[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Template doc translations in the wiki, drop or keep?

2024-07-25 Thread Adolfo Jayme Barrientos
+1 to drop translations for anything that is related to wiki management and not user-facing. -- To unsubscribe e-mail to: website+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfou

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Untranslatable string on website

2023-03-14 Thread Annabelle Wübbelsmann
Hi Christian, >> The string has translated in weblate five mounts ago, but on the website >> it is still no translated. Is there a problem with it? > > Some problems with different expectations of the details of the file > format between the yaml that weblate creates and the yaml that the > websit

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Untranslatable string on website

2023-03-13 Thread Christian Lohmaier
HI Annabelle, *, On Mon, Mar 6, 2023 at 8:10 PM Annabelle Wübbelsmann wrote: > The string has translated in weblate five mounts ago, but on the website > it is still no translated. Is there a problem with it? Some problems with different expectations of the details of the file format between the

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Untranslatable string on website

2023-03-06 Thread Annabelle Wübbelsmann
Hi Christian>> >> are there some news to this topic? > > Ups, forgot about that one since it wasn't a simple change but needed > some minor reshuffling first to fit into a translatable string, but it > is now available in weblate. > The string has translated in weblate five mounts ago, but on the w

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Untranslatable string on website

2022-09-22 Thread Christian Lohmaier
Hi Annabelle, *, On Tue, Sep 20, 2022 at 10:01 AM Annabelle Wübbelsmann wrote: > > are there some news to this topic? Ups, forgot about that one since it wasn't a simple change but needed some minor reshuffling first to fit into a translatable string, but it is now available in weblate. ciao Ch

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Untranslatable string on website

2022-09-20 Thread Annabelle Wübbelsmann
Hi Website Team, are there some news to this topic? Regards Annabelle Wübbelsmann Member of the German translation team Adolfo Jayme Barrientos: >> >> I have received information from a user that a string on the website is >> not translatable. >> > > Hi Annabelle! I can confirm that the string i

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Untranslatable string on website

2022-07-27 Thread Adolfo Jayme Barrientos
Thank you Michael, for digging up the old threads. Just the other day, on the Spanish Telegram channel, somebody was wondering why the “Start Certificate Manager” button didn’t seem to do anything, and then Juan Carlos from the Spanish team kindly explained to them that they needed to install exte

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Untranslatable string on website

2022-07-27 Thread Adolfo Jayme Barrientos
> > I have received information from a user that a string on the website is > not translatable. > Hi Annabelle! I can confirm that the string is nowhere to be found on Weblate. In case someone from the Website team can add it manually, here are some translations: EN: "Key management software for

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Untranslatable string on website

2022-07-27 Thread Annabelle Wübbelsmann
Hello Adolfo, good to hear that you also couldn't find the string in Weblate. So I don't need glasses :) Wouldn't it be better if the string will be added to Weblate? Regards Annabelle Wübbelsmann Member of the German translation team Adolfo Jayme Barrientos: >> >> I have received information fr

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] LibreOffice 7.3: Updates for "New features" page on website, for release on 02 Feb

2022-02-01 Thread ayhanyalcinsoy
> Hi everyone, Hi Mike, It is ready for Turkish. > Tomorrow, for the release of LibreOffice 7.3, I'll update > https://www.libreoffice.org/discover/new-features/ with the text below. > I'm sharing here too, for other language projects to update their sites > (or with features they feel s

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Our new website is progressing - have a look!

2021-09-03 Thread Yaron Shahrabani
Hi, I've looked at the video and I want to see if I could add RTL support for Hebrew, Arabic, Persian, etc. the only thing I need to find is a way to determine these languages are selected so that the right CSS will be applied. Thank you. Yaron Shahrabani On Fri, Sep 3, 2021 at 5:53 PM Ilmari

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Change the Japanese website download page translation

2021-02-26 Thread Shinji Enoki
Hi Christian, > Yes, the files are not automatically synced - weblate creates slightly > differently formatted yaml that silverstripe's parser doesn't like, so > there is a little cleanup required/updating is a manual process. > It is managed by Silverstripe, but automatically filled based on wha

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Change the Japanese website download page translation

2021-02-25 Thread Christian Lohmaier
Hi Shinji, On Wed, Feb 17, 2021 at 9:59 PM Shinji Enoki wrote: > > At Weblate, I think the translation of the Web into Japanese has been > completed. > https://translations.documentfoundation.org/projects/website/newdesign/ja/ > > However, when I check the website, there are some untranslated >

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Change the Japanese website download page translation

2021-02-17 Thread Shinji Enoki
Hi, We (Japanese community) want to translate the download page of the Japanese website. https://ja.libreoffice.org/download/download/ At Weblate, I think the translation of the Web into Japanese has been completed. https://translations.documentfoundation.org/projects/website/newdesign/ja/ Howe

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Translation contributors page not updated

2020-07-05 Thread Tuomas Hietala
Hello, The information on that page was not up to date last year either, before the introduction of Weblate. So it certainly wasn't being automatically updated back then, and it looks like it probably hasn't been updated in a few years. It certainly *should* be automatically updated, or some

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Translation contributors page not updated

2020-07-05 Thread Adolfo Jayme Barrientos
That page is automatically updated by the software itself whenever a user logs on and works on something. Since we translators don’t use it anymore, how do you expect it to still be up to date? -- To unsubscribe e-mail to: website+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffi

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Keeping system requirements up-to-date

2019-12-03 Thread Daniel A. Rodriguez
just updated spanish site, :-) El mar., 3 dic. 2019 a las 5:46, Mike Saunders () escribió: > > On 02/12/2019 19:22, Luca Daghino @ Libero wrote: > > > > Hello Mike, > > > > Thank you for pointing out, we'll update as soon as possible. > > Great, thanks Luca! > > > PS... german version in your seco

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Keeping system requirements up-to-date

2019-12-03 Thread Mike Saunders
On 02/12/2019 19:22, Luca Daghino @ Libero wrote: > > Hello Mike, > > Thank you for pointing out, we'll update as soon as possible. Great, thanks Luca! > PS... german version in your second link ;) Ooof... Sorry, I would blame lack of coffee but it was already 13:40 :D Here's the English link:

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Keeping system requirements up-to-date

2019-12-02 Thread Luca Daghino @ Libero
Il 02/12/19 13:40, Mike Saunders ha scritto: Hello everyone, An Italian LibreOffice user on Facebook asked me if the software works on Windows 10. I saw that the system requirements page here doesn't mention Windows 10 (or Windows Server 2012): https://it.libreoffice.org/supporto/requisiti-sist

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Websites in various languages that need updating

2019-11-06 Thread Mike Saunders
Hi Mihkel, On 20/10/2019 22:14, Mihkel Tõnnov wrote: > > What do I need to do to update the design of the site for my language? Thanks for offering to update the Estonian page! Looking at the SilverStripe admin interface, I can only see pages in English, so I'm not sure how to switch this I'm af

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Websites in various languages that need updating

2019-10-20 Thread Mihkel Tõnnov
Mike Saunders (), 20. oktoober 2019 kell 14:16: > I've gone through various language versions of our website, and made a > list of those that are using the older design. If anyone would like to > give us a hand and update them, we'd really appreciate it! That's a > great way to help the project an

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] download page new style

2017-12-24 Thread Adolfo Jayme Barrientos
Hi Cor, For the Spanish site, I asked for it on Redmine, but as Luca notes, it will be rolled out globally with Pootle translation support in the near future. Adolfo -- To unsubscribe e-mail to: website+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-li

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] download page new style

2017-12-23 Thread Cor Nouws
Hi Adolfo, Adolfo Jayme Barrientos wrote on 23-12-17 22:04: > For the Spanish site, I asked for it on Redmine, but as Luca notes, it > will be rolled out globally with Pootle translation support in the > near future. Thanks. Indeed, looking at Pootle, I sees some newdesign-nl.po translations I d

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Get Help menu in LO: add your link

2017-03-03 Thread Olivier Hallot
Hi I opened redmine ticket https://redmine.documentfoundation.org/issues/2182 to correct this. Please follow the resolution in redmine regards Olivier Em 03/03/2017 08:22, Martin Srebotnjak escreveu: > Thanks, Olivier, > > there was additional request in my emails in this thread, so please al

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Get Help menu in LO: add your link

