El dom, 17-12-2006 a las 12:23 +0100, Erdal Ronahi escribió:
> Hi,
>
> On 12/17/06, Carlos Perelló Marín <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > In the mean time, is as easy as remove one of the '+' chars in the
> > timestamp.
>
> That's what I call an easy solution! Thanks, Carlos, it worked fine this ti
Hi,
On 12/17/06, Carlos Perelló Marín <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> In the mean time, is as easy as remove one of the '+' chars in the
> timestamp.
That's what I call an easy solution! Thanks, Carlos, it worked fine this time.
Erdal
--
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ub
El dom, 17-12-2006 a las 01:12 +0100, Erdal Ronahi escribió:
> Hello,
>
Hi
> On 12/16/06, Matic Žgur <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Hello,
> >
> > I have a problem with uploading translated po files back to Rosetta.
> > Every time I try to do so, I receive an e-mail, saying that the file
> > was
Hello,
On 12/16/06, Matic Žgur <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hello,
>
> I have a problem with uploading translated po files back to Rosetta.
> Every time I try to do so, I receive an e-mail, saying that the file
> wasn't imported because I didn't get it from Rosetta or I removed the
> tag that was
Hello,
I have a problem with uploading translated po files back to Rosetta.
Every time I try to do so, I receive an e-mail, saying that the file
wasn't imported because I didn't get it from Rosetta or I removed the
tag that was put in the files exported from Rosetta.
All the files, that I tried t
Hi,
> OK. That's soon enough. :) But I was wondering anyway, where can I found
> these daily snapshots?
Just add
deb http://people.ubuntu.com/~pitti/langpacks/daily/edgy-updates ./
to your repos (if you use edgy).
Erdal
--
ubuntu-translators mailing list
ubuntu-translators@lists.ubuntu.com
htt
Hello.
> Language packs are updated first Monday of every month so you should get
> the updates next month. I guess January one will be delayed one or two
> days because it's 1st January, but it should happen that week.
>
> In the mean time, I think you could check daily snapshots to be sure
> it
W00t!!! ;)
--
Og B. Maciel
(Leader) Ubuntu Brazilian Portuguese Translators
Interessado em aprender mais sobre o Ubuntu em português? Comece
aqui: http://wiki.ubuntubrasil.org/ComeceAqui!
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
[EMAIL PROTECTED]
GPG Keys: D5CFC202
http://www.ogmaciel.com (en_U
El vie, 15-12-2006 a las 12:12 +0100, Matic Žgur escribió:
> Dne 15.12.2006 (pet) ob 11:39 +0100 je Carlos Perelló Marín zapisal(a):
> > Hi,
> >
> > After more time than expected I'm happy to announce that the upload form
> > to allow offline translations is available again.
> >
> > To enable it
Dne 15.12.2006 (pet) ob 11:39 +0100 je Carlos Perelló Marín zapisal(a):
> Hi,
>
> After more time than expected I'm happy to announce that the upload form
> to allow offline translations is available again.
>
> To enable it again, we added a locking feature in launchpad so you will
> be notified
Hi,
After more time than expected I'm happy to announce that the upload form
to allow offline translations is available again.
To enable it again, we added a locking feature in launchpad so you will
be notified when someone changed a translation while you were editing
it, either in the translatio
11 matches
Mail list logo