2009/1/17 Yongwei Wu :
> 2009/1/16 Patrick Texier :
>>
>> Le Thu, 15 Jan 2009 22:20:20 +0100, Dominique Pelle a écrit dans le
>> message :
>>
>>> Hopefully I'm missing something obvious.
>>
>> You have to build an UTF-8 message file. Gettext doesn't use iconv.
>
> This is the reason. It works fo
On 19/01/09 00:52, Agathoklis D. Hatzimanikas wrote:
> On Fri, Jan 16, at 09:54 Tony Mechelynck wrote:
>
>> ISO-* are OK as far as they go. Their problem is you can't do much with
>> only 256 values including control characters (for ISO-8859) and even
>> two-byte systems (65536 in theory, less tha
On Mon, Jan 19, at 01:52 Agathoklis D. Hatzimanikas wrote:
Whoops ... a critical substitution. :)
>
> hear the voice of a foreigner although I can see her lips moving
> (and I know she is not deaf :)).
(and I know she is not mute and I am not deaf :)).
--~--~-~--~~~---
On Fri, Jan 16, at 09:54 Tony Mechelynck wrote:
> ISO-* are OK as far as they go. Their problem is you can't do much with
> only 256 values including control characters (for ISO-8859) and even
> two-byte systems (65536 in theory, less than that in practice: ISO-2022,
> for CJK) have their limi
2009/1/16 Patrick Texier :
>
> Le Thu, 15 Jan 2009 22:20:20 +0100, Dominique Pelle a écrit dans le
> message :
>
>> Hopefully I'm missing something obvious.
>
> You have to build an UTF-8 message file. Gettext doesn't use iconv.
This is the reason. It works for me, because I replaced the
libico
On 16/01/09 21:17, Agathoklis D. Hatzimanikas wrote:
> On Fri, Jan 16, at 08:10 Dominique Pelle wrote:
>> Tony Mechelynck wrote:
>>
>>> yes, Linux, an open-source system, is more open to what users want; it
>>> has a long tradition of supporting Esperanto as just a language like any
>>> other. If
Off-topic warning...
Tony Mechelynck wrote:
> BTW -- why eo_XX (mesagxoj kaj menuoj, kun x) rather than eo_EO (mesaĝoj
> kaj menuoj, kun ĉapelitaj literoj), which is more correct?
eo_XX.UTF-8 is the name of the Esperanto locale. The first 2 lower
case letters are for the language code (eo = esp
On 16/01/09 21:12, Dominique Pelle wrote:
> Tony Mechelynck wrote:
>
>> Even though my mother language is French, I came to data
>> processing at a time (40 years ago) when French manuals were bad
>> translations of obsolete versions of English manuals, and I've always
>> preferred messages and me
On Fri, Jan 16, at 08:10 Dominique Pelle wrote:
> Tony Mechelynck wrote:
>
> >
> > yes, Linux, an open-source system, is more open to what users want; it
> > has a long tradition of supporting Esperanto as just a language like any
> > other. If you want to understand Window's standpoint (if any)
Tony Mechelynck wrote:
> Even though my mother language is French, I came to data
> processing at a time (40 years ago) when French manuals were bad
> translations of obsolete versions of English manuals, and I've always
> preferred messages and menus in English
I agree. I also always prefer th
On 16/01/09 20:10, Dominique Pelle wrote:
> Tony Mechelynck wrote:
>
>> Because it's Windows. What happens if you set
>>
>> language fr_FR.UTF-8
>
> It gives error E197.
>
> The UTF-8 message files are missing it seems from
> the Windows self-installer, as pointed by another poster.
> I te
Bram Moolenaar wrote:
> Patric Texier wrote:
>
>> Le Fri, 16 Jan 2009 07:55:38 +0100, Dominique Pelle a écrit dans le
>> message :
>>
>> > I still don't know why it does not work for
>> > French (fr_FR.UTF-8). I also tried setting "LC_ALL=fr_FR.UTF-8"
>> > but it still does not help. I will se
On 16/01/09 20:15, Bram Moolenaar wrote:
>
> Patric Texier wrote:
>
>> Le Fri, 16 Jan 2009 07:55:38 +0100, Dominique Pelle a écrit dans le
>> message :
>>
>>> I still don't know why it does not work for
>>> French (fr_FR.UTF-8). I also tried setting "LC_ALL=fr_FR.UTF-8"
>>> but it still does not
Patric Texier wrote:
> Le Fri, 16 Jan 2009 07:55:38 +0100, Dominique Pelle a écrit dans le
> message :
>
> > I still don't know why it does not work for
> > French (fr_FR.UTF-8). I also tried setting "LC_ALL=fr_FR.UTF-8"
> > but it still does not help. I will search a bit more later.