2017-03-03 Thread Martin Srebotnjak
Thanks, Olivier, there was additional request in my emails in this thread, so please also implement it (quoting): could the "feedback" link in the Slovenian (sl) Help menu point to the fully localized Slovenian feedback webpage and not to the English one? Here is the link: http://sl.libreoffice.or

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Get Help menu in LO: add your link

2017-03-03 Thread Olivier Hallot
Hi The sl/ entry for "User Guides..." help menu now redirect to the English page. regards Olivier Em 03/03/2017 07:46, Martin Srebotnjak escreveu: > Hi, after month and a half, any news of this? > The links in the released Slovenian LO point to non-existing pages because > of this ... > > Lp, m

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Get Help menu in LO: add your link

2017-03-03 Thread Martin Srebotnjak
Hi, after month and a half, any news of this? The links in the released Slovenian LO point to non-existing pages because of this ... Lp, m. 2017-01-15 1:56 GMT+01:00 Martin Srebotnjak : > Hi, Sophie & Olivier, > > could the "feedback" link in the Slovenian (sl) Help menu point to the > fully loc

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Get Help menu in LO: add your link

2017-01-14 Thread Martin Srebotnjak
Hi, Sophie & Olivier, could the "feedback" link in the Slovenian (sl) Help menu point to the fully localized Slovenian feedback webpage and not to the English one? Here is the link: http://sl.libreoffice.org/po-pomoc/vas-odziv/ I would keep the documentation link to the English documentation sit

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Get Help menu in LO: add your link

2016-12-12 Thread Olivier Hallot
Hi. Updated list. Thanks Em 12/12/2016 08:41, Sophie escreveu: > Hi Martin, > Le 11/12/2016 à 12:45, Martin Srebotnjak a écrit : >> Hi, Sophie, >> >> I started localizing AskBot, but of course it will not be ready by 5.3 >> release, so I would like that link to point to >> http://sl.libreoffice

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Get Help menu in LO: add your link

2016-12-12 Thread Sophie
Hi Martin, Le 11/12/2016 à 12:45, Martin Srebotnjak a écrit : > Hi, Sophie, > > I started localizing AskBot, but of course it will not be ready by 5.3 > release, so I would like that link to point to > http://sl.libreoffice.org/po-pomoc/podpora-skupnosti/ > in the Slovenian (sl) version of LO for

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Get Help menu in LO: add your link

2016-12-11 Thread Martin Srebotnjak
Hi, Sophie, I started localizing AskBot, but of course it will not be ready by 5.3 release, so I would like that link to point to http://sl.libreoffice.org/po-pomoc/podpora-skupnosti/ in the Slovenian (sl) version of LO for the time being. Thanks, m. 2016-11-21 22:26 GMT+01:00 Muhammet Kara : >

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Get Help menu in LO: add your link

2016-11-21 Thread Muhammet Kara
Hi Sophie, We have completed the Turkish translation on Transifex. And we are now waiting for the Turkish askbot for LibreOffice to be opened. :) Cheers, Muhammet On 11/14/2016 02:10 PM, Sophie wrote: Hi Muhammet, Le 14/11/2016 à 08:27, Muhammet Kara a écrit : Hi Sophie, I have started wor

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] My Account recovery link goes to SPAM

2016-11-20 Thread Dennis Roczek
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Hi Sanjib, On 20.11.2016 16:11, sn wrote: > Dear Admins/Webmaster, > > The password reset link in coming automatically inside the Spam folder in > gmail. I think this needed to be care. As per google guidelines there must > be the footer area des

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Pootle searching fails - again

2015-01-06 Thread Florian Effenberger
Hi, Sophie wrote on 2015-01-06 at 15:56: Both days are ok for me. I've sent a mail to Dwayne with you in copy so you'll know where we are here. thanks a lot! I will follow-up with you and Cloph offlist first, and then get back to this list. Sorry again for the inconveniences, Florian -- T

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Pootle searching fails - again

2015-01-06 Thread Jan Møgelbjerg
Besides Danish LibreOffice translation I am also working at a translation of the 'OpenProject' software. The platform used for this is the Crowdin Localization Management Platform whith which I have only positive and recommendable experience (also from a couple of older projects). Crowdin has a sta

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Pootle searching fails - again

2015-01-06 Thread Sophie
Hi Flo, all, Le 06/01/2015 12:07, Florian Effenberger a écrit : > Hi, > > Leif Lodahl wrote on 2015-01-06 at 10:43: >> I think this problem is escalating. >> >> My hope was that the holiday period could give us time to finish the >> translation of 4.4 but it didn't happen. >> >> Translating with P

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Pootle searching fails - again

2015-01-06 Thread Florian Effenberger
Hi, Leif Lodahl wrote on 2015-01-06 at 10:43: I think this problem is escalating. My hope was that the holiday period could give us time to finish the translation of 4.4 but it didn't happen. Translating with Pootle is PITA. And for the Danish translation I can say that we have more or less gi

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Pootle searching fails - again

2015-01-06 Thread Sophie
Hi Leif, all, Le 06/01/2015 10:43, Leif Lodahl a écrit : > I think this problem is escalating. > > My hope was that the holiday period could give us time to finish the > translation of 4.4 but it didn't happen. > > Translating with Pootle is PITA. And for the Danish translation I can say > that w

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Pootle searching fails - again

2015-01-06 Thread Zeki Bildirici
Hi, I've missed the topic for second time. Sorry for that. I want to ask that if something said about the new accelerator sign '_' when placed inside the word, seperates the word and prevents having a search match. Best regards, Zeki -- To unsubscribe e-mail to: website+unsubscr...@global.libr

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Pootle searching fails - again

2015-01-06 Thread Cor Nouws
Leif Lodahl wrote on 06-01-15 10:43: > I think the issue should be raised to management level or at least be > prioritized. It has been 'managed' already. Now only needs to be fixed.. -- Cor Nouws GPD key ID: 0xB13480A6 - 591A 30A7 36A0 CE3C 3D28 A038 E49D 7365 B134 80A6 - vrijwilliger http://n

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Pootle searching fails - again

2015-01-06 Thread Leif Lodahl
I think this problem is escalating. My hope was that the holiday period could give us time to finish the translation of 4.4 but it didn't happen. Translating with Pootle is PITA. And for the Danish translation I can say that we have more or less given up on it. At least two of our regular transla

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Pootle searching fails - again

2015-01-02 Thread Sophie
Hi, Le 01/01/2015 21:36, Florian Effenberger a écrit : > Hi, > > Cor Nouws wrote on 2015-01-01 at 21:30: >> I added 'details' >> But can't reopen. >> >> Now displayinghttps://translations.documentfoundation.org/translate/ >> does not work. Well at least not within the last 10 minutes. > > same he

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Pootle searching fails - again

2015-01-01 Thread Florian Effenberger
Hi, Cor Nouws wrote on 2015-01-01 at 21:30: I added 'details' But can't reopen. Now displayinghttps://translations.documentfoundation.org/translate/ does not work. Well at least not within the last 10 minutes. same here. :-( Pootle is out of TDF infra, hosted on a separate machine, and Cloph

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Pootle searching fails - again

2015-01-01 Thread Cor Nouws
Hi Florian, Florian Effenberger wrote on 30-12-14 09:47: > can you add details to Redmine ticket #707 and re-open it? I added 'details' But can't reopen. Now displaying https://translations.documentfoundation.org/translate/ does not work. Well at least not within the last 10 minutes. Ciao, Cor

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Pootle searching fails - again

2014-12-30 Thread Florian Effenberger
Hi Cor, Cor Nouws wrote on 2014-12-28 at 23:37: Apparently dumb user error since I picked up 4.2 from the browsers memory.. Apols! Not that working in 4.4. is a pleasure :( can you add details to Redmine ticket #707 and re-open it? Maybe Sophie can then have a look and if it's really an iss

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Pootle searching fails - again

2014-12-28 Thread Cor Nouws
Cor Nouws wrote on 28-12-14 21:48: > Apparently dumb user error since I picked up 4.2 from the browsers > memory.. Apols! Not that working in 4.4. is a pleasure :( -- Cor Nouws GPD key ID: 0xB13480A6 - 591A 30A7 36A0 CE3C 3D28 A038 E49D 7365 B134 80A6 - vrijwilliger http://nl.libreoffice.org

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Pootle searching fails - again

2014-12-28 Thread Cor Nouws
Cor Nouws wrote on 28-12-14 20:40: > https://translations.documentfoundation.org/nl/libo42_ui/ fails. Apparently dumb user error since I picked up 4.2 from the browsers memory.. Apols! Cor -- Cor Nouws GPD key ID: 0xB13480A6 - 591A 30A7 36A0 CE3C 3D28 A038 E49D 7365 B134 80A6 - vrijwilliger

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] [Wiki] Delete all Litmus pages?

2014-08-07 Thread Adolfo Jayme Barrientos
2014-08-07 11:45 GMT-05:00 Dennis Roczek : > As Litmus is dead (even the gitorious link) and we don't use it and won't > use it in future, can we suavely delete these Litmus pages and remove the > references within the wiki? Is that OK if I do that? Please. Don’t be shy of using the Delete link to

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Migrating to the new website design

2014-07-28 Thread Christian Lohmaier
Hi Martin, *, On Sat, Jul 26, 2014 at 11:20 PM, Martin Srebotnjak wrote: > > I am finishing up the new Slovenian site, but before the move from the old > one I have some questions: > - will the issue with East European (Latin Slavic) characters in the > designer font be solved, and when (č repres

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Migrating to the new website design

2014-07-26 Thread Martin Srebotnjak
Hi, all, I am finishing up the new Slovenian site, but before the move from the old one I have some questions: - will the issue with East European (Latin Slavic) characters in the designer font be solved, and when (č represented in another font)? - how do I localize the 4 buttons on the Fresh/Stab

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Migrating to the new website design

2014-07-08 Thread Pedro Albuquerque
Em 07-07-2014 15:28, Sérgio Marques escreveu: > > > > 2014-07-07 15:24 GMT+01:00 Sophie >: > > Hi Sérgio, > Le 07/07/2014 16:20, Sérgio Marques a écrit : > > 2014-07-07 14:37 GMT+01:00 Sophie >: > > > >> Hi

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] NL sites localization

2014-05-13 Thread Martin Srebotnjak
Hi, I am asking this again, as I do not get an affirmative answer (I posted a bug in bugzilla a year ago, but no response whatsoever). Is adding feeds/blogs from l10n projects instead of TDF/LO-English ones supported? I do not want to have a fully localized website with English tweets and blog ex

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] NL sites localization

2014-05-12 Thread Christian Lohmaier
Hi Martin, On Mon, May 12, 2014 at 10:13 AM, Martin Srebotnjak wrote: > > I am asking this again, as I do not get an affirmative answer (I > posted a bug in bugzilla a year ago, but no response whatsoever). > > Is adding feeds/blogs from l10n projects instead of TDF/LO-English > ones supported?

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] NL sites localization

2014-05-12 Thread Sophie
Hi Pawel, Le 11/05/2014 14:55, Pawel K. a écrit : > Hi everyone, > > How can I preview unpublished page in new SS interface? Is it even > possible to see untranslated NL page now? I'd like to see how text is > aligned and shown in this new template. You'll find all the information here: https://w

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] NL sites localization

2014-05-11 Thread Pawel K.
Hi everyone, How can I preview unpublished page in new SS interface? Is it even possible to see untranslated NL page now? I'd like to see how text is aligned and shown in this new template. By the way, should we use https://XX.libreoffice.org/admin (for example) or https://WWW.libreoffice.org/adm

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] NL sites localization

2014-04-11 Thread Martin Srebotnjak
Can a nl team replace the TDF twitter and blog snippet with its own twitter and blog account (to really make it nl)? The old site did not allow that. Lp, m. 2014-04-08 9:30 GMT+02:00 Sophie : > Hi all, > > So thanks to the big great work of Christian, NL sites are now almost > ready to be localiz

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-projects] Re: NL sites localization

2014-04-08 Thread Christian Lohmaier
Hi Adolfo, *, On Tue, Apr 8, 2014 at 9:57 PM, Adolfo Jayme Barrientos wrote: > > I've just tried to translate the "Download" page, but I clicked > "Publish" and my changes were not saved. just to be sure: It wasn't rejected because of the bad numeric field check? > Also, it seems I made the > w

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-projects] Re: NL sites localization

2014-04-08 Thread Adolfo Jayme Barrientos
Hi everyone, > Some issues: > > * I'm getting this error when publishing: > '0.00' no es un número, sólo números pueden ser aceptados para este campo, I see this as well... > > Change the value for a 0 'fix' the error by the way > > * When Trying to translate "Discover" page, SS redirects to "Wh

