[TYPO3-german] Mehrsprachiger Formhandler (weiland mailformplus)

2009-12-09 Diskussionsfäden Rainer Schleevoigt
Hi, obige Ext will ich für ein größeres Projekt einsetzen. Nun soll das mehrsprachig sein. Texte werden in einer XML abgelegt. Das locallang-XML translation tool erscheint mir etwas sperrig. Das ist ja wohl nichts für Redakteure. Gibt es ein Tool, bei dem ich Zugriffsrechte der Übersetzer

Re: [TYPO3-german] Mehrsprachiger Formhandler (weiland mailformplus)

2009-12-09 Diskussionsfäden Rainer Schleevoigt
Am 12/9/09 9:02 PM, schrieb Rainer Schleevoigt: Hi, obige Ext will ich für ein größeres Projekt einsetzen. Nun soll das mehrsprachig sein. Texte werden in einer XML abgelegt. Das locallang-XML translation tool erscheint mir etwas sperrig. Das ist ja wohl nichts für Redakteure. Das Ding würde