This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository panel-plugins/xfce4-clipman-plugin.
commit d9f7cb592245a1fe0ad7bd5d43c1a28dc9274af8 Author: Real School <translator_stude...@realschool.am> Date: Mon Aug 19 18:32:53 2019 +0200 I18n: Update translation hy_AM (100%). 72 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/hy_AM.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/hy_AM.po b/po/hy_AM.po index b7e71a3..b547bce 100644 --- a/po/hy_AM.po +++ b/po/hy_AM.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-15 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-31 08:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-19 11:58+0000\n" "Last-Translator: Real School <translator_stude...@realschool.am>\n" "Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/hy_AM/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "" "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't " "know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that " "has an introdution for them." -msgstr "" +msgstr "Հրամաններում կարող եք աւգտագործել «\\ 1», «\\ 2» եւ այլն փոխարինման ընտրանքները: «\\ 0» ընտրանքը իրենից ներկայացնում է ամբողջական գրույթ: Եթե դուք չգիտեք կանոնավոր արտահայտութիւններ, դիտեք Clipman- ի փաստաթղթերը, որոնք իրենցից ենթադրութիւն են ներկայացնում:" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:3 msgid "Name:" @@ -117,17 +117,17 @@ msgstr "Նախշ՝" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:5 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$" -msgstr "" +msgstr "Նախշը միշտ խարսխված է հատուկ նիշերի ներքո ^$" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:6 msgid "Activate only on manual copy" -msgstr "" +msgstr "Աշխատեցնել միայն ձեռքի պատճէով" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7 msgid "" "By default the action is triggerred by a selection, check this option to " "trigger the action only when you make a manual copy" -msgstr "" +msgstr "Լռելեայն գործողութիւնը գործարկուում է ընտրութեան միջոցով, ստուգեք այս տարբերակը `գործողութիւնը գործարկելու համար միայն ձեռքով պատճենը կատարելիս" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8 msgid "<b>Action</b>" @@ -143,13 +143,13 @@ msgstr "<b>Հրամաններ</b>" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11 msgid "Sync _selections" -msgstr "" +msgstr "Համաժամեցնել _ընտրութիւնները" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12 msgid "" "If checked, the selections will be synced with the default clipboard in a " "way that you can paste what you select" -msgstr "" +msgstr "Եթե ստուգուում է, ընտրութիւնները համաժամեցուելու են ստանդարտ ստեղնաշարի հետ, որպէսզի կարողանաք տեղադրեք ձեր ընտրածը" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13 msgid "Show _QR-Code" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Ցուցադրել _QR-Code" msgid "" "If checked, the menu shows a QR-Code of the currently selected clipboard " "entry" -msgstr "" +msgstr "Եթե ստուգուում է, ցանկը ցոյց է տալիս ներկայումս ընտրուած clipboard մուտքի QR- ծածկագիրը" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:15 msgid "<b>Behavior</b>" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Պահուստաւորել վերջին պատճէնուած _պատկե #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:19 msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history" -msgstr "" +msgstr "Եթե ստուգուում է, այս տարբերակը հնարավորութիւն է տալիս մեկ պատկեր պահել պատմութեան մէջ" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:20 msgid "Ignore s_elections" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Անտեսել Ը_նտրութիւնները" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21 msgid "" "If checked, the selections won't affect the history except the manual copies" -msgstr "" +msgstr "Եթե ստուգուում է, ընտրութիւնները չեն ազդի պատմութեան վրայ, բացառութեամբ ձեռնարկի պատճէնների" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22 msgid "Size of the _history:" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "_Թոյլատրել ինքնուրոյն գործողութիւններ" msgid "" "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions and a menu will display possible actions automatically.\n" "Otherwise the menu will only appear when calling \"xfce4-popup-clipman-actions\" (and a match was found)" -msgstr "" +msgstr "Եթե ստուգուում է, clipboard- ի գրույթները կը համապատասխանեն սովորական արտահայտութիւններին, և ցանկը ինքնաբերաբար կը ցուցադրի հնարավոր գործողութիւնները:\nՀակառակ դեպքում ցանկը կը յայտնուի միայն «xfce4-popup-clipman- գործողութիւններ» (և հանդիպումը գտնուեց) զանգահարելիս" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28 msgid "Add action" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Ջնջել գործողութիւն" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31 msgid "Reset all actions to the system default values" -msgstr "" +msgstr "Վերափոխել բոլոր գործողութիւնները համակարգի կանխադրուած արժէքներին" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32 msgid "Actions" @@ -249,16 +249,16 @@ msgstr "Ընտրացանկի դ_իրքը ըստ մկնիկի ցուցիչիuse p msgid "" "Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-" "clipman command" -msgstr "" +msgstr "Թռուցիկ մկնիկի ցուցիչի դիրքում, միայն xfce4-popup-clipman հրամանի համար" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37 msgid "_Reorder history items" -msgstr "" +msgstr "_Պատրաստել պատմության տարրերը" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38 msgid "" "Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items" -msgstr "" +msgstr "Յղել վերջին պատճէնուած գրույթը պատմութեան գագաթին, աւգտակար է հին տարրերը վերադասավորելու համար" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:39 msgid "Re_verse history order" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Պատմութեան յետադարձ կարգը կը ցուցադրու #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:41 msgid "_Show actions by holding Control" -msgstr "" +msgstr "_Ցուցադրել գործողութիւնները՝ սեղմած պահելով Control" #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:42 msgid "" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits