Re: [Tradutores-Ubuntu] Ubuntu Galician Translator, no é quen traduce a Ubuntu :/

2009-10-28 Por tôpico Suso Baleato
Boas, Hoxe entérome de que traducín Ubuntu; igual mañá esperto descubrindo que traducín tamén o Windows Vista... en fin. Para que non haxa dúbida nengunha: confirmar que o tema Ubuntu eu nin o mencionei na entrevista que me fixeron, alén de que eu sempre recoñezo explícitamente as contribucións

Re: [Tradutores-Ubuntu] Ubuntu Galician Translator, no é quen traduce a Ubuntu :/

2009-10-28 Por tôpico Frco. Javier Rial
2009/10/28 Fran Dieguez > E eu visto o visto vou a comezar a empregar a Ubuntu en castelán, e > adicar máis tempo á miña empresa. Que é o único lugar no que non me > poden usurpar. > outro +1.000.000 para o teu comentario.. isto eche unha pena.. -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@li

Re: [Tradutores-Ubuntu] Ubuntu Galician Translator, no é quen traduce a Ubuntu :/

2009-10-28 Por tôpico Fran Dieguez
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Frco. Javier Rial escribiu: > Eu vistos os últimos acontecementos, lamentablemente xa mo esperaba. > > Creo que a partires de agora, adicareime a traducir pequenos proxectos nos > que non teña que depender de ninguén. > > 2009/10/28 Fran Dieguez >

Re: [Tradutores-Ubuntu] Ubuntu Galician Translator, no é quen traduce a Ubuntu :/

2009-10-28 Por tôpico Frco. Javier Rial
Eu vistos os últimos acontecementos, lamentablemente xa mo esperaba. Creo que a partires de agora, adicareime a traducir pequenos proxectos nos que non teña que depender de ninguén. 2009/10/28 Fran Dieguez > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > Frco. Javier Rial escribiu: > >> Xa

Re: [Tradutores-Ubuntu] Ubuntu Galician Translator, no é quen traduce a Ubuntu :/

2009-10-28 Por tôpico Fran Dieguez
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Frco. Javier Rial escribiu: >> Xa vemos que esa plataforma está pensada para seguir a usurpar o traballo >> da >> comunidade, como xa fixera noutrora >> > > +1.000.000 Manda carallo!! Ousexa que as horas que me tirei eu traducindo, corrixindo e resolv

Re: [Tradutores-Ubuntu] Ubuntu Galician Translator, no é quen traduce a Ubuntu :/

2009-10-28 Por tôpico Frco. Javier Rial
> > Xa vemos que esa plataforma está pensada para seguir a usurpar o traballo > da > comunidade, como xa fixera noutrora > +1.000.000 -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

[Tradutores-Ubuntu] Ubuntu Galician Translator, no é quen traduce a Ubuntu :/

2009-10-28 Por tôpico Miguel Bouzada
Está visto que o GTT non facemos nada na tradución de Ubuntu, veño de enerarme pola prensa, que a tradución da próxima Karmic e obra de Suso Baleato e os seus... amigos, nos, polo visto non somos naide A próxima e inminente data simbólica será o lanzamento da nova versión do sistema operativo Ubu