Res wrote:
> Hi,
>
> In regards to April 16,
> https://wiki.ubuntu.com/LanguagePackTranslationDeadline
> has the following wording:
> "*Note:* this deadline applies to having the language packs in the
> packages archive, not the date until which translations made in
> Launchpad will make it into t
I have updated the Jaunty start page.
You can test it here:
http://l10n.ubuntu.tla.ro/ubuntu-9.04-start-page/
The translations are here:
https://translations.edge.launchpad.net/ubuntu-start-page
The HTML files can be branched from here:
https://code.edge.launchpad.net/~adiroiban/ubuntu-start-pag
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Hi,
In regards to April 16,
https://wiki.ubuntu.com/LanguagePackTranslationDeadline
has the following wording:
"*Note:* this deadline applies to having the language packs in the
packages archive, not the date until which translations made in
Launchpad
seems noone done 17 of 17 [?]
2009/4/11 Adi Roiban
> Hi,
>
> I have generated the translation errors report for xubuntu-docs:
>
> http://l10n.ubuntu.tla.ro/xubuntu-docs-jaunty/
>
> For some languages I have also added suggestions for the correct
> translations, but before fixing those errors ple
Le samedi 11 avril 2009 à 19:48 +0300, Adi Roiban a écrit :
> Hi,
>
> I have generated the translation errors report for xubuntu-docs:
>
> http://l10n.ubuntu.tla.ro/xubuntu-docs-jaunty/
>
Should be fixed for French.
Claude
--
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.c
El sáb, 11-04-2009 a las 19:48 +0300, Adi Roiban escribió:
> Hi,
>
> I have generated the translation errors report for xubuntu-docs:
>
> http://l10n.ubuntu.tla.ro/xubuntu-docs-jaunty/
I believe it should be fixed for Spanish.
Thanks,
Ricardo.
--
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-tran
Should be fixed for Italian.
Thank you Adi.
--
Milo Casagrande
signature.asc
Description: Questa è una parte del messaggio firmata digitalmente
--
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
Hi,
I have generated the translation errors report for xubuntu-docs:
http://l10n.ubuntu.tla.ro/xubuntu-docs-jaunty/
For some languages I have also added suggestions for the correct
translations, but before fixing those errors please take a look at the
following notes:
https://help.launchpad.net
On Mon, Apr 06, 2009 at 09:33:07PM +0800, Arne Goetje wrote:
> I was looking into some other KDE packages here [1] and here [2] (those
> are for 'it' locale) and found these:
>
> - libkitchensync from kdepim: couldn't find it upstream
This can be deleted.
> - kdelibs4 (it's inside kdelibs upstre
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
I would appreciate if somebody could enlighten me on when is the (+-5
hours) cut-off for jaunty translation imports on launchpad? The
release schedule effectively says that the cut off is "roughly a week"
before 04/16. I'd appreciate if somebody could
10 matches
Mail list logo