Jag vill sammanställa en lathund för den som vill börja engagera sig som
översättare i Ubuntu.
Det jag letar efter är information om hur man kommer igång, om det finns
gemensamma resurser som listor med uttryck så alla väljer samma
översättning för gemensamma begrepp. Bra verktyg, postlistor,
Det var Daniel Nylander som höll i trådarna innan det blev för mycket helt
enkelt. Mitt bästa förslag är att försöka få till en timme eller två och
bara snacka igenom hur han ledde översättningsarbetet.
--
Christoffer Holmstedt
Den 3 juni 2013 21:58 skrev Jan Friberg j...@janfriberg.nu:
Jag