This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/xfce4-panel.
commit 529f47f22b6ec09939bd9654850ac750bc3d3c39 Author: Michal Várady <miko.v...@gmail.com> Date: Wed Jan 2 00:31:12 2019 +0100 I18n: Update translation cs (99%). 409 translated messages, 3 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/cs.po | 174 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 93 insertions(+), 81 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index c93c58b..2d2066d 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # Alois Nešpor <i...@aloisnespor.info>, 2013-2014 -# Michal Várady <miko.v...@gmail.com>, 2013-2015,2017-2018 +# Michal Várady <miko.v...@gmail.com>, 2013-2015,2017-2019 # Pavel Borecki <pavel.bore...@gmail.com>, 2018 # Petr Šimáček <petr.sima...@gmail.com>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-24 06:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-25 15:51+0000\n" -"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.bore...@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-03 22:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-01 23:16+0000\n" +"Last-Translator: Michal Várady <miko.v...@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "Přidat nový spouštěč na panel na základě informací z tohoto souboru plochy" #: ../panel-preferences.desktop.in.h:1 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2666 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2692 msgid "Panel" msgstr "Panel" @@ -41,64 +41,64 @@ msgid "Customize the panel" msgstr "Přizpůsobit panel" #. I18N: %s is the name of the plugin -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1049 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1222 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1079 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1308 #, c-format msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?" msgstr "Opravdu chcete odstranit „%s“?" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1054 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1225 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1084 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1311 msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost." msgstr "Pokud odstraníte položku z panelu, bude nenávratně ztracena." -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1055 ../panel/panel-dialogs.c:163 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1227 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1085 ../panel/panel-dialogs.c:163 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1313 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1056 -#: ../panel/panel-plugin-external.c:436 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:922 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1228 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1086 +#: ../panel/panel-plugin-external.c:439 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:956 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1314 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:855 msgid "Remove" msgstr "Odebrat" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1197 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1227 msgid "_Properties" msgstr "_Vlastnosti" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1212 ../panel/panel-window.c:2754 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1242 ../panel/panel-window.c:2780 msgid "_About" msgstr "_O aplikaci" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1227 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1257 msgid "_Move" msgstr "_Přesunout" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1251 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1281 msgid "_Remove" msgstr "_Odebrat" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1272 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1302 msgid "Pane_l" msgstr "Pane_l" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1281 ../panel/panel-window.c:2679 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1311 ../panel/panel-window.c:2705 msgid "Add _New Items..." msgstr "Přidat _nové položky…" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1296 ../panel/panel-window.c:2694 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1326 ../panel/panel-window.c:2720 msgid "Panel Pr_eferences..." msgstr "Na_stavení panelu…" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1317 ../panel/panel-window.c:2726 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1347 ../panel/panel-window.c:2752 msgid "Log _Out" msgstr "Od_hlásit se" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1337 ../panel/panel-item-dialog.c:208 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:2745 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1367 ../panel/panel-item-dialog.c:208 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:2771 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:4 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8 @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Od_hlásit se" msgid "_Help" msgstr "_Nápověda" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1352 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1382 msgid "About" msgstr "O aplikaci" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Existuje již spuštěné instance" #. spawn ourselfs again #: ../panel/main.c:398 msgid "Restarting..." -msgstr "Restartuje se…" +msgstr "Restartování..." #: ../panel/main.c:413 msgid "Failed to show the preferences dialog" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Nepodařilo se ukončit panel" msgid "Failed to send D-Bus message" msgstr "Nepodařilo se poslat zprávu sběrnice D-Bus" -#: ../panel/main.c:435 ../panel/panel-plugin-external.c:435 +#: ../panel/main.c:435 ../panel/panel-plugin-external.c:438 msgid "Execute" msgstr "Spustit" @@ -238,17 +238,17 @@ msgstr "Nebyla nalezena žádná spuštěná instance %s" msgid "Failed to launch the migration application" msgstr "Nepodařilo se spustit migraci aplikace" -#: ../panel/panel-application.c:982 +#: ../panel/panel-application.c:983 msgid "Create _Launcher" msgstr "Vytvořit _spouštěč" -#: ../panel/panel-application.c:983 +#: ../panel/panel-application.c:984 msgid "" "This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped " "files as menu items." msgstr "Tato akce vytvoří nový spouštěč zásuvného modulu na panelu a přesunuté soubory vloží jako položky nabídky." -#: ../panel/panel-application.c:985 +#: ../panel/panel-application.c:986 #, c-format msgid "Create new launcher from %d desktop file" msgid_plural "Create new launcher from %d desktop files" @@ -257,21 +257,21 @@ msgstr[1] "Vytvořit nový spouštěč z %d souborů na ploše" msgstr[2] "Vytvořit nový spouštěč z %d souborů na ploše" msgstr[3] "Vytvořit nový spouštěč z %d souborů na ploše" -#: ../panel/panel-application.c:1725 +#: ../panel/panel-application.c:1726 msgid "Quit" msgstr "Ukončit" -#: ../panel/panel-application.c:1726 +#: ../panel/panel-application.c:1727 msgid "" "You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X " "server." msgstr "Spustili jste X server bez správce relace. Kliknutím Ukončit bude ukončen X server." -#: ../panel/panel-application.c:1727 +#: ../panel/panel-application.c:1728 msgid "Are you sure you want to quit the panel?" msgstr "Opravdu chcete panel ukončit?" -#: ../panel/panel-application.c:1735 +#: ../panel/panel-application.c:1736 #, c-format msgid "Failed to execute command \"%s\"" msgstr "Nepodařilo se spustit příkaz \"%s\"" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Neplatná nápověda typu %s. Platné typy jsou bool, double, int, strin #: ../panel/panel-dialogs.c:58 msgid "Unable to open the e-mail address" -msgstr "E-mailovou adresu se nedaří otevřít" +msgstr "E-mailovou adresu nelze otevřít" #: ../panel/panel-dialogs.c:83 msgid "The panel of the Xfce Desktop Environment" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Přidat" msgid "Please choose a panel for the new plugin:" msgstr "Zvolte panel pro nový zásuvný modul:" -#: ../panel/panel-dialogs.c:195 ../panel/panel-preferences-dialog.c:857 +#: ../panel/panel-dialogs.c:195 ../panel/panel-preferences-dialog.c:891 #, c-format msgid "Panel %d" msgstr "Panel %d" @@ -362,12 +362,12 @@ msgstr "_Hledat:" msgid "Enter search phrase here" msgstr "Sem vložte hledaný text" -#: ../panel/panel-plugin-external.c:429 +#: ../panel/panel-plugin-external.c:432 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?" msgstr "Zásuvný modul %s neočekávaně opustil panel, chcete jej restartovat?" -#: ../panel/panel-plugin-external.c:431 +#: ../panel/panel-plugin-external.c:434 #, c-format msgid "" "The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press " @@ -375,39 +375,39 @@ msgid "" "permanently removed from the panel." msgstr "Během předchozích %d sekund se zásuvný modul restartoval více než jedenkrát. Stisknete-li tlačítko Spustit, panel se pokusí zásuvný modul restartovat, v opačném případě bude zásuvný modul z panelu odebrán." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:500 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:517 msgid "Automatic" msgstr "Automaticky" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:510 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:527 msgid "Primary" msgstr "Primární" #. I18N: monitor name in the output selector -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:529 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:546 #, c-format msgid "Monitor %d" msgstr "Monitor %d" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:923 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:957 msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed" msgstr "Nastavení panelu a zásuvného modulu budou trvale odebrána" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:924 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:958 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove panel %d?" msgstr "Opravdu chcete odebrat panel %d?" #. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin #. * runs external -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1064 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1150 #, c-format msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>" msgstr "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(externí)</span>" #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list #. * for external plugins -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1069 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1155 #, c-format msgid "" "Internal name: %s-%d\n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Vnitřní název: %s-%d\nPID: %d" #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list #. * for internal plugins -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1081 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1167 #, c-format msgid "Internal name: %s-%d" msgstr "Vnitřní název: %s-%d" @@ -577,122 +577,134 @@ msgid "Select A Background Image" msgstr "Vyberte obrázek pozadí" #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:42 +msgid "<b>Icons</b>" +msgstr "" + +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:43 +msgid "Adjust size automatically" +msgstr "" + +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44 +msgid "Fixed Icon Size (pixels):" +msgstr "" + +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45 msgid "<b>Opacity</b>" msgstr "<b>Průhlednost</b>" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:43 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46 msgid "Configure..." msgstr "Nastavit…" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47 msgid "" "<b>Compositing is currently disabled</b>\n" "Enable compositing in the window manager for opacity settings in the panel." msgstr "<b>Kompozitor je nyní vypnutý“\nNastavení průhlednosti panelu umožníte zapnutím kompozitoru ve správci oken." #. I18N: label for the enter transparency slider -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:50 msgid "_Enter:" msgstr "Při _aktivitě:" #. I18N: label for the leave transparency slider -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:49 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:52 msgid "_Leave:" msgstr "Při n_eaktivitě:" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:50 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:53 msgid "" "Transparency when the pointer is not hovering over the panel, with 0 being " "fully transparent and 100 fully opaque." msgstr "Průhlednost při umístění ukazatele mimo panel, 0 znamená úplnou průhlednost a 100 úplnou neprůhlednost." -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:51 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:54 msgid "Appeara_nce" msgstr "_Vzhled" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:52 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:55 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:18 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:8 msgid "Move currently selected item up by one row" msgstr "Přesunout vybranou položku nahoru o jeden řádek" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:53 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:56 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:19 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:9 msgid "Move currently selected item down by one row" msgstr "Přesunout vybranou položku dolů o jeden řádek" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:54 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:57 msgid "Add new item to this panel" msgstr "Přidat novou položku na tento panel" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:55 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:58 msgid "Remove currently selected item" msgstr "Odstranit aktuálně vybranou položku" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:56 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:59 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:20 msgid "Edit the currently selected item" msgstr "Upravit aktuálně vybranou položku" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:57 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:60 msgid "Show about information of the currently selected item" msgstr "Zobrazit informace o aktuálně vybrané položce" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:58 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:61 msgid "Ite_ms" msgstr "P_oložky" -#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:122 +#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:121 msgid "_New Game" msgstr "_Nová hra" -#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:124 +#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:123 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17 msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:133 +#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:132 msgid "_Level:" msgstr "Ú_roveň:" -#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:139 +#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:138 msgid "Novice" msgstr "Začátečník" -#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:140 +#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:139 msgid "Intermediate" msgstr "Pokročilý" -#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:141 +#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:140 msgid "Experienced" msgstr "Zkušený" -#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:142 +#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:141 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: ../panel/panel-window.c:2711 +#: ../panel/panel-window.c:2737 msgid "_Lock Panel" msgstr "_Uzamknout panel" -#: ../migrate/main.c:119 +#: ../migrate/main.c:115 msgid "Tried but failed to migrate your old panel configuration" msgstr "Pokus o přenesení vašeho původního nastavení panelu nebyl úspěšný" -#: ../migrate/main.c:131 +#: ../migrate/main.c:127 msgid "Failed to load the default configuration" msgstr "Načtení výchozího nastavení se nezdařilo" -#: ../migrate/main.c:144 +#: ../migrate/main.c:140 msgid "Panel config needs migration..." msgstr "Nastavení panelu vyžaduje migraci..." -#: ../migrate/main.c:148 +#: ../migrate/main.c:144 msgid "Failed to migrate the existing configuration" msgstr "Migrace stávajícího nastavení se nezdařila" -#: ../migrate/main.c:154 +#: ../migrate/main.c:150 msgid "Panel configuration has been updated." msgstr "Nastavení panelu bylo aktualizováno." @@ -976,7 +988,7 @@ msgid "_OK" msgstr "_OK" #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:576 -#: ../plugins/clock/clock.c:918 ../plugins/launcher/launcher.c:2404 +#: ../plugins/clock/clock.c:918 ../plugins/launcher/launcher.c:2396 #, c-format msgid "Failed to execute command \"%s\"." msgstr "Nepodařilo se spustit příkaz %s." @@ -1448,11 +1460,11 @@ msgstr "Filtrování" msgid "Open launcher menu" msgstr "Otevřít nabídku spouštěče" -#: ../plugins/launcher/launcher.c:1629 +#: ../plugins/launcher/launcher.c:1622 msgid "Unnamed Item" msgstr "Nepojmenovaná položka" -#: ../plugins/launcher/launcher.c:1803 +#: ../plugins/launcher/launcher.c:1795 msgid "No items" msgstr "Žádné položky" @@ -1800,23 +1812,23 @@ msgstr "Zobrazit okna _na všech monitorech" msgid "Show only _minimized windows" msgstr "Zobrazit pouze _minimalizovaná okna" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3477 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3554 msgid "Mi_nimize All" msgstr "Mi_nimalizovat vše" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3485 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3562 msgid "Un_minimize All" msgstr "Obnovit vše z _minima" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3493 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3570 msgid "Ma_ximize All" msgstr "Ma_ximalizovat vše" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3501 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3578 msgid "_Unmaximize All" msgstr "_Obnovit vše z maxima" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3513 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3590 msgid "_Close All" msgstr "_Zavřít vše" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits