[VotoEletronico] Re: [VotoEletronico] Re: [VotoEletronico] Re[2]: Elections électorales - traducao

2000-11-13 Por tôpico Roger Chadel
A respeito de [VotoEletronico] Re: [VotoEletronico] Re[2]: Elections électorales - traducao, em 13/11/2000, 11:49, Celso Pinheiro escreveu: CP> Genial Resposta!! CP> Entretanto, essa frase atribuida a De Gaulle me parece que nunca foi dita CP> por ele... É possível, Celso. Faz p

[VotoEletronico] Re: [VotoEletronico] Re[2]: Elections électorales - traducao

2000-11-13 Por tôpico Celso Pinheiro
Genial Resposta!! Entretanto, essa frase atribuida a De Gaulle me parece que nunca foi dita por ele... - Original Message - From: "Roger Chadel" <[EMAIL PROTECTED]> To: <[EMAIL PROTECTED]> Sent: Sunday, November 05, 2000 3:55 AM Subject: [VotoEletronico] Re[2]:

[VotoEletronico] Re[2]: Elections électorales - traducao

2000-11-04 Por tôpico Roger Chadel
Tradução da resposta dada ao jornalista do Libération: Senhor, Acabo de reler seu artigo e, salvo erro, você não cita que a urna imprime o resultado no fim de cada voto. A única impressão feita é a do boletim no fim do dia, que é apenas a reprodução em papel do conteúdo dos acumuladores n

[VotoEletronico] Re[2]: Elections électorales

2000-11-04 Por tôpico Roger Chadel
A respeito de Elections électorales, em 04/11/2000, 12:12, Christian Dutilleux escreveu: CD> Monsieur, CD> Mon article précise que chaque urne imprime le résultat dès la fin du CD> vote et que celui-ci est ensuite vérifié/confirmé par la diquette de CD> l'urne qui sont ensuite totalisées arythmét