Re: how can I write an arabic square root- I think I've understood a little.

2002-03-27 Thread Munzir Taha
> No: common characters, such as parentheses or double quotes are supported > even on my system. So, the mechanism is already in place on many systems. Please, execuse me but I need more explanation in this issue. When I need to enter parentheses or double quotes, I find two different symbols. Do

Re: [OT] The exact birthday of French

2002-03-27 Thread Sarasvati
John Hudson ventured: > [This is a silly thread, and the too serene Sarasvati > should probably tell us to shut up now.] Yes, John... It is straying amusingly far afield, but far be it from me to interfere with a rousing demonstration of innocent, non-denominational, and non-violent free conve

Unicode 3.2 Released

2002-03-27 Thread Mark Davis
Unicode 3.2 has been released! The data files and documentation are final and posted on the Unicode site. For details, see UAX #28, Unicode 3.2 at . Unicode 3.2 adds 1,016 additional characters, and now includes the most extensive set of characters fo

Re: Is it true that there are no longer no official mappings from JIS X to Unicode?

2002-03-27 Thread Kenneth Whistler
Dan Kogai passed on this question: > On Wednesday, March 27, 2002, at 08:06 , Anton Tagunov wrote: > > Hello, Dan! > > > > BTW, is the guy speaking > > > > http://www.debian.or.jp/~kubota/unicode-symbols.html.en > > > > right or not? His article is dated september.. > > He is speaking about lack

Re: Ideographic description characters?

2002-03-27 Thread Kenneth Whistler
Stefan, > Can someone please tell me what the characters in the Ideographic > description characters block are used for? RTM: http://www.unicode.org/unicode/uni2book/ch10.pdf > Is U+2FF0 U+5973 ($B=w(B) U+5B50 ($B;R(B) > identical to U+597D ($B9%(B), No. It constitutes a *description* of

Ideographic description characters?

2002-03-27 Thread Stefan Persson
Can someone please tell me what the characters in the Ideographic description characters block are used for? Is U+2FF0 U+5973 ($B=w(B) U+5B50 ($B;R(B) identical to U+597D ($B9%(B), or do these character serve for a completely different purpose? Does any font support the characters in this bl

Re: The exact birthday of French: 0842-02-14]

2002-03-27 Thread Patrick Andries
[EMAIL PROTECTED]">John Cowan wrote: [EMAIL PROTECTED]"> Patrick Andries scripsit: This date is only the oldest record of a document written in something likeFrench (since it was decided to transcribe what was actually said). Well, not exactly. The chronicler is re

Re: [unicode] Re: The exact birthday of French: 0842-02-14

2002-03-27 Thread Mark Leisher
John> Mark Leisher scripsit: >> Herr Krojer takes Illig, and by extension, Niemitz to task quite >> effectively, in my opinion. John> I fed this through babelfish, and the principal argument seems to be John> that we can correlate very nicely the predicted dates, places, and

Re: [OT] Re: The exact birthday of French: 0842-02-14

2002-03-27 Thread John Cowan
David Starner scripsit: > Why isn't there exterior evidence? IIRC, there was some traffic between > the Roman empire and parts east; given the detail of Chinese history, > can't some Chinese emperor be matched to a Roman emperor and years be > counted off from there? It really seems like the peop

Re: [OT] Re: The exact birthday of French: 0842-02-14

2002-03-27 Thread John Hudson
It is remarkable how closely scientific and historical heresy corresponds to the model of religious heresy: identification of a singular idea, oddity or contentious issue, the elevation of that thing to a central and overriding importance, leading eventually to the reconfiguring of everything

RE: Copyright of the generated image..

2002-03-27 Thread Magda Danish (Unicode)
Dan the Encode Maintainer asked: >I would like to use the >gif-rendered glyphs that are available via >http://www.unicode.org/cgi-bin/refglyph. >But is the data copyrighted? If so to whom should I ask? People address questions about copyright/trademark issues to the Unicode office. See http:

Re: [unicode] Re: The exact birthday of French: 0842-02-14

2002-03-27 Thread John Cowan
Mark Leisher scripsit: > Herr Krojer takes Illig, and by extension, Niemitz to task quite effectively, > in my opinion. I fed this through babelfish, and the principal argument seems to be that we can correlate very nicely the predicted dates, places, and times of lunar eclipses in ancient tim

Re: [OT] Re: The exact birthday of French: 0842-02-14

2002-03-27 Thread David Starner
On Wed, Mar 27, 2002 at 01:36:25PM -0800, Kenneth Whistler wrote: > But for Niemetz to get anywhere with his posited black hole of > 600-900 A.D., he has to evoke grand conspiracy theories. Namely, > the documentary history of both the Roman Catholic Church and > the Byzantine Orthodox Church have

Re: Encoding vs Charset

2002-03-27 Thread Keld Jørn Simonsen
On Wed, Mar 27, 2002 at 11:59:10AM -0500, Jungshik Shin wrote: > On Wed, 27 Mar 2002, Dan Kogai wrote: > > > On Wednesday, March 27, 2002, at 11:22 , Jungshik Shin wrote: > > > IMHO, you're also misusing the term 'charset' here. MIME charset > > > can be used synonymously with 'encodings' (or >

Re: The exact birthday of French: 0842-02-14

2002-03-27 Thread John Cowan
Blunderingly I wrote: > Gregorian and Julian calendars are exactly aligned in the years 100-199, Should have been 200-299. -- John Cowan <[EMAIL PROTECTED]> http://www.reutershealth.com I amar prestar aen, han mathon ne nen,http://www.ccil.org/~cowan han mathon ne chae, a han noston ne

Re: The exact birthday of French: 0842-02-14]

2002-03-27 Thread Patrick Andries
John Cowan wrote: [EMAIL PROTECTED]"> Patrick Andries scripsit: This date is only the oldest record of a document written in something likeFrench (since it was decided to transcribe what was actually said). Well, not exactly. The chronicler is reporting what it would be appr

Re: [unicode] Re: The exact birthday of French: 0842-02-14

2002-03-27 Thread Mark Leisher
Ok. My last post on the topic. Look for "C14 and Illig" at http://groups.google.com. This one comes up in the first set of hits: http://www.dbs.informatik.uni-muenchen.de/~krojer/obrief.html Herr Krojer takes Illig, and by extension, Niemitz to task quite effectively, in my opinion. The Ne

[OT] Re: The exact birthday of French: 0842-02-14

2002-03-27 Thread Kenneth Whistler
Elliotte Harold continued: > > but I suspect he trots out at least some of the classic > >bogus claims that C14 dating is a sham. > > > > No, he doesn't. He has all-new claims :-), which IMHO have not yet > been proven to be bogus. > > >See the sci.skeptics FAQ for C14 claim details: > > > >

Re: The exact birthday of French: 0842-02-14

2002-03-27 Thread John Cowan
Alain LaBonté  scripsit: > Let me just notice that the difference in days between the Western European > Christmas and the Orthodox Christmas is just that, 13 days!!! The Orthodox > never did reform their calendar... They celebrate Christmas on January 7!!! Umm, no. Remember, several Julian

Re: The exact birthday of French: 0842-02-14]

2002-03-27 Thread John Cowan
Patrick Andries scripsit: > This date is only the oldest record of a document written in something like > French (since it was decided to transcribe what was actually said). Well, not exactly. The chronicler is reporting what it would be appropriate for the participants to have said. No claim

Re: The exact birthday of French: 0842-02-14

2002-03-27 Thread Mark Leisher
Elliotte> This not at all what Niemetz is doing. He does not question the Elliotte> basic science of C-14 dating. He's questioning the accuracy of Elliotte> certain C-14 samples to within a few hundred years margin of Elliotte> error. Specifically, he suggests that original incorr

RE: accessing extended ranges

2002-03-27 Thread Addison Phillips [wM]
Eric wrote: >JDK 1.4 can render characters coded as surrogate pairs. This works in AWT >and Swing. Yup. It renders: I just tried it in my little test environment. But... The control still "sees" both underlying characters. You can position the cursor in the "middle" of the supplementary charact

RE: Missing values in mapping-tables?

2002-03-27 Thread Lars Kristan
On Mon, 18 Mar 2002 16:44:19 -0800 (PST), Kenneth Whistler wrote: > Your concern about old software behaving gracefully when dealing with > an updated version of a data stream is a valid one that we > know we will > run into -- the additions for the euro sign in many code pages were a > recent

RE: accessing extended ranges

2002-03-27 Thread Eric Mader
At 08:38 AM 3/26/2002, Addison Phillips [wM] wrote: >The downside is that the GUI stuff, Swing and AWT, don't recognize >surrogates properly. Paste U+D800 U+DC00 into a Swing control and you'll >see TWO hollow boxes, not one... the JDK is rendering the characters >separately. (NB> I haven't tri

Re: The exact birthday of French: 0842-02-14

2002-03-27 Thread Elliotte Rusty Harold
At 10:18 AM -0700 3/27/02, Mark Leisher wrote: >Niemitz appears to have a revisionist agenda of some sort. He also questions >C14 dating. I haven't read that particular thesis yet because my technical >German is a bit rusty, The link is in English. Don't let your German stop you from judging

Processing garbage (was RE: apostrophe vs. modifier letter apostrophe)

2002-03-27 Thread Kenneth Whistler
Lars Kristan asked: > I couldnt but notice Mr. Whistler's statement there. I wonder if he can > admit that usefulness in practice could overwhelm the "Thou Shalt Not > process garbage" prescriptivists... Whoa. You'll have to be a little less obscure in your transitions. Offhand I'm not against

Re: The exact birthday of French: 0842-02-14]

2002-03-27 Thread Patrick Andries
> A 11:39 2002-03-27 +, Michael Everson a écrit : > >> On Wednesday, March 27, 2002, at 05:55 , Kenneth Whistler wrote: >> Nope. In some historical sense all natural languages are equally old (except those originating in creoles). >>> > > [Michael] > >> Um, we actually can date so

Re: The exact birthday of French: 0842-02-14

2002-03-27 Thread Alain LaBonté 
A 11:05 2002-03-27 -0500, Elliotte Rusty Harold a écrit : >At 8:47 AM -0500 3/27/02, Alain LaBontÈÝ wrote: > >[Alain] French (with a totally different spelling [and many more >differences] compared to now: you have to pronounce letters like when you >read Latin to *begin* to understand even if

Re: The Arrogants and the sillies (RE: Euros and cents)

2002-03-27 Thread Kenneth Whistler
Thomas Chan wrote: > > For that matter, can you invent a Kanji on the fly that cannot be > > represented (perhaps in a rather cumbersome way) with Ideographic > > Description Characters? > > Yes, it's possible but uncommon. Unlike some other character description > schemes, IDS can only form ch

RE: The Arrogants and the sillies (RE: Euros and cents)

2002-03-27 Thread Suzanne M. Topping
> -Original Message- > From: Dan Kogai [mailto:[EMAIL PROTECTED]] > I say Christianism > even though spell checkers yell at me. To me it is one of the cults > that should be postfixed with -ism. I don't have a problem with off topic discussions, silliness, or even arrogance. I -do- h

Re: The exact birthday of French: 0842-02-14

2002-03-27 Thread Mark Leisher
Elliotte> Of course, this assumes that the year 842 and Charlemagne Elliotte> actually existed, which turns out to be not nearly as Elliotte> self-evident a proposition as it seems at first glance. See, for Elliotte> example, Elliotte> http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/volatile/N

RE: apostrophe vs. modifier letter apostrophe

2002-03-27 Thread Lars Kristan
Peter Constable wrote: > On 03/26/2002 05:31:56 PM Kenneth Whistler wrote: > > >> Some of these uses can be avoided by circumlocution, but > the language > >> gets very stilted if that is always required. Font differences can > >> sometimes be adequate to avoid the separator, but not > always.

Re: Encoding vs Charset

2002-03-27 Thread Jungshik Shin
On Wed, 27 Mar 2002, Dan Kogai wrote: > On Wednesday, March 27, 2002, at 11:22 , Jungshik Shin wrote: > > IMHO, you're also misusing the term 'charset' here. MIME charset > > can be used synonymously with 'encodings' (or > > character set encoding scheme: see CJKV Information Processing, > > IE

Re: mnemonic input

2002-03-27 Thread Theo Veenker
Marco Cimarosti wrote: > > Ooops! > > Of course, I was replying to a different question: "Does it make sense to > use mnemonics for ideographic scripts?" I hadn't even noticed you quoted the wrong question, but I understood it anyway. Wat I meant was; I can use mnemonic characters in a plain AS

Re: The exact birthday of French: 0842-02-14

2002-03-27 Thread Elliotte Rusty Harold
At 8:47 AM -0500 3/27/02, Alain LaBontÈÝ wrote: [Alain] French (with a totally different spelling [and many more differences] compared to now: you have to pronounce letters like when you read Latin to *begin* to understand even if you're French-speaking) and "modern" German (well a form of it

RE: Euro in Windows double-byte code pages

2002-03-27 Thread Cathy Wissink
932 does not have a Euro in it, but all other Windows DBCS (936, 950, 949) codepages do. For more information, please see http://www.microsoft.com/globaldev/DrIntl/017/default.asp#q3 as well as http://www.microsoft.com/globaldev/articles/euro.asp Cathy -Original Message- From: Doug

Re: apostrophe vs. modifier letter apostrophe

2002-03-27 Thread Peter_Constable
On 03/26/2002 05:31:56 PM Kenneth Whistler wrote: >> Some of these uses can be avoided by circumlocution, but the language >> gets very stilted if that is always required. Font differences can >> sometimes be adequate to avoid the separator, but not always. You may >> find some people using a h

RE: mnemonic input

2002-03-27 Thread Marco Cimarosti
Ooops! Of course, I was replying to a different question: "Does it make sense to use mnemonics for ideographic scripts?" > -Original Message- > From: Marco Cimarosti [mailto:[EMAIL PROTECTED]] > Sent: Wednesday, March 27, 2002 12:09 PM > To: 'Theo Veenker'; [EMAIL PROTECTED] > Subject: R

RE: [OT] Euros and cents

2002-03-27 Thread Marco Cimarosti
Michael Everson wrote: > I wish you all could understand how aggravating, painful, and > offensive it is to hear the "legislative" English plural used on > Irish television day in and day out. No respect whatsoever for the > language. It is very sad. I hope that my voice will be heard Come

RE: [OT] Euros and cents

2002-03-27 Thread Michael Everson
At 11:53 +0100 2002-03-27, Marco Cimarosti wrote: Jarkko Hietaniemi wrote: > > I think this particular "rule" is going be ignored with glee all > > around Europe. FWIW, also in Finnish saying that the plural of "euro" > > would be "euro", is absurd. > >It *would* be absurd, but EU's official r

Re: Is it true that there are no longer no official mappings from JIS X to Unicode?

2002-03-27 Thread Dan Kogai
On Wednesday, March 27, 2002, at 08:06 , Anton Tagunov wrote: > Hello, Dan! > > BTW, is the guy speaking > > http://www.debian.or.jp/~kubota/unicode-symbols.html.en > > right or not? His article is dated september.. > He is speaking about lack of official tables, that the tables > have been withdr

Copyright of the generated image via http://www.unicode.org/cgi-bin/refglyph

2002-03-27 Thread Dan Kogai
As part of an effor to make Encode module successful, I am writing a simple "web typesetter" that renders whole text, not just each character via cgi (or mod_perl if the memory is enough). I would like to use the gif-rendered glyphs that are available via http://www.unicode.org/cgi-bin/refgl

The exact birthday of French: 0842-02-14

2002-03-27 Thread Alain LaBonté 
A 11:39 2002-03-27 +, Michael Everson a écrit : On Wednesday, March 27, 2002, at 05:55 , Kenneth Whistler wrote: Nope. In some historical sense all natural languages are equally old (except those originating in creoles). [Michael] Um, we actually can date some languages, like French, for whic

Re: [OT] Re: The Arrogants and the sillies (RE: Euros and cents)

2002-03-27 Thread John Cowan
Michael Everson scripsit: > Um, we actually can date some languages, like French, for which we > have the first documents written in it. But if linguistic change can > be thought to be tidal Well, sort of. The Strasbourg Oath is the first occurrence of *written* French, but asking when Vu

Re: Euros and cents

2002-03-27 Thread Michael Everson
At 06:05 +0100 2002-03-27, Werner LEMBERG wrote: > > Here in the US, I don't think I've ever heard euro as a plural. My >> German teacher was passing euros (yes, auf Englisch) around class >> today, not euro. "Having 3 euro" seems very unnatural; having 3 >> euros or euroes or even euren (ana

Re: [OT] Re: The Arrogants and the sillies (RE: Euros and cents)

2002-03-27 Thread Michael Everson
On Wednesday, March 27, 2002, at 05:55 , Kenneth Whistler wrote: >>Nope. In some historical sense all natural languages are equally old >>(except those originating in creoles). Um, we actually can date some languages, like French, for which we have the first documents written in it. But if ling

Re: mnemonic input

2002-03-27 Thread Keld Jørn Simonsen
On Wed, Mar 27, 2002 at 11:28:09AM +0200, Theo Veenker wrote: > > Suppose I want to enable mnemonic input in my software. Using > mnemonics allows one to write e' (of course embedded in some > escape sequence) instead of \u00e9 or é Which sets of > mnemonics are being used or should I use? I f

Re: The Arrogants and the sillies (RE: Euros and cents)

2002-03-27 Thread Thomas Chan
On Tue, 26 Mar 2002, Doug Ewell wrote: > I'm surprised nobody took Dan the Silly Man to task on this one. > > English enjoys new words on-the-fly. > > What a pity Kanji on-the-fly is a taboo, at least on Unicode ;) I think these were meant as rhetorical questions, but I'll bite, particularly #3.

Re: The Arrogants and the sillies (RE: Euros and cents)

2002-03-27 Thread John Cowan
Tom Lord scripsit: > [H]ave there been any attempts (apart from taggers and one art project > that I know of) to design/propogate ideograph-based writing systems > for english? http://www.zompist.com/yingzi/yingzi.htm -- John Cowan <[EMAIL PROTECTED]> http://www.reutershealth.com I amar

RE: mnemonic input

2002-03-27 Thread Marco Cimarosti
Theo Veenker wrote: > My questions are: > - Which mnemonic sets are available and actually used by people? It not only make sense, it is the only way to type ideographs on a 100-odd keys keyboard. In the computer industry, CJK mnemonic codes are called "IME" ("input method editor" -- don't ask m

RE: [OT] Euros and cents

2002-03-27 Thread Marco Cimarosti
Jarkko Hietaniemi wrote: > > >In danish some measures do not have a plural, like meter and liter > > >I think this is the rule the eurocats were thinking of. > > > > The Danes may do whatever they like to form plurals in their own > > language. The fact is that the eurocats have no jurisdiction

Re: Euros and cents

2002-03-27 Thread Werner LEMBERG
> On Tue, Mar 26, 2002 at 03:32:16PM +, Kevin Bracey wrote: > > I see the EU have tied themselves up in knots over > > this. Personally, I'm quite happy with "euro" as a plural, as > > "euros" is pretty ugly (and why shouldn't it be "euroes", like > > "heroes"?). > > Here in the US, I don't t

Re: Encoding vs Charset

2002-03-27 Thread Dan Kogai
On Wednesday, March 27, 2002, at 11:22 , Jungshik Shin wrote: > IMHO, you're also misusing the term 'charset' here. MIME charset > can be used synonymously with 'encodings' (or > character set encoding scheme: see CJKV Information Processing, > IETF RFC 2130 and RFC 2278). What has to be disting

RE: [OT] The Arrogants and the sillies (RE: Euros and cents)

2002-03-27 Thread Marco Cimarosti
> Sorry to reply to my own message but this reminds of another question: > have there been any attempts (apart from taggers and one art project > that I know of) to design/propogate ideograph-based writing systems > for english? There's "emoticons", sure :-|. But, no, I mean for > hand-written u

RE: how can I write an arabic square root

2002-03-27 Thread Marco Cimarosti
Munzir Taha wrote (privately): > Thanks, what I can understand now is that it's practically > impossible to > insert the Arabic sqrt symbol, at least up to today, isn't it? (Sorry for sending these private message back to the Unicode Mailing List, but people there may have more information about

Re: mnemonic input

2002-03-27 Thread $B$m!;!;!;!;(B $B$m!;!;!;(B
>- Does it make sense to use mnemonics for ideographic scripts? Yes. Usually the mnemonic is the pronunciation. However, since many characters share a pronunciation, it is necessary to display a little menu to allow the user to choose the correct character from those with the given pronunciatio

mnemonic input

2002-03-27 Thread Theo Veenker
Hi all, Suppose I want to enable mnemonic input in my software. Using mnemonics allows one to write e' (of course embedded in some escape sequence) instead of \u00e9 or é Which sets of mnemonics are being used or should I use? I found the ISO-10646 charmap file which gives "mnemonic.ds symbol