I'm not sure how the interaction between a service client and a service 
provider is analogous to you riding in a vehicle. The metaphor doesn't seem to 
ring true.

A service consumer cannot just "get on the bus" without any effort. For a 
consumer to interact with a provider, the consumer must create a document with 
particular syntax and semantics. It must communicate using the agreed upon 
protocol (e.g. HTTP) and exchanges (e.g. send a PO and the consumer will get a 
PO ack back or an error doc). Not a difficult effort but there is some effort.

Your message example is about the degree of coupling. The broadcaster doesn't 
agree with a *specific* receiver on the message format. But the broadcaster and 
receiver have made these agreements (if only implicitly):

* Broadcaster will publish a message via an intermediary
* Some receiver, somewhere on the other side of the intermediary, will process 
the message (if noone is listening, there is no integration and nothing of 
meaning being done)
* Both broadcaster and receiver must agree on syntax and semantics (shared doc 
definition), or (implicitly) agree to allow the intermediary to translate as 
needed
* Both broadcaster and receiver have agreed to communicate with others via the 
intermediary, rather than directly

They are integrated. Just in a loosely-coupled way.

-Rob

--- In [email protected], Michael Poulin 
<m3pou...@...> wrote:
>
> If I am using a car, bus, or train, I do interact with them but I 
> do not integrate with them. 
> 
> For an extreme example, I can broadcast (via Topic) a message via 
> MOM somewhere in China but write the content of the message in 
> Russian or English. Do I integrate with the receiver of the message 
> if I do not preliminary agree with the message receiver on the 
> message content format and semantics? I do not think so; I may have 
> a fact of interaction w/o integration.
> 
> - Michael


Reply via email to