** Changed in: netbook-remix-launcher
Status: Fix Committed = Fix Released
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug notification because you are a member of Kubuntu
Bugs, which is subscribed to kubuntu-meta in ubuntu.
--
** Changed in: buffalo
Status: Fix Committed = Fix Released
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug notification because you are a member of Kubuntu
Bugs, which is subscribed to kubuntu-meta in ubuntu.
--
kubuntu-bugs mailing list
Build Version 20090504-M3 Date: 20090504-M3 Buffalo
Environment used for testing:
BIOS 1.30.1BT
Verified Fixed
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
translations fixed with new netbook-launcher and window-picker-applet
** Changed in: buffalo
Importance: Undecided = Medium
** Changed in: buffalo
Status: New = Fix Committed
** Changed in: buffalo
Milestone: None = m3
--
Encoding issues in translations
netbook-launcher was uploaded on April 4. This bugfix wasn't mentioned
in the bug log, but I've confirmed that the French .po file included in
the upload is correctly encoded.
Changelog entry:
netbook-launcher (1.6.19-0ubuntu1) jaunty; urgency=low
* New upstream release.
- Changes Quit
** Changed in: kubuntu-meta (Ubuntu Jaunty)
Status: New = Invalid
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug notification because you are a member of Kubuntu
Bugs, which is subscribed to kubuntu-meta in ubuntu.
--
kubuntu-bugs mailing
** Changed in: netbook-launcher (Ubuntu Jaunty)
Assignee: (unassigned) = Steve Kowalik (stevenk)
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug notification because you are a member of Kubuntu
Bugs, which is subscribed to kubuntu-meta in
Jeff, how does it affect kubuntu-meta?
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug notification because you are a member of Kubuntu
Bugs, which is subscribed to kubuntu-meta in ubuntu.
--
kubuntu-bugs mailing list
I pushed a new bzr branch with corrected po files to lp:~netbook-remix-
team/netbook-remix-launcher/trunk
Neil will pkg for Jaunty, Intrepid and Hardy.
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Also bzr pushed window-picker-applet/trunk to replace its po files,
which were also handled by the third-party translators, may have had
encoding errors, and have been fixed by them.
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug notification
Kyle has updated the launcher with fixed translations (window-picker-
applet too), and I've rolled a new release of both projects. I've
notified Steven K., and hopefully we'll get updated debs in Jaunty
sometime tomorrow.
** Changed in: netbook-remix-launcher
Status: New = Fix Committed
** Also affects: kubuntu-meta (Ubuntu)
Importance: Undecided
Status: New
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
I have the corrected po files and have attached them as two tarballs,
one for netbook-launcher, one for window-picker-applet. (Including w-p-a
because the third-party translators also updated those and may have made
the same mistake -- even though no one has noticed an encoding bug in
this pkg, it
** Attachment added: window-picker-applet.tar.gz
http://launchpadlibrarian.net/24588787/window-picker-applet.tar.gz
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to
** Tags added: i18n
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
I see that the fr.po file I gave to the translators (third-party, not
LP) contained this:
#: ../src/launcher-sidebar.c:479 ../src/launcher-sidebar.c:1114
msgid Network
msgstr Réseau
Whereas the fr.po file returned contained this:
#: ../src/launcher-sidebar.c:479 ../src/launcher-sidebar.c:1114
Yes, the po files for this translation update appear to contain many
non-UTF-8 encoded characters. I'll have to determine the source and
rectify this.
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
** Also affects: buffalo
Importance: Undecided
Status: New
** Also affects: payson
Importance: Undecided
Status: New
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is
I have contacted the third-party translators and have requested
corrected files.
I have re-iterated to them the critical necessity of only using tools
that support utf-8 encoding natively.
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug
** Changed in: netbook-launcher (Ubuntu Jaunty)
Status: New = Triaged
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs mailing list
The third-party translators have said they will provide corrected po
files ASAP, probably mar 31.
--
Encoding issues in translations
https://bugs.launchpad.net/bugs/350989
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is subscribed to Ubuntu.
--
ubuntu-bugs
This is the same for swedish. The translation for Network which should be
Nätverk is translates to Nätverk.
Same symptoms for Add to favourites which should be Lägg till i favoriter
but is Lägg till i favoriter
So far it's only the swedish letter Ä that I have found to be wrong
and this in
I don't if they are any legitimate updates to translated strings in the
problematic bzr revision, nor whether any other commits had similar
issues. If it's the only commit with this issue and if no existing
string was intended to be changed in this commit (but the only intent
was to translate
23 matches
Mail list logo