[ 
https://issues.apache.org/jira/browse/SLING-335?page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels:comment-tabpanel&focusedCommentId=12578842#action_12578842
 ] 

Felix Meschberger commented on SLING-335:
-----------------------------------------

Added a default implementation of the 
SlingHttpServletRequest.getResourceBundle(Locale) method which always returns 
an empty resource bundle in Rev. 637149.

> Implement Internationalization Support
> --------------------------------------
>
>                 Key: SLING-335
>                 URL: https://issues.apache.org/jira/browse/SLING-335
>             Project: Sling
>          Issue Type: New Feature
>          Components: Extensions
>            Reporter: Felix Meschberger
>            Assignee: Felix Meschberger
>             Fix For: 2.0.0
>
>
> The SlingHttpServletRequest interface defines a getResourceBundle(Locale) 
> method which should return a ResourceBundle for the given locale. Currently 
> this method is unimplemented - and erroneously always returns null, where it 
> should just return an empty ResourceBundle.
> It would be cool to have support for internationalization from resources 
> stored in the repository : a mapping from key to message is stored in a node 
> with the key and message being properties of the node. Multiple such nodes 
> are stored below a language node. This subtree defines resources for a given 
> language (aka locale).
> For example resources for plain english "en" could be stored like this:
>     /some/path
>          +-- en
>                 +-- jcr:language = "en"
>                 +-- 0000
>                            +-- sling:key = "msg001"
>                            +-- sling:message = "OK"
>                 +-- 0001
>                            +-- sling:key = "Cancel"
>                            +-- sling:message = "Cancel"
> The reason to not store the message key as the node (or property) name is 
> that this would limit the character set usable for keys. For example there 
> are I18N usecases where the message key is simply the english message.
> A mechanism will be built, which collects for a given language all language 
> subtrees and creates a ResourceBundle. The language subtrees are found using 
> JCR queries so, a ResourceBundle for a single locale may grab messages from 
> various places around the repository (actually the resource tree).
> Note that the name of the root of the language tree is not relevant, the 
> jcr:language property indicates the locale to which the subtree pertaines. 
> This allows for more user friendly naming. Yet, I suggest to still use the 
> locale as the node name for clarity.

-- 
This message is automatically generated by JIRA.
-
You can reply to this email to add a comment to the issue online.

Reply via email to