Updating branch refs/heads/master to a98e559074714e5e1503b2e14e48460f3d53e006 (commit) from a70a6ef01af9fe2d59cc2eabea96d530391d6ef2 (commit)
commit a98e559074714e5e1503b2e14e48460f3d53e006 Author: Piotr Strębski <streb...@o2.pl> Date: Sun Nov 3 00:31:14 2013 +0100 I18n: Update translation pl (98%). 51 translated messages, 1 untranslated message. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). po/pl.po | 74 +++++++++++++++++++------------------------------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index cfd3a75..ab9ad5c 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,22 +1,24 @@ -# Polish translation of the xfce4-mount-plugin package. -# Copyright (C) 2004-2005 Jean-Baptiste Dulong. -# Copytight (C) 2005-2007 Fabian Nowak. -# This file is distributed under the same license as the xfce4-mount-plugin package. -# Piotr Maliński <ad...@rk.edu.pl>, 2006. -# Piotr Sokół <piotr.so...@10g.pl>, 2009. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Translators: +# Piotr Maliński <ad...@rk.edu.pl>, 2006 +# Piotr Sokół <piotr.so...@10g.pl>, 2009 +# Piotr Strębski <streb...@o2.pl>, 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-mount-plugin 0.5.2\n" +"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-08 14:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-07 19:33+0100\n" -"Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.so...@10g.pl>\n" -"Language-Team: Polish\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-03 21:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-02 19:31+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Strębski <streb...@o2.pl>\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../panel-plugin/devices.c:71 #, c-format @@ -136,9 +138,7 @@ msgstr "Właściwości" msgid "" "This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the " "\"unmount\" command string." -msgstr "" -"Powiadamia o odmontowaniu urządzenia. Użyteczne jeśli w poleceniu " -"odmontowywania użyto „sync”." +msgstr "Powiadamia o odmontowaniu urządzenia. Użyteczne jeśli w poleceniu odmontowywania użyto „sync”." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:750 msgid "Show _message after unmount" @@ -161,16 +161,12 @@ msgid "_General" msgstr "_Ogólne" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" -"This command will be executed after mounting the device with the mount point " -"of the device as argument.\n" +"This command will be executed after mounting the device with the mount point of the device as argument.\n" "If you are unsure what to insert, try \"exo-open %m\".\n" "'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint." msgstr "" -"Wprowadza polecenie wykonywane po zamontowaniu urządzenia. Parametr „%d” " -"reprezentuje zamontowane urządzenie a „%m” jego punkt montowania, np.: " -"„thunar %m”." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:805 msgid "_Execute after mounting:" @@ -189,15 +185,9 @@ msgstr "_Własne" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:852 #, c-format msgid "" -"Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend " -"\"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n" +"Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend \"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n" "'%d' is used to specify the device, '%m' for the mountpoint." -msgstr "" -"Wprowadza własne polecenia zamontowania i odmontowania. Większość " -"użytkowników obydwa polecenia poprzedza poleceniem „sudo” lub „sync %d &&”w " -"przypadku polecenia „unmount %d”.\n" -"Parametr „%d” reprezentuje zamontowane urządzenie a „%m” jego punkt " -"montowania." +msgstr "Wprowadza własne polecenia zamontowania i odmontowania. Większość użytkowników obydwa polecenia poprzedza poleceniem „sudo” lub „sync %d &&”w przypadku polecenia „unmount %d”.\nParametr „%d” reprezentuje zamontowane urządzenie a „%m” jego punkt montowania." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:861 msgid "_Mount command:" @@ -223,8 +213,8 @@ msgstr "_Sieciowe systemy plików" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:926 msgid "" -"Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert " -"before mounting." +"Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert" +" before mounting." msgstr "Wysuwa płyty z napędów przed zamontowaniem i po odmontowaniu" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:931 @@ -240,11 +230,10 @@ msgid "Display _mount points only" msgstr "Tylko _punkty montowania" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:963 -#, fuzzy msgid "" "Trim the device names to the number of characters specified in the spin " "button." -msgstr "Skraca nazwy urządzeń do liczby znaków określonej w obrocie przycisku" +msgstr "Skracanie nazw urządzeń do liczby znaków określonych w przycisku obrotu." #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:970 msgid "Trim device names: " @@ -259,9 +248,7 @@ msgid "" "Exclude the following file systems from the menu.\n" "The list is separated by simple spaces.\n" "It is up to you to specify correct devices or mount points." -msgstr "" -"Pomija wyświetlanie systemów plików określonych w liście, w postaci nazw " -"urządzeń lub punktów montowania rozdzielonych znakami spacji" +msgstr "Pomija wyświetlanie systemów plików określonych w liście, w postaci nazw urządzeń lub punktów montowania rozdzielonych znakami spacji" #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1006 msgid "E_xclude specified file systems" @@ -286,18 +273,3 @@ msgstr "Montowanie urządzeń" #: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.h:2 msgid "Shows all mountable devices and (un)mounts them on request." msgstr "Wyświetla urządzenia oraz je montuje i odmontowywuje" - -#~ msgid "Mount Plugin: Error executing command." -#~ msgstr "Wystąpił błąd podczas wykonywania polecenia." - -#~ msgid "size : %g\n" -#~ msgstr "rozmiar : %g\n" - -#~ msgid "<b>Commands</b>" -#~ msgstr "<b>Polecenia</b>" - -#~ msgid "Specify own commands" -#~ msgstr "Podaj własne polecenia" - -#~ msgid "<b>General</b>" -#~ msgstr "<b>Ogólne</b>" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits