Public bug reported:

(I already reported this in
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/compiz/+bug/1575918 but it
seems like it was the wrong package.)

The German translation labels for Minimize and Maximize were changed in
Ubuntu 16.04:

old: Minimieren / Maximieren
new: Verkleinern / Vergrößern

In my opinion, this is wrong (vergrößern = expand, not maximize).
However, the change is especially bad because it makes minimize and
maximize via keyboard shortcuts more difficult: Before, I was able to
open the menu with Alt + Space, followed by "m" for minimize and "x" for
maximize. Now, the hotkey for "Verkleinern" was changed to "k", and for
"Vergrössern" there are now multiple keystrokes necessary because the
hotkey "g" is used twice in the same menu.

My suggestion is to change the translation back to "_Minimieren" and
"Ma_ximieren".

** Affects: unity (Ubuntu)
     Importance: Undecided
         Status: New

-- 
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
https://bugs.launchpad.net/bugs/1579263

Title:
  German translation for minimize & maximize was changed to the worse

To manage notifications about this bug go to:
https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/unity/+bug/1579263/+subscriptions

-- 
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-bugs

Reply via email to