>
> I
Tony Mechelynck wrote:
> Because it's Windows. What happens if you set
>
>language fr_FR.UTF-8
It gives error E197.
The UTF-8 message files are missing it seems from
the Windows self-installer, as pointed by another poster.
I tend to see that as a bug.
>> Is there something missing to b
Patrick Texier wrote:
> Le Fri, 16 Jan 2009 07:55:38 +0100, Dominique Pelle a écrit dans le
> message :
>
>> I still don't know why it does not work for
>> French (fr_FR.UTF-8). I also tried setting "LC_ALL=fr_FR.UTF-8"
>> but it still does not help. I will search a bit more later.
>
> I have
>
> 3/ I also wanted to switch language to Esperanto to verify
> that it works on Windows. But command ":lang eo" gives
> me the error message:
:set keybord=esperanto
>
> E197: Cannot set language to "eo"
>
> Is there something missing to be able to switch to the
> Esperanto language on Windows
This reply is in UTF-8.
On 15/01/09 22:20, Dominique Pelle wrote:
> Hi
>
> I always use vim on Linux and almost never use it on Windows.
> But I just installed Vim-7.2 on Windows Vista (gVim, self intaller for
> Windows) in order to verify the portability of my .vimrc among other
> things.
>
> I'
Le Fri, 16 Jan 2009 07:55:38 +0100, Dominique Pelle a écrit dans le
message :
> I still don't know why it does not work for
> French (fr_FR.UTF-8). I also tried setting "LC_ALL=fr_FR.UTF-8"
> but it still does not help. I will search a bit more later.
I have in my _vimrc:
set enc=uft-8
langu
Le Thu, 15 Jan 2009 22:20:20 +0100, Dominique Pelle a écrit dans le
message :
> Hopefully I'm missing something obvious.
You have to build an UTF-8 message file. Gettext doesn't use iconv.
--
Patrick Texier
--~--~-~--~~~---~--~~
You received this message from t
2009/1/16 bill lam :
> On Thu, 15 Jan 2009, Dominique Pelle wrote:
>> Command ":message" gives:
>>
>> Langue courante pour :
>> "LC_COLLATE=French_France.1252;LC_CTYPE=C;LC_MONETARY=French_France.1252;LC_NUMERIC=C;LC_TIME=French_France.1252"
>>
>> Ah, why 1252 code page and how can I change it? W
Yongwei Wu wrote:
> 2009/1/16 Dominique Pelle :
>>
>> Hi
>>
>> I always use vim on Linux and almost never use it on Windows.
>> But I just installed Vim-7.2 on Windows Vista (gVim, self intaller for
>> Windows) in order to verify the portability of my .vimrc among other
>> things.
>>
>> I'm seein
2009/1/16 Dominique Pelle :
>
> Hi
>
> I always use vim on Linux and almost never use it on Windows.
> But I just installed Vim-7.2 on Windows Vista (gVim, self intaller for
> Windows) in order to verify the portability of my .vimrc among other
> things.
>
> I'm seeing several things that misbehav
On Thu, 15 Jan 2009, Dominique Pelle wrote:
> Command ":message" gives:
>
> Langue courante pour :
> "LC_COLLATE=French_France.1252;LC_CTYPE=C;LC_MONETARY=French_France.1252;LC_NUMERIC=C;LC_TIME=French_France.1252"
>
> Ah, why 1252 code page and how can I change it? Why doesn't
> it use Unicode
Hi
I always use vim on Linux and almost never use it on Windows.
But I just installed Vim-7.2 on Windows Vista (gVim, self intaller for
Windows) in order to verify the portability of my .vimrc among other
things.
I'm seeing several things that misbehave and I'm not sure yet whether
they are bugs
25 matches
Mail list logo