structured rights in launchpad.

2009-11-04 Thread Bernard Banko
Hello, is it possible in lauchpad to have one group of people that can only do translations and the other group that can do rewievs which can't be altered by the first group? We would need that, i think. My problem is, that once I have reviewd a translation I can't be sure it would stay next day

gnome

2009-11-03 Thread Bernard Banko
Hello. How would be the best and the quickest way to unify slovenian gnome and ubuntu translations? How can I get a list of strings per package that's different in gnome and ubuntu? Are the packages even the same? Thanks for suggestions. Bernard. -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-transl

Re: a question about ubuntu slideshow in release candidate

2009-10-23 Thread Bernard Banko
Hi. As said on an another post, it's the bug https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity-slideshow-ubuntu/+bug/452889 It was fixed 8 hours ago, you can check if it's ok for your language. Regards, Bernard. malditoastur pravi: > Hi, I'm testing Ubuntu 9.10 Release candidate, and I see that

which template

2009-10-10 Thread Bernard Banko
Hello. I can't find the location of two strings when clicking on the left side window icon one can select "view on all desktops" "on this desktop only" (or something similar, I don't have the english version). In which template are they? Thanks. BB -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-tran

local gnome lanuguage pack

2009-10-10 Thread Bernard Banko
Hello, In the daily build of 10/10/09, the language-pack-gnome-sl is not installed by default although I've chosen slovenian in the installation process. So the user starts up with the English system after installation. Regards. Bernard -- ubuntu-translators mailing list ubuntu-translators@list

Re: Reverting translations to packaged

2009-07-23 Thread Bernard Banko
David Planella pravi: > Hi Bernard, > > [...] > > In any case, you are mentioning that Slovenian has only got one plural > form and it is consistent across Ubuntu and GNOME. However, I see that > this is currently not the case, so which is the correct form?: > > From https://translations.edge.launc

Re: Reverting translations to packaged

2009-07-21 Thread Bernard Banko
Hi. For Slovenian translation team it could be an option as we had some complaints regarding the quality of ubuntu translations compared to those in gnome project. However, at the moment it takes some time to get the feedback whether the problem is still there. In case we decide for the reverti

How to track bad translations.

2009-07-21 Thread Bernard Banko
Hello. After discussion about team communication tools I'd like to get some suggestions about how to track bad translations for a specific language. General launchpad bug lists seem to disperse for me. Is there a bug list on a per-language basis (and not per-application)? Thanks. Bernard