On Fri, Dec 19, 2003 at 12:10:29AM +0100, Philippe Verdy wrote:
> >
> > "HÃcek" (pronounced hatchek, with the 'h' expirated,
> > and with 'a' pronounced nearly like a short schwa) also means
> > "little hook" in Czech...
"a" in "hÃÄek" is not pronounced like a short schwa, it is _long_ a [aË]
>
> -Message d'origine-
> De : Philippe Verdy [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Envoyà : jeudi 18 dÃcembre 2003 21:42
> Ã : Michael Everson
> Cc : [EMAIL PROTECTED]
> Objet : RE: American English translation of character names
>
> Philippe Verdy
> > Isn't a caron a model (or trade
On 2003.06.12, 18:38, Philippe Verdy <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Capital letters simply don't use ascents or descents, and thus they
> occupy a *smaller* space than the lowercase letters.
Some upper case letters commonly (i.e. in some "typical" fonts) have
descents, especially, though not only,
re often used instead of letter forms with caron (hacek)
over the base forms. In Slovak, this use also applies to U+013E LATIN
SMALL LETTER L WITH CARON. The use of an apostrophe can avoid some line
crashes over the ascenders of those letters and so result in better
typography. In typewritten or
From: "Pim Blokland" <[EMAIL PROTECTED]>
> António Martins-Tuválkin schreef:
>
> [quoting Radovan Garabik]
> >> In fact, the apostrophe form is used because there is a lack of
> >> convenient space to put carons over "tall" letters d,t,l, whereas
> >> there is no problem with n,e,r.
>
> Funny you
On Thu, Jun 12, 2003 at 02:20:42PM +0100, Anto'nio Martins-Tuva'lkin wrote:
> On 2003.03.05, 07:58, Radovan Garabik <[EMAIL PROTECTED]>
> wrote:
>
> >> In the Slovak orthography, the lowercase d, l and t are normally written
> >> with the 'apostrophe' form of the accent.
> >
> > but only the pri
António Martins-Tuválkin schreef:
[quoting Radovan Garabik]
>> In fact, the apostrophe form is used because there is a lack of
>> convenient space to put carons over "tall" letters d,t,l, whereas
>> there is no problem with n,e,r.
Funny you should bring this subject back up. I never stopped
wonde
On 2003.03.05, 07:58, Radovan Garabik <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:
>> In the Slovak orthography, the lowercase d, l and t are normally written
>> with the 'apostrophe' form of the accent.
>
> but only the printed version, not in handwriting
<...>
> In fact, the apostrophe form is used because ther
John Hudson schreef:
> The most problematical part of this is that 8-bit codepages supporting
> Romanian use the old S and T with *cedilla* codepoints, not the new S and
T
> with comma codepoints.
Apple updated their Romanian codepage shortly after those new characters
appeared, five years ago.
N
At 01:49 AM 3/7/2003, Pim Blokland wrote:
Ah yes, the cedillas; now these are ambiguous!
What is the "correct form" for cedillas under N, K, L, R, S and T? What
should these look like? The fonts I've seen disagree on all of them: some
have commas, others have "real" cedillas.
Since Unicode 3.0 cam
> > By the way, although Unicode calls it a cedilla, the
> correct form to use
> > with G is the disconnected, 'under comma' form.
>
> Ah yes, the cedillas; now these are ambiguous!
> What is the "correct form" for cedillas under N, K, L, R, S
> and T? What should these look like?
Well, the e
Pim Blokland scripsit:
> Now I must admit, I haven't come across many texts which used Ts with
> cedillas. Not in printed form, that is; the only ones I have seen were in
> electronic form, where their appearance depends on the font used.
T with cedilla should never have existed. When s with com
John Hudson schreef:
> By the way, although Unicode calls it a cedilla, the correct form to use
> with G is the disconnected, 'under comma' form.
Ah yes, the cedillas; now these are ambiguous!
What is the "correct form" for cedillas under N, K, L, R, S and T? What
should these look like? The font
At 08:35 AM 3/5/2003, John Cowan wrote:
> Then why does UnicodeData break them down as (e.g.) 0064 030C rather than
> 0064 0315?
To keep the upper case and lower case characters in sync for decomposition,
they always have the same combining characters.
Yes. There is nothing technically or grammati
Pim Blokland scripsit:
> Then why does UnicodeData break them down as (e.g.) 0064 030C rather than
> 0064 0315?
To keep the upper case and lower case characters in sync for decomposition,
they always have the same combining characters. For another example, G with
cedilla gets the cedilla on top
John Hudson wrote:
> In the Slovak orthography, the lowercase d, l and t are normally written
> with the 'apostrophe' form of the accent.
Then why does UnicodeData break them down as (e.g.) 0064 030C rather than
0064 0315?
Pim Blokland
On Tue, Mar 04, 2003 at 12:10:50PM -0800, John Hudson wrote:
> At 11:35 AM 3/4/2003, Frank da Cruz wrote:
>
> >I just noticed that upper and/or lower case letters D, I, L, and T
> >with caron (hacek) are sometimes displayed with an apostrophe instead
> >of a caron (and s
At 11:35 AM 3/4/2003, Frank da Cruz wrote:
I just noticed that upper and/or lower case letters D, I, L, and T
with caron (hacek) are sometimes displayed with an apostrophe instead
of a caron (and sometimes not). Is there any rhyme or reason to
this?
In the Slovak orthography, the lowercase d, l
I just noticed that upper and/or lower case letters D, I, L, and T
with caron (hacek) are sometimes displayed with an apostrophe instead
of a caron (and sometimes not). Is there any rhyme or reason to
this?
- Frank
19 matches
Mail list logo