bluez-gnome now fully translatable

2007-04-03 Thread Timo Jyrinki
Hi, My small patches went in, making it possible to translate bluez-gnome fully (including the .desktop item): https://translations.launchpad.net/ubuntu/feisty/+source/bluez-gnome/+pots/bluez-gnome/ Just FYI. -Timo -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com

Typo in UWN #34 (was Re: UWN #34 ready to be translated)

2007-04-03 Thread Augusto Cezar Amaral
Hi. On 4/2/07, Martin Albisetti [EMAIL PROTECTED] wrote: Hey all! The Ubuntu Weekly Newsletter has just been released and is ready to be translated. Located at: https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue34 While translating to brazilian portuguese, I noticed a typo in the first

Deadlines for ubuntu-docs translations

2007-04-03 Thread Matthew East
Hi there, We'll be importing the last set of translations for ubuntu-docs before the release this Friday/Saturday, so you have a few days now to get some last translations done for the documentation. Please pass on the word to all translation teams! Having said that, we'll do some updates this

Re: Typo in UWN #34 (was Re: UWN #34 ready to be translated)

2007-04-03 Thread Martin Albisetti
While translating to brazilian portuguese, I noticed a typo in the first word of the first paragraph in section 6 (In The Press). The correct is OmniNerd, not OminiNerd. Thanks for the tip, it's been fixed. Martin -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@lists.ubuntu.com