On Mon, Sep 11, 2006 at 09:31:35PM +0500, Aleksey Korotkov wrote: > On Mon, 11 Sep 2006 17:32:56 +0300 > Dmytro O. Redchuk wrote: > > DOR> DOR> именно "Слово..." [И с чего его _оригинал_ на > DOR> DOR> старославянском?]> Читайте другие, их есть. Не понял... :-| > DOR> DOR> Спросить нельзя?-) Чё Вы так нервничаете? > > Не вижу, где я нервничаю. Спросить можно. Где, кстати, брали пересказ > 17 века? Описка.
"У меня" есть книжка, где есть "фотокопии типа" (иначе охарактеризовать не могу) и "списков" 1800-го, и... Думал, что можно найти что-то более раннее. Если нельзя -- как мы судим о старославянском/древнерусском? Каким он был? [1] > =================================================================== > ??Слово?? сохранилось только в одном списке, который приобрел в начале > =================================================================== Кстати, как датировался оригинал, "погибший при пожаре"?-) Риторический, всё есть, найду. > Несколько учебников и Хрестоматия. Тексты есть во всех. Да, тексты слова и у меня есть, даже не тексты, а "типа фотокопии" "(рас)последних оригиналов". > > DOR> ps. Пересказы -- не скрывают, что они пересказы. Для изучения > DOR> нужен оригинал. Найти не могу. > > И не найдёте. Нету. Да, я вчера уже "кинулся" и проконсультировался... Ищу хороший словарь старославянского/древнерусского :-) "Не лепо ли нам братие..." что делать? Пока самый полный словарь, из имеющихся, -- "Полный словарь церковно-славянского языка" (кажется, так называется) прот. Г. Дьяченка, около 300тыс.слов. Так вот этого "что делать" там нет. Ищу. > > -- > С уважением, > А.В.Коротков, > > mailto:[EMAIL PROTECTED] -- _,-=._ /|_/| `-.} `=._,.-=-._., @ @._, `._ _,-. ) _,.-' ` G.m-"^m`m' Dmytro O. Redchuk _______________________________________________ smoke-room mailing list smoke-room@lists.altlinux.org https://lists.altlinux.org/mailman/listinfo/smoke-room