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Donate/DL page: Please change DonatePage.DLOptional to read "find the additional buttons on the right"

2013-11-30 Thread Martin Srebotnjak
Hi, shouldn't this string be changed in Pootle as well? Here is Slovenian version of the string update: Možne prenose najdete na desni strani. Lp, m. 2013/11/30 Christian Lohmaier > Hi *, > > [please send translations only to me, general comments only to the > website@global.libreoffice.org l

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] New DL-Page - request for updated Translations

2013-07-18 Thread Tom Davies
ite" > >Sent: Thursday, 18 July 2013, 8:41 >Subject: Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] New DL-Page - >request for updated Translations > > >Hello, > >Sérgio Marques wrote on 2013-07-18 00:41: >> I´ve found out this

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] New DL-Page - request for updated Translations

2013-07-18 Thread Florian Effenberger
Hi, Tom Davies wrote on 2013-07-18 12:41: but the spaces get replaced by %20 so it's really http://download%20archive.documentfoundation.org/libreoffice/old no, the URL is without the space - but the text it links to should be with. In HTML style: http://downloadarchive.documentfoundation.o

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] New DL-Page - request for updated Translations

2013-07-18 Thread Florian Effenberger
Hello, Sérgio Marques wrote on 2013-07-18 00:41: I´ve found out this string: If you're looking for old versions, please visit our http://downloadarchive.documentfoundation.org/libreoffice/old";> downloadarchive. Don´t you think we need some space in "downloadarchive" ? yes, indeed - the corr

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] New DL-Page - request for updated Translations

2013-07-17 Thread Sérgio Marques
Hi I´ve found out this string: If you're looking for old versions, please visit our http://downloadarchive.documentfoundation.org/libreoffice/old";> downloadarchive. Don´t you think we need some space in "downloadarchive" ? And I´ve also find that "Belarussian" is duplicated. Regards 2013/7/1

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Improving the usage of help.libreoffice.org site

2013-02-19 Thread Florian Effenberger
Hi, Michael Meeks wrote on 2013-02-19 09:55: I would -love- to have that data made available: a simple list of keywords and their frequency entered into that search box sorted by relevance would provide a very cheap & easy method for working out what is going on ;-) Is that som

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Improving the usage of help.libreoffice.org site

2013-02-19 Thread Michael Meeks
Hi Zeki, On Sat, 2013-02-16 at 02:26 +0200, Zeki Bildirici wrote: > Previously i said that we should change people's habits to get help, > and all stuff we had discussed are hypothetical base which we stand > on. ... > User surveys are best for in this conditions to get to know the users > behavio

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Improving the usage of help.libreoffice.org site

2013-02-18 Thread Donald Rogers
Hi, Tom Thank you for your extensive explanation. Your comments on the "Getting Started Guide" are very helpful. Our team has never completed the help localization, even in earlier years (OOO) when we had a much bigger team. I doubt that we will ever catch up. 437219 words are a lot of words!

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Improving the usage of help.libreoffice.org site

2013-02-18 Thread Christian Lohmaier
Hi Donald, *, On Mon, Feb 18, 2013 at 2:04 AM, Donald Rogers wrote: > > Thank you and Adolfo for your replies. My main point was simply the huge > amount of work and that small teams are trying to do. (EO team in my case). OK, I misunderstood it somewhat as "all those stuff should be found on o

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Improving the usage of help.libreoffice.org site

2013-02-17 Thread Donald Rogers
Hi Christian Thank you and Adolfo for your replies. My main point was simply the huge amount of work and that small teams are trying to do. (EO team in my case). Obviously we have to prioritize our tasks. I am trying to get a better feel for what is most important. We have the UI done, but the

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Improving the usage of help.libreoffice.org site

2013-02-16 Thread Zeki Bildirici
2013/2/16 Martin Srebotnjak : > Hi, Hi Martin, > the only survey that would answer how good or bad current help content > and current organization of help topics as well as need for help by > the users would be to add a survey system into the LO UI, that would > report back to a server - where/when

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Improving the usage of help.libreoffice.org site

2013-02-16 Thread Martin Srebotnjak
Hi, the only survey that would answer how good or bad current help content and current organization of help topics as well as need for help by the users would be to add a survey system into the LO UI, that would report back to a server - where/when do users press F1, what topics they look for etc.

