Re: Call for translations - Tagger

2014-10-09 Thread Hannie Dumoleyn
Done for the Dutch language. I have a question though. What is meant by image in import image? Does it refer to an image file (like an Ubuntu image on DVD), or a picture? Hannie Op 08-10-14 om 11:59 schreef Michael Zanetti: Hey folks, thanks to David, Tagger, the QR-code and barcode scanner

Re: Call for translations - Tagger

2014-10-09 Thread Fòram na Gàidhlig
I'd say from context that it must be a picture, that contains something the tagger can analyze, e.g. a QR code. That's how I translated it anyway. 09/10/2014 11:25, sgrìobh Hannie Dumoleyn: Done for the Dutch language. I have a question though. What is meant by image in import image? Does it

Fwd: Re: Fwd: Re: Call for translations - Tagger

2014-10-09 Thread Fòram na Gàidhlig
Answer from Michael An teachdaireachd thùsail Cuspair: Re: Fwd: Re: Call for translations - Tagger Ceann-là: Thu, 09 Oct 2014 14:02:24 +0200 O: Michael Zanetti michael.zane...@ubuntu.com Freagairt gu: michael.zane...@ubuntu.com Buidheann: Ubuntu Gu: Fòram na Gàidhlig

Re: Fwd: Re: Fwd: Re: Call for translations - Tagger

2014-10-09 Thread Rafael Neri
PT_BR Done. Rafael Neri about.me/rafaelneri [image: Rafael Neri on about.me] http://about.me/rafaelneri 2014-10-09 12:08 GMT-03:00 Hannie Dumoleyn lafeber-dumole...@zonnet.nl: Thanks. I have changed the translations to the Dutch equivalent of picture everywhere. Hannie Op 09-10-14 om