Re: Tajik Language - Adding support for a new language

2013-08-07 Thread Christian PERRIER
Quoting Victor Ibragimov (victor.ibragi...@gmail.com): But how about Gnome and KDE? Recently, we did a great job for Gnome https://l10n.gnome.org/languages/tg/gnome-3-10/ui/, but I still see incomplete translations of those 100% files on Debian pages

Re: Tajik Language - Adding support for a new language

2013-08-07 Thread Dmitrijs Ledkovs
On 1 August 2013 13:30, Christian PERRIER bubu...@debian.org wrote: Quoting Victor Ibragimov (victor.ibragi...@gmail.com): But how about Gnome and KDE? Recently, we did a great job for Gnome https://l10n.gnome.org/languages/tg/gnome-3-10/ui/, but I still see incomplete translations of those

Re: Blueprint: Ubuntu Server Guide development (LTS only)

2013-08-07 Thread John Kim
Hi, Although I don't run a server myself, I really like this idea. Sticking to stability saves us a lot of effort. On 2013? 07? 16? 10:46, William Van Hevelingen wrote: +1 I think this a great idea. I run all LTS servers and I often just look at the most recent serverguide for up to date

Re: Blueprint: Ubuntu Server Guide development (LTS only)

2013-08-07 Thread William Van Hevelingen
+1 I think this a great idea. I run all LTS servers and I often just look at the most recent serverguide for up to date stuff because the LTS one is usually missing 6+ months of fixes. William p.s Any chance we can switch to Markdown or Restructed text? I've contributed a few times before and

Re: Tajik Language - Adding support for a new language

2013-08-07 Thread helix84
On Thu, Aug 1, 2013 at 7:03 PM, Victor Ibragimov victor.ibragi...@gmail.com wrote: Could you please, send some more information about rosetta? Rosetta is just the name of the translation software the Launchpad website runs. You simply know it as Launchpad. Regards, ~~helix84 --

Re: [libreoffice-l10n] How to define a dictionary for new language?

2013-08-07 Thread Rimas Kudelis
Hi, 2013.07.31 14:03, Tom Davies wrote: Hi :) I was wondering if the LibreOffice translators team could help Sergio Martino. Ubuntu translators might find the dictionary useful to if aff and dic file-types are usable. My guess is that oxt is unique to LibreOffice so this is mostly for