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Improving the usage of help.libreoffice.org site

2013-02-15 Thread Zeki Bildirici
Hi, After reading the replies, and remembering the previous arguments, i want to point the important distinction between which is better approach and which way we should improve approach. Previously i said that we should change people's habits to get help, and all stuff we had discussed are hypot

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Improving the usage of help.libreoffice.org site

2013-02-14 Thread Martin Srebotnjak
Tom, I do not agree with you. Slovenian team will not throw away the translated help nor will it allow to throw away its translated help. We do not have a translated user guide, but are working on it. And let me tell you, even the user guide is not completely up-to-date. Lp, m. 2013/2/14 Tom Dav

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Spam on the Spanish site?

2012-11-12 Thread Adolfo Jayme Barrientos
Yes, that’s a lot of spam. I suggest to put a captcha, or remove that comments plugin altogether. On Mon, Nov 12, 2012 at 8:28 AM, Charles-H. Schulz wrote: > Hi, > > there's something weird with http://es.libreoffice.org > If you scroll down you'll see something I call Spam but I might be > wrong

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Foundation

2012-04-23 Thread klaus-jürgen weghorn ol
Hi Membership commitee, I want to lead you to a discussion started at l10n-ml: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/msg04426.html Am 23.04.2012 10:06, schrieb Michał: Dnia 23 kwiecień 2012 10:04:25 Lior Kaplan pisze: On Mon, Apr 23, 2012 at 11:01 AM, Manveru1986 wrote: Hello! As a

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Request authority for Korean page on libreoffice.org

2012-04-15 Thread Andras Timar
Hello Jihui Choi, 2012/4/15 Jihui Choi : > Hello, everyone. > I'm Jihui Choi. > > I'd like to make Korean pages on libreoffice.org. > What do I need to get proper authority for that? Welcome! It's the website list where you should ask, I put it on CC. Best regards, Andras -- Unsubscribe instru

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Re: [tdf-discuss] Italian user list seems to be broken or in busy state: what's the matter?

2012-01-12 Thread Carlo Strata
Il 12/01/2012 15:02, Florian Effenberger ha scritto: Hi, Carlo Strata wrote on 2012-01-12 14:18: Remote MTA bilbo.documentfoundation.org: SMTP diagnostic: 550 5.7.1: Recipient address rejected: Mail appears to be spam or forged and is rejected due to policy. Using cached results - retryin

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Re: [tdf-discuss] Italian user list seems to be broken or in busy state: what's the matter?

2012-01-12 Thread Florian Effenberger
Hi, Carlo Strata wrote on 2012-01-12 14:18: Remote MTA bilbo.documentfoundation.org: SMTP diagnostic: 550 5.7.1: Recipient address rejected: Mail appears to be spam or forged and is rejected due to policy. Using cached results - retrying too fast. penalty: 30 seconds x 0 retries. Whati d

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Re: [tdf-discuss] Italian user list seems to be broken or in busy state: what's the matter?

2012-01-12 Thread Carlo Strata
Il 12/01/2012 13:56, Christian Lohmaier ha scritto: Hi *, On Thu, Jan 12, 2012 at 1:42 PM, Florian Effenberger wrote: Carlo Strata wrote on 2012-01-12 13:34: Italian user list (us...@it.libreoffice.org) seems to be broken or in some "busy state": what's the matter? It may be since about Jan

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Re: [tdf-discuss] Italian user list seems to be broken or in busy state: what's the matter?

2012-01-12 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Thu, Jan 12, 2012 at 1:42 PM, Florian Effenberger wrote: > Carlo Strata wrote on 2012-01-12 13:34: > >> Italian user list (us...@it.libreoffice.org) seems to be broken or in >> some "busy state": what's the matter? >> It may be since about January the 4th. > [...] > I just checked, and t

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Not able to change | translate text https://translations.documentfoundation.org/ka/

2011-09-22 Thread Andras Timar
Oh, sorry. You meant the website. I don't know that. 2011/9/22 Andras Timar : > Go to https://translations.documentfoundation.org/ka/admin.html > > Regards, > Andras > > 2011/9/22 bankadmin : >> >> It works now.  Thank you Andras and RImas! >> >> Another question: >> how to add users / give them r

