[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 872812] Re: "Failed to submit report" translation not loaded

2011-11-23 Thread Martin Pitt
** Also affects: software-center (Ubuntu Oneiric) Importance: Undecided Status: New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. https://bugs.launchpad.net/bugs/872812 Title: "Failed to

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 872823] Re: "Review submitted" translation not loaded

2011-11-23 Thread Martin Pitt
** Also affects: software-center (Ubuntu Oneiric) Importance: Undecided Status: New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. https://bugs.launchpad.net/bugs/872823 Title: "Review su

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 880257] Re: "Modify Your %s Review" translation not loaded

2011-11-23 Thread Martin Pitt
** Also affects: software-center (Ubuntu Oneiric) Importance: Undecided Status: New -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. https://bugs.launchpad.net/bugs/880257 Title: "Modify Yo

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] On translation sharing between ubuntu-docs and upstream gnome-user-docs

2011-11-23 Thread Milo Casagrande
Hello everybody, On Wed, Nov 23, 2011 at 20:24, Gabor Kelemen wrote: > > What do we do about this? First of all, analyse the situation at hand. He is talking about "Russian" upstream translation, so here: http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-user-docs/master/gnome-help/ru (this is master) http:

[Ubuntu-translations-coordinators] On translation sharing between ubuntu-docs and upstream gnome-user-docs

2011-11-23 Thread Gabor Kelemen
Hi Someone just showed this link on #ubuntu-devel: https://plus.google.com/u/0/104550365344856778857/posts/ELAYPthqToL#104550365344856778857/posts/ELAYPthqToL He was told to go to dpm, but I think this is important enough to not wait for that. What do we do about this? I have recently finish

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 396492] Re: Once in main, webfav should be translatable in Launchpad

2011-11-23 Thread Gabor Kelemen
Seems we don't have this package anymore: https://launchpad.net/ubuntu/+source/webfav ** Changed in: ubuntu-translations Status: Triaged => Invalid ** Changed in: langpack-o-matic Status: Triaged => Invalid -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu T

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 641262] Re: Status strings during update do not show up translated

2011-11-23 Thread Gabor Kelemen
Just tested it on Precise, and it works fine now, thanks! ** Changed in: ubuntu-translations Status: Fix Committed => Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations. https://bugs.l

[Ubuntu-translations-coordinators] [Bug 580886] Re: libapt-pkg4.8 does not use language packs

2011-11-23 Thread Gabor Kelemen
*** This bug is a duplicate of bug 446277 *** https://bugs.launchpad.net/bugs/446277 ** This bug has been marked a duplicate of bug 446277 apt templates handling in Ubuntu -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Translations Coordinators, which is subscrib

Re: [Ubuntu-translations-coordinators] Kicking off the translations calls

2011-11-23 Thread Kenneth Nielsen
Den 22-11-2011 19:17, Andrej Znidarsic skrev: Hello! In my opinion biweekly meetings are more than enough. What is important is that we commit to it and try to do every two weeks and try to solve as many action items as possible between the meeting. I think it's a smart move to use the wiki for