[Urang Sunda] ngacapruk (naros basa kasar)

2006-06-27 Thread Gunawan Yusuf
Baraya punten lami tara posting, ieu mah tambah iseng keur nundutan, bade naros sugan aya nu terang asal-usul kecap di handap ieu : haram jadah = ... bangkawarah = tangkorak sia = . tah ka baraya nu terang asal usul kecap di luhur tiasa pangwalerkeun nuhun __

Re: [Urang Sunda] ngacapruk (naros basa kasar)

2006-06-27 Thread maman durahman
kuring nu terang teh kecap nu kahiji, haram jadah. Etateh terbentuk tina dua kecap nu boga arti sewang-sewangan; haram=haram jadah=budak nu dilahirkeun hasil tina 'hubungan gelap' Euweuh lalaki nu ngaku sebagai bapana. On 27/06/06, Gunawan Yusuf < [EMAIL PROTECTED]> wrote:

Re: [Urang Sunda] ngacapruk (naros basa kasar)

2006-06-27 Thread Siddik Wiradireja
Heuheuheu.duka sajarahna mah kumaha mung bae ; haram jadah ==> tina haram sareng jadah, jadah = setan, belis ssjb. bangkawarah ==> tina bangkar warah, bangkar = gagal, warah = didik tangkorak sia ; biasana mah tangkurak sia ==> tangkurak tina tangkorak = tengkorak... Manawi kitu oge

Re: [Urang Sunda] ngacapruk (naros basa kasar)

2006-06-27 Thread Aj Kusnet
"Bangkawarah", asalna tina kecap "bangkar" dikantétkeun jeung "warah". Bangkar = teu kapuluk hasilna, warah=atikan, ajaran, papatah, atawa campuranana. "Bangkawarah" dilarapkeun ka jelema anu teu beunang (teu bisa, teu nerap) dipapatahan. Aya ogé anu tetep nulis "bangkarwarah" lain "bangkawa

Re: [Urang Sunda] ngacapruk (naros basa kasar)

2006-06-28 Thread brad porenges
Hade lah Kang Asep mah ngadongeng teh hehe. Sae...mik sens! Mun abdi ngalalapkeun "versi lain" di Bandung...moal hejo punduk kitu?   baktos,   brad    "Haram jadah" tos dijelaskeun ku Kang ManAR. Ngan aya vérsi lain, cenah mah "haram jadah" téh hartina "hareudang". Kieu geura dong