content. Well, this could be a problem with the language settings in the TemplaVoilà template. Hard to say without knowing

Re: [TYPO3-english] (no subject)

2012-10-16 Thread Harish A
I forgot that. Thanks for your advice .. :) On Tue, Oct 16, 2012 at 12:39 PM, Stefano Cecere wrote: > Hi Harish > i just opened this message "without subject" just to suggest you to always > write the subject of a message. please: rewrite, or you won't get > interesting replies :) > ciao > > > >

Re: [TYPO3-english] (no subject)

2012-10-16 Thread Stefano Cecere
Hi Harish i just opened this message "without subject" just to suggest you to always write the subject of a message. please: rewrite, or you won't get interesting replies :) ciao On 16/10/12 08:43, Harish A wrote: Hio all, I am developing a typo3 website with TemplaVoila extension. I want t

Re: [TYPO3-english] External translation of a TYPO3 website (HowTo?)

2012-10-16 Thread bernd wilke
Am 16.10.2012 08:57, schrieb Christian Zenker: Hi. One of our customers wants to translate his website. He found a company to do the translation for him. That company is also able to translate XML files - which I think is very helpful as you could skip the step of adding all content by hand in T

[TYPO3-english] External translation of a TYPO3 website (HowTo?)

2012-10-16 Thread Christian Zenker
Hi. One of our customers wants to translate his website. He found a company to do the translation for him. That company is also able to translate XML files - which I think is very helpful as you could skip the step of adding all content by hand in TYPO3. So here is the question: What is t