Antoine Leca <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> Yet, the result is certainly not what I call bilingual. There is
> a joke here in France about the pityful result of the average French
> person (myself included) which, when he detects a foreigner trying to
> use French with a strong accent, switch to us
>> Ar 2001-01-02 21:53 -0800, scríobh Asmus Freytag:
There won't be. All evidence (and there's lots of it here in Ireland
where
we have English-medium and Irish-medium schools) shows that, in general,
children who are bilingual do BETTER in school than monolingual children.
>>
William Overington ruminated:
> I am intrigued to know if the words for reindeer and hedgehog rhyme in any
> other language or languages or does the rhyming of boaco and erinaco produce
> a rhyme pairing that is unique to Esperanto?
>
I would be equally intrigued to know if the words for 'nose'
À 04:15 2001-01-03 -0800, John Cowan a écrit:
On Tue, 2 Jan 2001, Antoine Leca wrote:
> I am a bit biased here, but I believe that spoken French is much
less
> weird than _written_ French is (is there many languages where
spelling
> contests is one of the most viewed TV programs?)
[John]
Written
>>I would like to see any statistics tending to prove that pupils learning
>>more languages have worse results in maths or science than the unilingual
>>ones (let's say a comparison between HK pupils and the US ones ;-)).
>
>There won't be. All evidence (and there's lots of it here in Ireland wher
Ar 21:53 -0800 2001-01-02, scríobh Asmus Freytag:
>>>There won't be. All evidence (and there's lots of it here in Ireland where
>>>we have English-medium and Irish-medium schools) shows that, in general,
>>>children who are bilingual do BETTER in school than monolingual children.
>
>My own person
>Esperanto surely can _aim at being lingua franca_, however I doubt that it
will
>succeed in this aim. It has its merits, however, and will survive as the
>communication language of its own tribe.
I am interested in Esperanto and such activities as original songwriting in
the language. Some scul
On Tue, 2 Jan 2001, Antoine Leca wrote:
> I am a bit biased here, but I believe that spoken French is much less
> weird than _written_ French is (is there many languages where spelling
> contests is one of the most viewed TV programs?)
Written French is indeed remote from spoken French, but on t
On Tue, 2 Jan 2001, Antoine Leca wrote:
> (I found it is often if not always, much
> easier to understand a foreign language than to speak it correctly).
Well, maybe "correctly". But in general speaking is easier than
understanding, for the same general reason that it's easier to throw
a ball t
Antoine Leca skribis:
> Esperanto
> showed us that a fossilized language cannot aim at being lingua franca
> (at least, this is what I learnt from the linguists I read; I welcome
> counter arguments).
Several errors here:
First of all, a fossilized language can indeed be the lingua franca
10 matches
Mail list logo