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Not able to change | translate text https://translations.documentfoundation.org/ka/

2011-09-22 Thread Andras Timar
Go to https://translations.documentfoundation.org/ka/admin.html Regards, Andras 2011/9/22 bankadmin : > > It works now.  Thank you Andras and RImas! > > Another question: > how to add users / give them rights to edit ( translate) website: > http://ka.libreoffice.org/ ? > > > Ka > > On 9/22/2011 1

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Granting publisher rights on NL site

2011-09-21 Thread Erich Christian
Hi Mihkel, Am 21.09.2011 08:30, schrieb Mihkel Tõnnov: > could someone grant publisher rights to san...@tilde.ee (username: d-fens) > on et.libreoffice.org? :) granted :-) cheers Erich -- Unsubscribe instructions: E-mail to website+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Granting publisher rights on NL site

2011-09-20 Thread Mihkel Tõnnov
Hi *, could someone grant publisher rights to san...@tilde.ee (username: d-fens) on et.libreoffice.org? :) Best regards, Mihkel > -- Unsubscribe instructions: E-mail to website+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] ka.libreoffice.org

2011-08-31 Thread Sophie Gautier
Hi, On Wed, Aug 31, 2011 at 10:16 PM, bankadmin wrote: > Site ka.libreoffice.org is not active. > Please advise. You need to add content to it. Log in as admin and then you should be able to add pages to it. There is a help available here http://userhelp.silverstripe.org/ that should let you beg

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n]

2011-08-21 Thread bankadmin
WaW! It is really fast ! Thanks Sophie . Ka On 8/21/2011 12:54 AM, Sophie Gautier wrote: Hi Kakhaber Kheladze, On Sat, Aug 20, 2011 at 10:46 PM, bankadmin wrote: Dear Sophie, I have created account As suggested on recommended link . Please create a web site ka.libreoffice.org. Our team i

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n]

2011-08-20 Thread Sophie Gautier
Hi Kakhaber Kheladze, On Sat, Aug 20, 2011 at 10:46 PM, bankadmin wrote: > Dear Sophie, > > I have created account As suggested on recommended link . Please create a >  web site ka.libreoffice.org. > Our team is > Kakhaber Kheladze | Project Sponsor / Owner | bankad...@gmail.com > David Chokhonel

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Granting publisher rights on NL site

2011-03-07 Thread Erich Christian
Hi Mikhel, * Am 07.03.2011 19:58, schrieb Mihkel Tõnnov: > I totally forgot I had to send this mail -- anyway, could someone please > grant publisher rights to edmund.laugas...@eesti.ee > on et.libreoffice.org? :) Login should work now, cheers Erich -- Unsubscribe instructions: E-mail to websi

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Granting publisher rights on NL site

2011-03-07 Thread Mihkel Tõnnov
Hi *, I totally forgot I had to send this mail -- anyway, could someone please grant publisher rights to edmund.laugas...@eesti.ee on et.libreoffice.org? :) Best regards, Mihkel 2011/2/21 Christian Lohmaier > Hi Mihkel, *, > > On Sun, Feb 20, 2011 at 10:21 PM, Mihkel Tõnnov wrote: > > > > ho

Re: [libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-website] Localization page on the site

2011-01-29 Thread David Nelson
Hi Bernhard, :-) On Sat, Jan 29, 2011 at 17:13, Dr. Bernhard Dippold wrote: > Would it be possible to change the link behind "Design Team" Done. ;-) David Nelson -- Unsubscribe instructions: E-mail to website+h...@libreoffice.org List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/website/

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] Re: [libreoffice-website] Localization page on the site

2011-01-29 Thread Dr. Bernhard Dippold
Hi David, all, Just one remark to the content: Would it be possible to change the link behind "Design Team" (in: "If you need to work on aspects of the LibreOffice project's branding for localization needs, our Design team helps you meet your needs while staying within the project's graphic

[libreoffice-website] Re: [libreoffice-l10n] About http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html and Linux readme

2011-01-15 Thread Martin Srebotnjak
2011/1/14 David Nelson > Hi Christian, Sophie, :-) > > @Christian: I don't see the page that contains the content of > http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html but I need to update > it, and this will need doing at each release. > Where is it please? > > A bit off-topic - this is another un