This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository panel-plugins/xfce4-diskperf-plugin.
commit c8658b6ee94f38b33d70b91f37777b956b0c9472 Author: Tornes Llume <l.lumex03.tor...@gmail.com> Date: Mon Apr 14 06:31:20 2014 +0200 I18n: Update translation ast (100%). 38 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/ast.po | 119 +++++++++++++++++++++---------------------------------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 79 deletions(-) diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index ce7623d..545f5bd 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -1,30 +1,34 @@ -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Tornes Llume <l.lumex03.tor...@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce 4-diskperf-complementu\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-04 16:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:55+0100\n" -"Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscosta...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Asturian <alministrado...@softastur.org>\n" -"Language: ast\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-14 01:51+0000\n" +"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tor...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ast\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../panel-plugin/config_gui.c:101 msgid "Device" -msgstr "Preseos" +msgstr "Preséu" #: ../panel-plugin/config_gui.c:115 msgid "Input the device name, then press <Enter>" msgstr "Introduz el nome del preséu y calca <Enter>" #: ../panel-plugin/config_gui.c:118 -#, fuzzy msgid "/dev/sda1" -msgstr "/dev/hda1" +msgstr "/dev/sda1" #: ../panel-plugin/config_gui.c:136 msgid "Data collection period" @@ -32,7 +36,7 @@ msgstr "Periodu de recoyida de datos" #: ../panel-plugin/config_gui.c:139 msgid "Update interval (s) " -msgstr "Intervalu d'anovación (s)" +msgstr "Intervalu d'anovamientu (s)" #: ../panel-plugin/config_gui.c:147 msgid "Label" @@ -40,7 +44,7 @@ msgstr "Etiqueta" #: ../panel-plugin/config_gui.c:152 msgid "Tick to display label" -msgstr "Marcar p'amosar n'etiqueta" +msgstr "Conseñar p'amosar n'etiqueta" #: ../panel-plugin/config_gui.c:161 msgid "Input the label, then press <Enter>" @@ -59,9 +63,8 @@ msgid "I/O transfer" msgstr "Tresferencia d'E/S" #: ../panel-plugin/config_gui.c:181 -#, fuzzy msgid "MiB transferred / second" -msgstr "MB tresferíos / segundu" +msgstr "MiB tresferíos / segundu" #: ../panel-plugin/config_gui.c:187 msgid "Busy time" @@ -72,13 +75,12 @@ msgid "Percentage of time the device is busy" msgstr "Porcentaxe de tiempu que'l preséu ta ocupáu" #: ../panel-plugin/config_gui.c:202 -#, fuzzy msgid "Max. I/O rate (MiB/s) " -msgstr "Tasa máx. d'E/S (MB/s)" +msgstr "Max. I/O tasa (MiB/s) " #: ../panel-plugin/config_gui.c:213 msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press <Enter>" -msgstr "Introduz la máxima tasa de tresferencia d'E/S y calca <Enter>" +msgstr "Introduz la tasa máxima de tresferencia d'E/S y calca <Enter>" #: ../panel-plugin/config_gui.c:216 msgid "35" @@ -86,11 +88,11 @@ msgstr "35" #: ../panel-plugin/config_gui.c:223 msgid "Combine Read/Write data" -msgstr "Amestar datos de llectura/escritura" +msgstr "Combinar datos de llectura/escritura" #: ../panel-plugin/config_gui.c:228 msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?" -msgstr "¿Amestar datos de llectura/escritura nun solo monitor?" +msgstr "¿Combinar datos de llectura/escritura namái nun monitor?" #: ../panel-plugin/config_gui.c:235 msgid "Bar color " @@ -129,12 +131,12 @@ msgstr "Escritura-Llectura" msgid "\"Write\" monitor first" msgstr "Primer monitor \"escritura\"" -#: ../panel-plugin/main.c:180 +#: ../panel-plugin/main.c:196 #, c-format msgid "%s: Device statistics unavailable." -msgstr "" +msgstr "%s: Estadístiques del preséu non disponibles." -#: ../panel-plugin/main.c:219 +#: ../panel-plugin/main.c:236 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -147,13 +149,13 @@ msgid "" " Read : %3d\n" " Write : %3d\n" " Total : %3d" -msgstr "" +msgstr "%s\n----------------\nE/S (MiB/s)\n Llectura :%3.2f\n Escritura :%3.2f\n Total :%3.2f\nTIempu ocupáu (%c)\n Llectura : %3d\n Escritura : %3d\n Total : %3d" -#: ../panel-plugin/main.c:823 +#: ../panel-plugin/main.c:850 msgid "Select color" -msgstr "Seleicionar color" +msgstr "Esbillar color" -#: ../panel-plugin/main.c:873 +#: ../panel-plugin/main.c:900 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -161,14 +163,9 @@ msgid "" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s\n" -"%s: %s (%d)\n" -"\n" -"¡Esti monitor nun furrulará!\n" -"Por favor, desanicialu." +msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\n¡Esti monitor nun furrulará!\nPor favor, desanicialu." -#: ../panel-plugin/main.c:884 +#: ../panel-plugin/main.c:911 #, c-format msgid "" "%s: No disk extended statistics found!\n" @@ -177,67 +174,31 @@ msgid "" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: ¡Nun s'alcontraron estadístiques estendíes de discu!\n" -"El kernel ye antiguu (< 2.4.20) o non\n" -"compilóse con CONFIG_BLK_STATS activáu.\n" -"\n" -"¡Esti monitor non furrulará!\n" -"Por favor, desanicialu." +msgstr "%s: ¡Nun s'alcontraron estadístiques de discu estendíes!\nEl kernel ye antiguu (< 2.4.20) o nun\nse compiló con CONFIG_BLK_STATS activáu.\n\n¡Esti monitor non furrulará!\nPor favor, desanicialu." -#: ../panel-plugin/main.c:892 +#: ../panel-plugin/main.c:919 #, c-format msgid "" "%s: Unknown error\n" "\n" "This monitor will not work!\n" "Please remove it." -msgstr "" -"%s: Fallu desconocíu\n" -"\n" -"¡Esti monitor nun furrulará!\n" -"Por favor, desanicialu." +msgstr "%s: Erru desconocíu\n\n¡Esti monitor nun furrulará!\nPor favor, desanicialu." -#: ../panel-plugin/main.c:914 +#: ../panel-plugin/main.c:941 msgid "" "Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy " "times" -msgstr "" +msgstr "El monitor Diskperf amuesa tases de tresferencia de discu E/S y vegaes ocupáu" -#: ../panel-plugin/main.c:916 +#: ../panel-plugin/main.c:943 msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -msgstr "" +msgstr "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin" -#: ../panel-plugin/main.c:952 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/main.c:979 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1 msgid "Disk Performance Monitor" -msgstr "Monitor de rendimientu de discu" +msgstr "Monitor de rindimientu de discu" #: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2 msgid "Show disk performance" -msgstr "Amosar rendimientu de discu" - -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "Tocante a..." - -#~ msgid "Disk Performance" -#~ msgstr "Rendimientu de discu" - -#~ msgid "" -#~ "%s %s - Disk Performance Monitor\n" -#~ "Display instantaneous disk I/O transfer rates and busy times on Linux and " -#~ "NetBSD systems\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin <roger_seg...@msn.com>\n" -#~ "NetBSD statistics collection: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t<benedikt.meu...@unix-ag.uni-siegen.de>" -#~ msgstr "" -#~ "%s %s - Monitor de rendimientu de discu\n" -#~ "Amuesa tases de tresferencia d'E/S nel intre y tiempos d'ocupación en " -#~ "sistemes Linux y NetBSD\n" -#~ "\n" -#~ "(c) 2003, 2004 Roger Seguin <roger_seg...@msn.com>\n" -#~ "Recoyía d'estadístiques de NetBSD: (c) 2003 Benedikt Meurer\n" -#~ "\t<benedikt.meu...@unix-ag.uni-siegen.de>" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Configuración" +msgstr "Amosar rindimientu de discu" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits