Point 1 is resolved, point 2 should be fixed by a newer upload, point 3
is reported as bug #644736, point 4 looks like a valid translation
problem - Svedish translators, could you take a look?
** Changed in: ubuntu-translations
Assignee: (unassigned) = Ubuntu Swedish Translators
Point 4: The KDE translator has decided to translate all KDE application
names like this (e.g Kadressbook = Kadressbok). This is OK
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
Furthermore, point 1 was resolved in bug 838669.
--
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Translations Coordinators, which is subscribed to Ubuntu Translations.
https://bugs.launchpad.net/bugs/838141
Title:
English strings in Swedish translation of ubiquity
3 matches
Mail list logo