Ola
Grazas pola resposta. Despois de descargar e buscar na última beta que
teñen, comprobei que o efecto é para fotografías e coincide basicamente
co que ten o GIMP que se traduciu como «Inclinación» como ti suxires.
Coido que é a tradución máis axeitada se non hai outra suxestión.
Saúdos
O
Boas,
Non sei se alguén che contestou xa ou aínda non, pero velaquí o meu aporte:
"Shear" ou "shears" refírese literalmente á cizalla / cisalla [7] ou
a instrumentos análogos. Tamén se emprega, igual que en galego ou
castelán, para a "forza de cizallamento" [6] (usada en xeoloxía ou en
resiste