Updating branch refs/heads/master to 1b39a74ca86c4aef269c8a818f7e1856ce6e6408 (commit) from f10ffeff541f5c110f8592f5d7de4a946d9ac192 (commit)
commit 1b39a74ca86c4aef269c8a818f7e1856ce6e6408 Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0...@gmail.com> Date: Mon Feb 20 20:21:28 2012 +0100 l10n: initial commit for Korean translation. New status: 14 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/{es.po => ko.po} | 49 ++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 files changed, 26 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/ko.po similarity index 50% copy from po/es.po copy to po/ko.po index d4e08aa..86854c8 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/ko.po @@ -1,20 +1,23 @@ -# Spanish translations for xfce4-xfapplet-plugin package -# Copyright (C) 2009 THE xfce4-xfapplet-plugin'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the xfce4-xfapplet-plugin package. -# <abel.martin.r...@gmail.com>, 2009. +# Korean translation for xfce4-xfapplet-plugin.master package. +# Copyright (C) 2006-2012 Adriano Winter Bess et al. +# This file is distributed under the same license as the xfce4-xfapplet-plugin.master package. +# Seong-ho Cho <darkcircle.0...@gmail.com>, 2012. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-xfapplet-plugin\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: xfce4-xfapplet-plugin.master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i...@lists.sourceforge.net>\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-11 22:07+0100\n" -"Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.r...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Spanish\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 04:18+0900\n" +"Last-Translator: Seong-ho, Cho <darkcircle.0...@gmail.com>\n" +"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i...@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Poedit-Language: Korean\n" +"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. creation of the dialog #: ../panel-plugin/chooser.c:444 @@ -24,56 +27,56 @@ msgstr "XfApplet" #: ../panel-plugin/chooser.c:465 msgid "Choose an applet" -msgstr "Elegir una miniapliación" +msgstr "애플릿을 선택합니다" #: ../panel-plugin/chooser.c:474 msgid "Choose an applet from the list. If you have already chosen an applet previously, it will be substituted by the one you choose." -msgstr "Escoja una miniaplicación de la lista. Si ya ha elegido una miniaplicación anteriormente, será sustituida por la que escoja." +msgstr "애플릿을 목록에서 선택합니다. 이미 애플릿을 선택했다면, 이전 선택항목은 제외될 것입니다." #: ../panel-plugin/chooser.c:486 msgid "Available applets" -msgstr "Miniaplicaciones disponibles" +msgstr "사용할 수 있는 애플릿" #: ../panel-plugin/xfapplet.c:148 #, c-format msgid "'%s' has quit unexpectedly." -msgstr "'%s' ha finalizado de inesperadamente." +msgstr "'%s'이(가) 예기치 않게 끝났습니다." #: ../panel-plugin/xfapplet.c:151 msgid "If you don't reload the applet, XfApplet plugin will go back to its initial empty state." -msgstr "Si no recarga la miniaplicación, el complemento XfApplet volverá a su estado vacío inicial." +msgstr "애플릿을 다시 불러오지 않으면, XfApplet 플러그인은 처음 빈 상태로 돌아갈 것입니다." #: ../panel-plugin/xfapplet.c:153 msgid "Don't Reload" -msgstr "No recargar" +msgstr "다시 읽지 않음" #: ../panel-plugin/xfapplet.c:154 msgid "Reload" -msgstr "Recargar" +msgstr "다시 읽기" #: ../panel-plugin/xfapplet.c:477 msgid "Display Gnome applets on the Xfce4 Panel" -msgstr "Mostrar miniaplicaciones de Gnome en el panel de Xfce4" +msgstr "Xfce4 패널에 그놈 애플릿을 보여줍니다" #: ../panel-plugin/xfapplet.c:480 msgid "Author/Maintainer" -msgstr "Autor/Mantenedor" +msgstr "작성자/메인테이너" #: ../panel-plugin/xfapplet.c:484 #, c-format msgid "Translator (%s)" -msgstr "Traductor (%s)" +msgstr "번역자 (%s)" #: ../panel-plugin/xfapplet.c:574 #, c-format msgid "'%s' could not be loaded." -msgstr "No se pudo cargar '%s'." +msgstr "'%s'을(를) 불러올 수 없습니다." #: ../panel-plugin/xfapplet.c:577 msgid "An internal error occurred and the applet could not be loaded." -msgstr "Ocurrió un error interno y no se pudo cargar la miniaplicación." +msgstr "내부 오류가 발생하여 애플릿을 불러올 수 없습니다." #: ../panel-plugin/xfapplet.desktop.in.in.h:1 msgid "Display Gnome applets in the panel" -msgstr "Mostrar miniaplicaciones de Gnome en el panel" +msgstr "패널에 그놈 애플릿을 보여줍니다" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits