This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository xfce/xfce4-panel.
commit 29de8484868dae99e64b488cc7e61c15066a4f54 Author: Xfce Bot <transi...@xfce.org> Date: Tue Apr 14 23:55:29 2020 +0200 I18n: Update translation sv (97%). 417 translated messages, 12 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/sv.po | 212 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 138 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 3968d92..3778481 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Alexander Toresson <alexander.tores...@gmail.com>, 2006 # Arve Eriksson <031299...@telia.com>, 2017 # Carlos Dz <cls...@tuta.io>, 2019 -# Daniel Gullbransen <dan...@llama.nu>, 2017 +# Daniel Gullbransen, 2017 # Daniel Nylander <p...@danielnylander.se>, 2008-2010 # Fredrik Nyqvist <fred...@nyqvist.biz>, 2015 # Luna Jernberg <bit...@cafe8bitar.se>, 2018 @@ -18,9 +18,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-17 06:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-20 19:16+0000\n" -"Last-Translator: Carlos Dz <cls...@tuta.io>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-01 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-31 22:30+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot <transi...@xfce.org>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,38 +38,45 @@ msgid "" "file" msgstr "Lägg till en ny programstartare till panelen baserat på informationen i denna skrivbordsfil" -#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1 ../panel/panel-window.c:2865 +#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1 +msgid "" +"panels;settings;preferences;taskbar;autohide;application " +"menu;start;buttons;launcher;notification area;status;icons;plugins;" +msgstr "" + +#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2 ../panel/panel-window.c:2934 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2 +#: ../panel-preferences.desktop.in.h:3 msgid "Customize the panel" msgstr "Anpassa panelen" #. I18N: %s is the name of the plugin #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1105 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1317 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1321 #, c-format msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort \"%s\"?" #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1110 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1320 -msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost." -msgstr "Om du tar bort objektet från panelen så kan du inte ångra det." +msgid "" +"Removing the item from the panel also means its configuration will be lost." +msgstr "" #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1111 ../panel/panel-dialogs.c:163 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1322 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1326 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:602 -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:394 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:473 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:938 msgid "_Cancel" msgstr "_Avbryt" #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1112 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1307 #: ../panel/panel-plugin-external.c:443 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:957 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1323 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:961 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1327 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:852 msgid "_Remove" msgstr "Ta bo_rt" @@ -78,7 +85,7 @@ msgstr "Ta bo_rt" msgid "_Properties" msgstr "Egenska_per" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1268 ../panel/panel-window.c:2953 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1268 ../panel/panel-window.c:3022 msgid "_About" msgstr "_Om" @@ -90,20 +97,20 @@ msgstr "_Flytta" msgid "Pane_l" msgstr "Pane_l" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1337 ../panel/panel-window.c:2878 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1337 ../panel/panel-window.c:2947 msgid "Add _New Items..." msgstr "Lägg till _nya objekt..." -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1352 ../panel/panel-window.c:2893 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1352 ../panel/panel-window.c:2962 msgid "Panel Pr_eferences..." msgstr "Panelinstä_llningar..." -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1373 ../panel/panel-window.c:2925 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1373 ../panel/panel-window.c:2994 msgid "Log _Out" msgstr "Logga _ut" -#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1393 ../panel/panel-item-dialog.c:208 -#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:2944 +#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1393 ../panel/panel-item-dialog.c:207 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:3013 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:4 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8 @@ -244,38 +251,38 @@ msgstr "Ingen körande instans av %s hittades" msgid "Failed to launch the migration application" msgstr "Misslyckades med att starta migreringsprogrammet" -#: ../panel/panel-application.c:976 +#: ../panel/panel-application.c:977 msgid "Create _Launcher" msgstr "Skapa pro_gramstartare" -#: ../panel/panel-application.c:977 +#: ../panel/panel-application.c:978 msgid "" "This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped " "files as menu items." msgstr "Detta kommer att skapa ett nytt programstartsinsticksprogram på panelen och fogar in släppta filer som menyobjekt." -#: ../panel/panel-application.c:979 +#: ../panel/panel-application.c:980 #, c-format msgid "Create new launcher from %d desktop file" msgid_plural "Create new launcher from %d desktop files" msgstr[0] "Skapa en ny programstartare från skrivbordsfil %d" msgstr[1] "Skapa en ny programstartare från skrivbordsfiler %d" -#: ../panel/panel-application.c:1719 +#: ../panel/panel-application.c:1720 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: ../panel/panel-application.c:1720 +#: ../panel/panel-application.c:1721 msgid "" "You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X " "server." msgstr "Du har startat X utan en sessionshanterare. Klicka på Avsluta för att stänga X-servern." -#: ../panel/panel-application.c:1721 +#: ../panel/panel-application.c:1722 msgid "Are you sure you want to quit the panel?" msgstr "Är du säker på att du vill avsluta panelen?" -#: ../panel/panel-application.c:1729 +#: ../panel/panel-application.c:1730 #, c-format msgid "Failed to execute command \"%s\"" msgstr "Det gick inte att köra kommandot \"%s\"" @@ -318,7 +325,7 @@ msgstr "L_ägg till" msgid "Please choose a panel for the new plugin:" msgstr "Välj en panel för den nya insticksmodulen:" -#: ../panel/panel-dialogs.c:195 ../panel/panel-preferences-dialog.c:892 +#: ../panel/panel-dialogs.c:195 ../panel/panel-preferences-dialog.c:896 #, c-format msgid "Panel %d" msgstr "Panel %d" @@ -341,9 +348,9 @@ msgstr "Lägg till nya objekt" msgid "Add new plugins to the panel" msgstr "Lägg till nya insticksmoduler till panelen" -#: ../panel/panel-item-dialog.c:214 +#: ../panel/panel-item-dialog.c:211 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:11 -#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:123 +#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:125 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:3 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:3 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:7 @@ -357,12 +364,12 @@ msgstr "Lägg till nya insticksmoduler till panelen" msgid "_Close" msgstr "_Stäng" -#: ../panel/panel-item-dialog.c:230 +#: ../panel/panel-item-dialog.c:227 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:18 msgid "_Search:" msgstr "_Sök:" -#: ../panel/panel-item-dialog.c:238 +#: ../panel/panel-item-dialog.c:235 msgid "Enter search phrase here" msgstr "Ange sökfrasen här" @@ -397,25 +404,25 @@ msgstr "Primär" msgid "Monitor %d" msgstr "Skärm %d" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:958 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:962 msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed" msgstr "Panelen och instickskonfigurationerna kommer att permanent tas bort" -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:959 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:963 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove panel %d?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort panel %d?" #. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin #. * runs external -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1159 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1163 #, c-format msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>" msgstr "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(extern)</span>" #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list #. * for external plugins -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1164 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1168 #, c-format msgid "" "Internal name: %s-%d\n" @@ -424,11 +431,15 @@ msgstr "Internt namn: %s-%d\nPID: %d" #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list #. * for internal plugins -#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1176 +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1180 #, c-format msgid "Internal name: %s-%d" msgstr "Internt namn: %s-%d" +#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1324 +msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost." +msgstr "Om du tar bort objektet från panelen så kan du inte ångra det." + #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:1 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:1 msgid "Never" @@ -675,31 +686,31 @@ msgstr "Visa om-information för det valda objektet" msgid "Ite_ms" msgstr "O_bjekt" -#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:121 +#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:123 msgid "_New Game" msgstr "_Nytt spel" -#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:132 +#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:134 msgid "_Level:" msgstr "_Nivå:" -#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:138 +#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:140 msgid "Novice" msgstr "Nybörjare" -#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:139 +#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:141 msgid "Intermediate" msgstr "Medelbra" -#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:140 +#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:142 msgid "Experienced" msgstr "Erfaren" -#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:141 +#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:143 msgid "Expert" msgstr "Expert" -#: ../panel/panel-window.c:2910 +#: ../panel/panel-window.c:2979 msgid "_Lock Panel" msgstr "_Lås panel" @@ -983,17 +994,17 @@ msgid "Applications" msgstr "Program" #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:600 -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:392 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:471 msgid "Select An Icon" msgstr "Välj en ikon" #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:603 -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:395 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:474 msgid "_OK" msgstr "_OK" #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:639 -#: ../plugins/clock/clock.c:954 ../plugins/launcher/launcher.c:2399 +#: ../plugins/clock/clock.c:955 ../plugins/launcher/launcher.c:2403 #, c-format msgid "Failed to execute command \"%s\"." msgstr "Det gick inte att köra kommandot \"%s\"." @@ -1042,11 +1053,11 @@ msgstr "%A %d %B %Y" msgid "Week %V" msgstr "Vecka %V" -#: ../plugins/clock/clock.c:464 +#: ../plugins/clock/clock.c:465 msgid "Failed to execute clock command" msgstr "Misslyckades med att köra klockkommandot" -#: ../plugins/clock/clock.c:893 +#: ../plugins/clock/clock.c:894 msgid "Custom Format" msgstr "Anpassat format" @@ -1155,8 +1166,8 @@ msgstr "Klockalternativ" #. TRANSLATORS: adjust this accordingly for your locale format #: ../plugins/clock/clock-digital.h:25 msgctxt "Time" -msgid "%a %d %b, %R" -msgstr "%a%d%b, %R" +msgid "%a %_d %b, %R" +msgstr "" #: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:87 msgid "Night" @@ -1389,45 +1400,78 @@ msgstr "tolv" msgid "What time is it?" msgstr "Vad är klockan?" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:242 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:301 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.in.h:1 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:1 msgid "Directory Menu" msgstr "Katalogmeny" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:586 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:689 #, c-format msgid "Failed to launch application \"%s\"" msgstr "Misslyckades med att starta programmet \"%s\"" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:618 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:721 #, c-format msgid "Failed to query content type for \"%s\"" msgstr "Misslyckades att fråga om innehållstyp för \"%s\"" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:627 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:730 #, c-format msgid "No default application found for \"%s\"" msgstr "Inget standardprogram hittades för \"%s\"" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:643 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:746 #, c-format msgid "Failed to launch default application for \"%s\"" msgstr "Det gick inte att starta standardprogrammet för \"%s\"" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:741 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:844 #, c-format msgid "Failed to execute the preferred application for category \"%s\"" msgstr "Misslyckades köra det föredragna programmet för kategori \"%s\"" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:815 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:927 +msgid "Create New Folder" +msgstr "Skapa ny mapp" + +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:932 +msgid "Create New Text Document" +msgstr "" + +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:939 +msgid "C_reate" +msgstr "S_kapa" + +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:940 +msgid "Create & _Open" +msgstr "" + +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:954 +msgid "Enter the new name:" +msgstr "Ange det nya namnet:" + +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:990 +#, c-format +msgid "Failed to create folder: %s" +msgstr "" + +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1075 msgid "Open Folder" msgstr "Öppna mapp" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:830 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1092 msgid "Open in Terminal" msgstr "Öppna i terminal" +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1109 +msgid "Create Folder..." +msgstr "" + +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1126 +msgid "Create Text Document..." +msgstr "" + #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.in.h:2 msgid "Show a directory tree in a menu" msgstr "Visa ett katalogträd i en meny" @@ -1441,21 +1485,41 @@ msgid "_Base Directory:" msgstr "_Baskatalog:" #: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:8 +msgid "Show 'New Text _Document'" +msgstr "" + +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:9 +msgid "Show '_New Folder'" +msgstr "" + +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:10 +msgid "Show 'Open in _Terminal'" +msgstr "" + +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:11 +msgid "Show '_Open _Folder'" +msgstr "" + +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:12 +msgid "Menu" +msgstr "Meny" + +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:13 msgid "Show _hidden files" msgstr "Visa _dolda filer" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:9 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:14 msgid "" "Enter a list of patterns that will be used to determine which files are " "visible in a directory. If you specify more than one pattern here, the list " "items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*.doc)." msgstr "Ange en lista på mönster som kommer att bestämma vilka filer som är synliga i en katalog. Om du anger mer än ett mönster här, måste listposterna separeras av semikolon (t. ex. *.txt;*.doc)." -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:10 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:15 msgid "_File Pattern:" msgstr "_Filmönster:" -#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:11 +#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:16 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:29 #: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:12 msgid "Filtering" @@ -1469,7 +1533,7 @@ msgstr "Öppna startmeny" msgid "Unnamed Item" msgstr "Namnlöst objekt" -#: ../plugins/launcher/launcher.c:1796 +#: ../plugins/launcher/launcher.c:1800 msgid "No items" msgstr "Inga objekt" @@ -1680,26 +1744,26 @@ msgstr "Visa skrivbordet" msgid "Hide all windows and show the desktop" msgstr "Dölj alla fönster och visa skrivbordet" -#: ../plugins/systray/systray.c:399 +#: ../plugins/systray/systray.c:405 msgid "Unable to start the notification area" msgstr "Det gick inte att starta meddelandefältet" #. create fake error and show it -#: ../plugins/systray/systray.c:874 +#: ../plugins/systray/systray.c:905 msgid "" "Most likely another widget took over the function of a notification area. " "This area will be unused." msgstr "Sannolikt tog en annan widget över meddelandefältets funktion. Detta område kommer inte att användas." -#: ../plugins/systray/systray.c:876 +#: ../plugins/systray/systray.c:907 msgid "The notification area lost selection" msgstr "Meddelandefältet förlorade markering" -#: ../plugins/systray/systray.c:1140 +#: ../plugins/systray/systray.c:1172 msgid "Clear" msgstr "Töm" -#: ../plugins/systray/systray.c:1141 +#: ../plugins/systray/systray.c:1173 msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?" msgstr "Är du säker på att du vill tömma listan över kända program?" @@ -1724,7 +1788,7 @@ msgstr "Tö_m kända program" msgid "Known Applications" msgstr "Kända program" -#: ../plugins/systray/systray-manager.c:405 +#: ../plugins/systray/systray-manager.c:432 #, c-format msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d" msgstr "Misslyckades med att komma över hanterarvalet för skärm %d" @@ -1826,23 +1890,23 @@ msgstr "Visa fönster från a_lla skärmar" msgid "Show only _minimized windows" msgstr "Visa endast _minimerade fönster" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3630 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3654 msgid "Mi_nimize All" msgstr "Mi_nimera alla" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3638 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3662 msgid "Un_minimize All" msgstr "Av_minimera alla" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3646 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3670 msgid "Ma_ximize All" msgstr "Ma_ximera alla" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3654 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3678 msgid "_Unmaximize All" msgstr "Avmax_imera alla" -#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3666 +#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3690 msgid "_Close All" msgstr "S_täng alla" -- To stop receiving notification emails like this one, please contact the administrator of this repository. _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits