Hi Harald
I don't know if this works on iOS but In my app using Japanese and
English, I have two custom property sets that have the same elements,
each with names in their respective languages. The appropriate
property set is set on preopenstack of the mainstack based on a
preference setting.
on p
ev.com
> 3mcgr...@comcast.net
>
> I Can Speak - Communication for the rest of us...
> http://mypad.lazyriver.on-rev.com
>
> I Can Speak on the iPad Store
> http://itunes.apple.com/us/app/i-can-speak/id364733279?mt=8
>
> On Nov 16, 2010, at 11:06 PM, ron barber wrote:
As a follow up to my earlier question _can_ we use LiveCode desktop to
make desktop apps to be sold through the Apple store (Kevin's answer
was a qualified 'yes') Is anyone _actually_ moving forward with an app
for the Apple store?
I have an app that I want to make available in the store but I'm
w
AM, Kevin Miller wrote:
> On 11/11/2010 13:41, "ron barber" wrote:
>
>> Thanks RIchard
>>
>> I understand about LiveCode Mobile and Apple's policy reversals. But
>> what about the upcoming non-iOS App store, the one for non-mobile
>> applications.
ng desktop app store?
Thanks
Ron
On Thu, Nov 11, 2010 at 10:21 PM, Richard Gaskin
wrote:
> ron barber wrote:
> SDK 1.0, 2.0, 3.0, and 4.0 allowed LiveCode Mobile, 4.1 prohibited it, then
> 4.2 allowed it again. Given that the bizarreness of the provenance clause
> in SDK license 4
Greetings,
I know about Apple's reversal of policy on the iPhone/pad and Rev's
progress on providing a solution via LiveCode iOS to us to submit apps
to that store. With the announcement of the upcoming App Store I was
under the impression that applications made with LiveCode were also
able to be
Greetings,
I'm aware of the change in Apple policy that allows creation and
submission of LiveCode apps to the iPhone/Pad store and that Rev has
taken steps in that direction. I was under the impression that the
AppStore was the same - viz. apps built with LiveCode could be
submitted and accepted.
Mark, Brian,
Thanks for the quick and helpful replies. I searched my notes for
these and could not find them so I appreciate the help.
Ron
On Aug 25, 2010, at 10:54 AM, Brian Yennie wrote:
One option would be to use shell() to tar + zip the file.
Something like:
get shell("tar -czf MyApplica
Greetings,
What is the procedure of getting a Rev standalone Mac app (bundle)
into a custom property?
I can get the component files within the bundle, I can copy files and
folders but I can't seem to find the magic words for getting the
bundle into a cprop.
Thanks
Ron
Hi,
I am trying to compare the application's version number with the
version number online at startup in order to give an option for
upgrading. I use various liburl calls. I know that the liburl library
must load before it is available, to quote the docs :
When included in a standalone applicatio
Hi ,
Just to follow up on this question. Based on Terry's response and the
fact that I am also using Fusion, and that Jan reported no problem, I
will assume that this is a Fusion problem and not a Rev problem.
Good news.
Thanks
Ron
On 3/08/10 11:46 PM, "ron barber" wrote:
Terry, Jan
Thanks for checking on this.
On Aug 3, 2010, at 9:17 PM, Jan Schenkel wrote:
--- On Mon, 8/2/10, ron barber wrote:
Greetings
Works for me under Windows XP - though if I hold down the
optionKey/altKey I first have to move the mouse to actually see the
change in the message box. The
Greetings
I encountered a problem and would appreciate confirmation and a work
around if needed.
The problem is: the state of the optionkey is not reported in a
mousemove handler on windows (tried on 7 only)
Simply create a new stack with a single fld. Set the script of the fld to
on mousemove
Hi,
At one point I thought this discussion was decided in favor of using
specialfolderpath(35) rather than (26). If I remember, it had
something to do with the way Win 7 handled installations. Is it better
to use (26) or (35)?
Thanks
Ron
On Apr 19, 2010, at 10:29 AM, J. Landman Gay wrote:
David
Greetings,
I am downloading a file from the web to my HD using
libURLDownloadToFile. I copied the scripts in Rev's user guide which
also says:
"As the URLStatus changes periodically throughout the download
process, the button's
showStatus handler is executed repeatedly. Each time a showStatus
mes
The engine change log list Menu-item tagging as a new feature:
===
The menu item specification has been extended to allow a tag to be
specified. It is now of the form:
[ '/' [ ] [ '|' ] ]
Note that the is optional as is the however, if
you want an item with a tag but wit
Greetings,
Do standalones built with a dp version of Rev expire? I know this was
discussed in the past but I couldn't find it in the archives. Perhaps
I used the wrong terms...
If my license is current and I build a standalone using the current
4.0 dp-4 then the standalone will continue to run jus
Thanks for your comments Sarah, Robert, Jacque and, as usual, to Kenji
for his examples.
I thought I would put up a page with some random examples of how such
things might be accomplished but got stuck on the sending mail. I have
used examples from Sarah's site for another application on my own si
I left html when it was still v. 1 so I have had quite a bit of
catching up to do as I have tried to integrate the new found power of
revlets and my on-rev account. So bear with me as I try to sort things
out as to the advantages of when to use what and how to communicate
between them.
So, typical
Hi,
I'm trying to use regex for searching unicode text in Rev. The docs
say that Rev follows pcre rules and I've tried various combinations or
\N, \x but unsuccessfully. Can someone offer a way to do this or
confirm that Rev does not support regex for unicode?
I am working with utf 8 (Greek etc) a
://facebook.economy-x-talk.com
>
> Benefit from our inexpensive hosting services. See
> http://economy-x-talk.com/server.html for more info.
>
>
> On 19 aug 2008, at 07:01, ron barber wrote:
>
> Hi,
>> I am unable to use a Japanese keyboard on a Windows machine so I am
Hi,
I am unable to use a Japanese keyboard on a Windows machine so I am
wondering if there is anyone else using some kind of localized keyboard on
Windows with success.
Specifically, the Japanese keyboard has keys that change the input method
but with RR they only produce an 'a' or chartonum 65 so
Hi,
The docs say:
"If the textFont of a field or a chunk includes a language, selecting in
that field or chunk automatically switches the keyboard input method to the
one for that language, ready to type text in the language. "
My question is, can this be handled in Mac or Windows directly? Is t
Hi Hugh,Just a thought about the approach rather than the code. What if you
did the same thing you are doing but first split the file in half viz read
for 500, or whatever. Then deal with each half, possibly even making
quarters or eighths. That way you are only dealing with the big file once?
Greetings,
Background: A couple of months ago I asked about handling multiple menubars
in a multi lingual application. I received several helpful replies and after
finding time to implement the suggestions, saved lots of space and greatly
simplified the menu handling procedure in my app. It is much
Hi Sarah,
Well, this seems to work - thank you for the suggestion.
I use set the menubar all the time for my Mac apps but the docs say:
"Platform Support: MacOS and OS X
Use the menubar property to specify which menus appear in the menu bar
on Mac OS systems when a stack is the active window."
M
Hi All,
the 2.8.1 engine change log says:
"The menu accelerators now also work as you would intuitively expect. i.e.
* the active menubar gets sent a mouseDown message before being
searched for non-disabled accelerators
* the active menubar gets sent a menuPick message if one of its
ac
he installation process? Can it be included with an install
of my app?
Thanks again,
Ron
On 10/25/07, Scott Rossi <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Recently, ron barber wrote:
>
> > Is there a way to open monochrome BMP files with Rev or to change the
> > format of the files using
Hi,
I have received a large collection of BMP files that I would like to
display but they don't want to open in Rev. Windows reports them as
"Monochrome BMP" and indeed they are all B&W. If I convert them with
another program to 16bit BMP or any other BMP, I can open them in Rev
with no problem.
Hi Klaus
Thank you for your reply. I tried your script and my implementation of
it hung after it created the second graphic. It created the first,
moved it, then selected it, then created the second and stopped.
Interestingly, when I walked through it with the debugger, it went
fine...
I tried cr
sulting and Software Engineering
> http://economy-x-talk.com
> http://www.salery.biz
>
> Quickly extract data from your HyperCard stacks with DIFfersifier.
> http://differsifier.economy-x-talk.com
>
>
> Op 23-okt-2007, om 11:09 heeft ron barber het volgende geschreven:
>
>
Hi,
I have been trying to group a set of controls and graphic objects
after creating them via script but can't seem to find out what I'm
doing wrong.
Here's the relevant part of the script:
repeat
--do some other stuff here--
create graphic tname
put "graphic"&"e&tname"e & return after
On Jun 29, 2007, at 7:47 PM, ron barber wrote:
> Greetings,
>
> Is there a limit to the number of chars on a single line? Line means
> words with spaces between them but no return.
>
> I have been formatting some long text sections with no return and
> those with &g
Greetings,
Is there a limit to the number of chars on a single line? Line means
words with spaces between them but no return.
I have been formatting some long text sections with no return and
those with >10,000 or so chars have some difficulty displaying in a
text field, especially at higher poi
Glad it worked for you, but I think we still need to be able to use
unicode in a more direct, natural way.
On Nov 16, 2005, at 12:37 PM, Trevor DeVore wrote:
In my Japanese/Chinese/Korean/English app, I have the user choose a
default language and work with it this way. Try it and let me know
ame of wd "untitled 1" to tword
In my Japanese/Chinese/Korean/English app, I have the user choose a
default language and work with it this way. Try it and let me know if
it works for Russian as well.
HTH,
Ron
On Nov 16, 2005, at 10:03 AM, Trevor DeVore wrote:
On Nov 15, 2005, at
Hi Trevor,
Sigh. One day we will be able to do this and I would love to have
someone come in and tell me that today is the day but until then we
continue to wait for more complete unicode support.
I can't remember if this is on the bugzilla list or not but please add
it if it isn't.
Thanks
Picker is available from my website (Revolution > Plugins)
or Rev Online (user: So Smart Software)
Best Regards from Paris,
Eric Chatonet.
Le 31 oct. 05 à 11:48, ron barber a écrit :
Hi,
The docs say that styled text is a possibility in ask and answer
dialogs. I have tried
ask the htmltext of
Hi,
The docs say that styled text is a possibility in ask and answer
dialogs. I have tried
ask the htmltext of field "myfield" with "myFile"
but it shows the html encodings rather than the formatted text. I get
the same thing with ask file and the answer dialogs. Is there a way to
get style
Hi Marcus,
Thanks for the suggestion. Kenji Kojima also replied to me privately
with the same idea.
It seems to be an effective way of checking, even if it involves an
extra step of putting the text into a fld first.
Thanks
Ron
On Oct 30, 2005, at 11:28 PM, Marcus van Houdt wrote:
Hello,
Hi,
Is there a way to determine if the text returned from a dialog is ascii
text or unicodedtext? I tried working with the chartonum, useunicode
and baseconvert functions to no avail.
I tried converting and comparing uniencoded versions with the original
text and no go. I have tried what I k
Hi again,
This is an attempt to get at my problem a different way. Is there a way
to tell what language a given chunk of text is?
If I ask for user input, it may be in english or japanese or korean for
example. If I need to unidecode the text, I need to know if it is
japanese or korean. If i
Hi,
Simple question:
Is there a way on windows and mac to get/set the text input language?
Thanks,
Ron
___
use-revolution mailing list
use-revolution@lists.runrev.com
Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription
prefer
Hi,
I was pleased to read in the release notes that we can now print
unicode. I must be doing something wrong however since I have been
unsuccessful so far.
1. printtext theunicodetext
prints the unencoded unicode text
2. printfield the name of fld 1
prints solid black bars for the length
Hi,
Getting the fontnames returns the name of Japanse (and Korean etc)
fonts in what appears to be SJIS format and therefore unreadable as is.
These can be converted to unicode with the uniencode function. However,
there is also an "english" name, viz. one that uses just the roman
alphabet a
Greetings,
Its great to get 2.6.1 with its many bug fixes and some enhancements.
If you use unicode in Rev then you know that it is also an area that
could use some focused attention. I have listed below the outstanding
bugs from Bugzilla. We all know that these are not the sum of all bugs
con
Hi
Are you selecting the text and then changing the font from the font
menu? This will not work with Unicode text. Try explicitly setting the
textfont to "Kalyani,Unicode"
setting the font of unicode text from the menu does not work in its
current form. Someone please prove me wrong.
HTH,
R
Hi,
It seems like Mac used to dim menus that had no active/relevant
menuitems but I don't see that happening anymore. Is that since OS X?
Menuitems dim but not the menus themselves. See TextEdit, TextWrangler
our own Rev.
Typically this is occurs when to a Windows or Format menu when no
win
Hi Friedrich,
I'm sure Kenji's suggestion will do what you want to do. It might be
helpful for you to read the find command in the docs to understand the
various types of find and why one works for unicode and others don't.
Along with Kenji's method, I also use offset:
put the number
Hi Fritz
On Jun 27, 2005, at 1:38 PM, Friedrich F. Grohmann wrote:
My setup is Rev 2.6 on a G4 notebook under Mac OS 10.3.2.
The problem: A very simple stack with one field containing text and
another field for search purposes. The text is Chinese and so is, of
course, the word typed into the
Hi present & future Intel users...,
I am displaying text in a scrolling fld. Sometimes the text is several
thousand lines long. This is not too big a problem when the text is all
English, but when I convert to unicodetext and then htmltext, it takes
a very long time simply to display the resul
Hi,
In an effort to speed up a process of importing, converting and htmling
some text I ran across this unexpected (to me) result:
put uniencode(return,"Japanese") into unireturn
repeat for each line l in thetext
put uniencode(l,"Japanese")&unireturn after newtext
end repeat
set the unicod
Hi Curtis,
I don't use XML but what happens when you set the textfont to
"Russian,unicode" rather than Lucida Grande?
Ron
On May 11, 2005, at 3:47 AM, Curtis Ford wrote:
I've been studying the XML demo kindly provided by Sarah Reichelt - a
big thanks to Sarah, it's a great resource! A few newbie
Hubert
I think you will have to import the text from each field in your HC
stack to the new Rev stack
set the unicodetext of fld "revfld" to uniencode(HCfld,"Chinese")
This will have to be different for the simplified - ("simplechinese)
and traditional - ("chinese")
HTH
Ron
On May 16, 2005, at
Hi Dan
You are right, Rev does not print Unicode. See bug 1955 which is listed
as unconfirmed and passed on to Michael. The following is a description
of the problem. I have mentioned this several times but no response so
far. I would love to be proven wrong...
Type Unicoded text into a fld and
Hi Wouter
On Apr 14, 2005, at 3:52 AM, Wouter wrote:
On 14 Apr 2005, at 01:49, Ken Ray wrote:
On 4/13/05 2:47 PM, "Trevor DeVore" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
get matchText(pString, "(?s)^[ \t\r\n]+(.*?)[ \t\r\n]+$", tReturnVal)
Wow, lots of things happen when sleeping :-).
The matchtext version is
Thanks Richard,
as always, very helpful.
Distinguishing 'open' as read into memory and as receiving the openxxx
messages was where I was fuzzy.
Ron
ps - sorry for the personal post, I'll be more patient next time...
On Apr 13, 2005, at 12:59 PM, Richard Gaskin wrote:
ron barber w
Hi Richard,
On Apr 12, 2005, at 7:38 PM, Richard Gaskin wrote:
Here's a tip to get even better performance (sometimes as much as two
or three times more): use a field in an unopened window for the
translation.
When a field is on the current card, even if hidden, it's initialized
with additional
Hi,
Is there anyone willing to compile Apple's Language Analysis SDK for
use on OS X? I have a sample of the xfcn that works on OS 9 but need to
bring it to X.
I can send you the SDK (or you can download it from Apple) as well as
the sample stack for OS 9 if you can help me with this.
Thanks
R
Thanks Klaus,
I was afraid of that.
Next question: Is there anyone willing to re-compile this small xternal
for me for OS X?
Thanks
Ron
On Apr 8, 2005, at 7:46 AM, Klaus Major wrote:
Hi Ron,
Hi,
I just dug out a stack that uses an xcmd made a couple of years ago.
It worked on OS 9, which is what
Hi,
I just dug out a stack that uses an xcmd made a couple of years ago. It
worked on OS 9, which is what I was using at the time, but doesn't want
to work on OS X.
Does it need to be recompiled? or changed in another way?
I tried setting the externals of the stack to "./nameofexternal" where
n
Dan, et al.
Are you able to print Unicode text, from a fld or variable,
successfully?
Thanks
Ron
On Mar 10, 2005, at 3:12 AM, Dan Shafer wrote:
9-5's stuff is definitely not compatible with RR.
Also, it's not really true that reporting is non-existent in RR. I'm
just finishing my next eBook(let)
Don't know if its related or not but is the textfont of the fld you are
pasting into, the same as the font of the text being pasted? Try
setting the textfont of the field to something different and see if it
doesn't force the htmltext to include font info.
Ron
On Mar 9, 2005, at 5:00 PM, Thomas
Hi Kevin,
On Jan 25, 2005, at 2:38 PM, Kevin Miller wrote:
perfect, precise, printing from within Rev, many of them
cross-platform. It
is perfectly possible to print anything you may want to, including
complex
I don't think it is possiible to print Unicode documents, ie fields
with unicode cha
See bug 1955, its been assigned to Michael last I heard. It would be
great to get this fixed since its a large hole in the support for
unicode.
Ron
On Jan 3, 2005, at 9:27 AM, Michael D Mays wrote:
I'm on Mac OSX.3.7
I make a stack with a card which has one field. I use the Character
Palette to
Hi
Group URL :
http://www.egroups.co.jp/group/Runtime_Revolution_Users_Japan/
Group Owner: mailto:[EMAIL PROTECTED]
Help URL : http://help.yahoo.co.jp/help/jp/groups/
Ron
On Dec 8, 2004, at 12:01 PM, Chipp Walters wrote:
Ben,
Maybe not so much help but a tip. I know there is in existence a
Ja
Hi Ben,
On Dec 2, 2004, at 5:55 PM, Ben Rubinstein wrote:
I've just fiddled (and part of my problem is that I don't know any
non-roman
languages, so have very limited capability to understand if I'm doing
something right).
And if I do have to set a font, how do I know which one to specify?
The
Are you also setting the textfont of the fld to eg "MS Gothic,unicode"?
Definitely get 2.5. Unicode handling is much improved even though some
issues remain. (All reported bugs have been squashed but the Japan list
is encountering more which will be reported soon)
Ron
On Nov 19, 2004, at 2:56 AM
Hi Kenji,
(B
(BOn Oct 25, 2004, at 10:46 PM, Kenji Kojima wrote:
(B
(B>> 1. The problem with menu history is that it is not recommended for
(B>> cascading menus.
(B>
(B> I could get items by this.
(B>
(B> on menuPick pWhich
(B> set the unicodeText of fld 1 to pWhich
(B> end menuPick
Hi Namgyal
On Oct 26, 2004, at 2:46 AM, Namgyal Dolker wrote:
I am making a presentation of one Japanese instructor. I trying to
find how I can display both English and Japanese in a field.
set the unicodeText of field "question" to line 2 of URL
"binfile:Japanese Demo/japaneseqa.txt"
This seems t
Hi Kenji,
(B
(B1. Thanks for you suggestion. I was unclear what was becoming mojibake
(B(junk). It is not the menu name but the contents of the menu. It
(Bconsistently corrupts itself, even after I set it to the unicodetext of
(Ba fld, as Tuviah suggested. I am still working on this problem
Thank you Tuviah for your response. You have done some good things with
unicode thus far which is why its so frustrating when it doesn't seem
to work as advertised. It's usually something that I'm doing wrong
rather than Rev., but it sure is frustrating in the meantime.
On Oct 22, 2004, at 1:14
Hi Klaus
Thanks, yes, I'm aware of this 'trick'. It works with Japanese, Korean
and Chinese too. But, as you point out, it only affects the 3 menuitems
and then, only allows you to leave them in English.
Surely someone is using cascading unicode menus!
Ron
On Oct 22, 2004, at 12:49 AM, Klaus Maj
Greetings
First, let me say RR has come a long way in implementing unicode.
However,
I have spent 3 long days working with unicode menus. I have tried to
set them from the menu builder, from the properties palette and from
script.
I cannot make cascading menus. Not with a tab character, not wi
On Sep 4, 2004, at 5:16 PM, Monte Goulding wrote:
2. In OS X, Saving a standalone with non Rev based externals (like
Valentina) results in unexpected quitting after the standalone is
saved.
3. In OS X, saving a standalone with the mainstack as a palette
results
in unexpected quitting after the sta
Greetings
Perhaps everyone already knows these things but they tripped me up
until Monte helped me through them. I thought I would pass them on and
also publicly thank Monte since I publicly complained to him.
1. In OS X, you need to have the .rev extension to save a standalone.
2. In OS X, Savi
Thanks Jan for checking on this, I'll bug it now. Hopefully, it can be
fixed with 2.5.
Ron
On Aug 9, 2004, at 12:06 AM, Jan Schenkel wrote:
--- ron barber <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Hi,
Any chance RevPrintText will be updated to support
Unicode? Printing
unicode text is proving challe
Hi Rob
Yes, that would seem the natural thing to do, however my results were
the same as the htmltext attemp viz. blank sheets. The htmltext does
actually, appear in the variable watcher as html tagged text with the
language = japanese (in my case) and numbers representing the
characters. It se
Hi,
Any chance RevPrintText will be updated to support Unicode? Printing
unicode text is proving challenging. Type Unicoded text into a fld and
then use the various print options available to us.
put the htmltext of fld 1 into thetext
revshowprintdialog false,true
revprinttext thetext
=== This
Sorry Mark, I read right over that detail about OS 9. I'm not on 9
right now, so I don't know either.
Ron
On Aug 3, 2004, at 12:46 PM, Mark Brownell wrote:
On Monday, August 2, 2004, at 08:40 PM, ron barber wrote:
The crash log is located in Library/logs/crash reporter
There is no Libr
Hi Mark, Sarah
I tried on 2.2 and on 2.2.1 with the same result.
The crash log is located in Library/logs/crash reporter
I am using Valentina external. This has not been a problem with
previous builds.
I have tried various build locations.
I must have made some changes in the script that is tripp
D]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] Behalf Of ron
barber
Sent: Tuesday, 3 August 2004 12:17 PM
To: How to use Revolution
Subject: Crash on Standalone build - Help please
Greetings
Can someone tell me what this crash log is telling me? I am trying to
build a standalone which in the past has built succes
Greetings
Can someone tell me what this crash log is telling me? I am trying to
build a standalone which in the past has built successfully. RR can
build several other stacks into standalones successfully, but this
stack crashes every time. Any help would be greatly appreciated.
thanks
Ron
Hi,
Simple question with a simple answer probably.
How do I get the window name(title/label) to display in Unicode?(or for
that matter in other specialty fonts which keyboard layout is not
standard eg Greek) Is this a function of the OS rather than scriptable
from within RR?
The new properties
Fritz,
This is a known issue, bug 243, we see it in Japanese as well. It is
being addressed by Tuviah, but if it remains a problem, we will report
it again.
Thanks
Ron
On Jun 8, 2004, at 10:59 AM, Friedrich F. Grohmann wrote:
Ron,
Thank you so much for your offer to help. So far I've identified
Hi Fritz,
Please go to bugzilla and enter these. Or, let me know what they are
and I will bugzilla them. Tuviah is working on many of the issues we
have experienced with Japanese unicode but he can't fix what he doesn't
know.
Ron
On Jun 7, 2004, at 4:11 PM, Friedrich F. Grohmann wrote:
Frédéri
Hi Albert
In your script try setting the textfont of the field explicitly in the
script before putting in the unicodetext
set the textfont of fld displaytextfield to (Taipei,Unicode)
or to (Beijing,Unicode) depending on whether your original file is in
traditional or simplified Chinese. The fo
Hi Fritz
On Jan 29, 2004, at 12:25 AM, Friedrich F. Grohmann wrote:
The thing is that a new problem raises its head -the original text
contains one actually quite common character (yang3, "to rear") which
not
only disappears in fld "newText" but leads to a line break. What is
happening here?
I do
Hi Fritz
How are you pasting the Chinese? Do you set the text of the fld to
unicode? Do you set the textfont of the field before pasting?
uniencode(field "chinesetext",chinese) into fld "chinesefld"
set the textfont of fld "chinesefld" to "Hei,chinese"
Ron
On Jan 27, 2004, at 7:36 PM, Friedrich
Hi Alejandro
On Jan 23, 2004, at 8:05 AM, Alejandro Tejada wrote:
There are a RunRev japanese mail list.
I'm sure that there you could find users
of multiple operating systems.
Actually, I believe Mark is on the Japanese RR list as I also am. I
think it is fair to say that the Japanese are just a
Hi Mark
RR is still not there concerning unicode in general and Japanese in
particular. We are waiting in confidence that Tuviah and others will
come through with everything promised by v2.5. However, there was a bug
fixed with uniencode/decode in 2.1.2. I suggest you download the trial
and tr
91 matches
Mail list logo