On Thu, Oct 12, 2006 at 12:29:28AM +0400, Vitaly Lipatov wrote: > On Wednesday 11 October 2006 21:50, Sergey Stepanov wrote: > > Вам не пришло в голову, что буквосочетание dlagovna может быть > > не только аналогом "дляговна", а например аббревиатурой, > > известной только хозяину емайла? Или транскрипцией слова из > > малоизвестного языка? Или женской фамилией? > Нет ничего сложного хоть немного следить за благозвучностью слов. > Вы, как автор своего email, может быть подтвердите что > предположения Павла ошибочны? > > Может быть, данный Павел и идиот, но общаться с таким > > человеком даже в курилке противно. > Вам всегда противно общаться с людьми, которые высказывают свои > соображения о вашем творчестве?
Виталь, да и Павел -- рекомендую другой метод. Если вас что-то в том, как человек общается в месте, где общаетесь вы, то выскажите ему это в частном порядке. Если консенсуса не выйдет, отфильтруйте его письма. Сергей, простите на том, что я вынужден повторять и вроде как заостряться на Вас в качестве примера, но все эти "транскрипции" за отмазку не конают, как прекрасно сами понимаете. Общение же -- результат взаимного согласия общаться, а Вы имели в виду крупным планом вполне понятные и технически несложные в исправлении претензии других участников рассылок (не только меня, грешного list owner'а). PS: кого обидел здесь когда -- простите. Вот, мне моё. -- ---- WBR, Michael Shigorin <[EMAIL PROTECTED]> ------ Linux.Kiev http://www.linux.kiev.ua/ _______________________________________________ smoke-room mailing list smoke-room@lists.altlinux.org https://lists.altlinux.org/mailman/listinfo/smoke-room