Я думаю, что «Последний этап настройки» будет лучше.
https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/muon/+pots/libmuon/ru/77/+translate
** Changed in: ubuntu-translations
Status: Triaged => Fix Committed
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
** Changed in: oem-priority
Status: New => Fix Released
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail
https://bugs.launchpad.net/bugs/89363
Having checked Precise and confirmed that this bug is no longer there.
** Changed in: oem-priority/precise
Status: New => Fix Released
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
Matching s
*** This bug is a duplicate of bug 990635 ***
https://bugs.launchpad.net/bugs/990635
** This bug has been marked a duplicate of bug 990635
Sans serif cyrrilic font in kubuntu 12.04 is bad
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, w
** Changed in: ubuntu-translations
Assignee: (unassigned) => Russian Ubuntu Translators (ubuntu-l10n-ru)
** Changed in: ubuntu-translations
Status: New => Triaged
** Changed in: ubuntu-translations
Importance: Undecided => Low
--
You received this bug notification because you are
Hello,
as suggested in another bug, I kindly invite you to discuss these issues
directly on the translators mailing list.
With particular reference to this issue, it has been discussed quite a
lot, and is a controversial one. It is not a real bug, there is not a
real error in the translation, and
** Changed in: language-pack-it (Ubuntu)
Status: Opinion => Confirmed
** Also affects: ubuntu-translations
Importance: Undecided
Status: New
** Changed in: ubuntu-translations
Status: New => Confirmed
** Description changed:
- I suggest to translate it as "cartella perso
*** This bug is a duplicate of bug 988258 ***
https://bugs.launchpad.net/bugs/988258
** This bug has been marked a duplicate of bug 988258
"cartella home" label in launcher needs to be named 'Cartella Home'
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translati
Yes, I asked to translate it into italian. See #988258.
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail
https://bugs.launchpad.net/bugs/996004
Titl
Public bug reported:
Russian translation for "Residual configuration" is misleading and
implies that you can do kind of "final configuration". This sould be
changed to mean that packages listed are not currently installed, yet
they have configuration left from previous installation.
** Affects: u
** Attachment added: "Schermata del 2012-05-07 17:10:46.png"
https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/996004/+attachment/3135266/+files/Schermata%20del%202012-05-07%2017%3A10%3A46.png
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators
Hello Sandra
I've subscribed you because as far as I can remeber you have already reported
this or something similar, can you look and eventually confirm or mark as
duplicate ?
Thanks
Fabio
** Description changed:
Hello
as you can see in the attached screenshot, the Nautils launcher is wro
** Also affects: ubuntu-translations
Importance: Undecided
Status: New
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
Matching subscriptions: Ubuntu Translations bug mail
https://bugs.launch
13 matches
Mail list logo