2009/8/13 Arne Goetje a...@canonical.com:
If they are not in the tarball anymore, delete them.
Done, cleaned up.
--
Milo Casagrande m...@ubuntu.com
___
Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-translations-coordinators
Post to :
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Milo Casagrande wrote:
I found two language code that don't know how to treat:
ang (Anglo-Saxon)
nds_de (Low Saxon)
They are in the at-spi queue:
https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/at-spi
I just approved them
Another strange one. This time for gksu: there are some files that are po.old/
https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/gksu/+imports
--
Milo Casagrande m...@ubuntu.com
___
Mailing list:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Milo Casagrande wrote:
Hi Arne,
2009/8/6 Arne Goetje a...@canonical.com:
The .translation.tar.gz tarballs get created on build time when
pkgbinarymangler is installed. These tarballs are fed to Rosetta and
include all the templates and .po
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Milo Casagrande wrote:
I report here as I found strange issues not covered in the first
email, but that are known problems.
I found a lot of .patch files for gthumb:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Hi fellow UTCs,
We've been working on the imports queue during the Platform sprint this
week, and altough we've managed to bring the list of POT templates
needing review to 0, we've also noticed that there is a large number
(ca. 9000) of PO files
Hi Arne,
2009/8/6 Arne Goetje a...@canonical.com:
The .translation.tar.gz tarballs get created on build time when
pkgbinarymangler is installed. These tarballs are fed to Rosetta and
include all the templates and .po files for a given source package. In
order to find out packaging bugs, we
7 matches
Mail list logo