Au fait, Charles, dans Le Petit Robert -- c'est un dictionaire francophone reconnu, en passant... --, on y mentionne que l'origine du terme "ambulance" date de 1795. Et si on recule au mot "ambulant", on parle alors de 1558. Alors, toi en tant qu'anglo, tu devrais peut-être songer à cesser d'emprunter des mots à la langue française !
Et pour terminer, paramédical, en français, date du milieu du 20e siècle, bien avant que les Amerloques utilisent paramedic, eux-mêmes étant auparavant désignés comme E.M.T., ou "Ambulance driver" ou "Ambulance attendant". Alors pour nous, les francos, passer de "paramédicaux" à "paramédics" est un pas facile à franchir ! :-) André Beaulieu paramédic membre APPQ ----- Original Message ----- From: "Luc Baumont" <[EMAIL PROTECTED]> To: <smu-l@urgences.ca> Sent: Sunday, June 17, 2007 1:08 AM Subject: SMU-L: [Pas de sujet] Bon, semble que je n'ai pas été compris, mais c'est correct, je n'ai toujours pas compris le sens de tes '')))))))))))))))'' Si tu me relis, et je me permets de me citer : '' ce n'est pas nécéssairement tout le monde qui est familier avec les définitions ANGLAISES des acronymes'' Ça n'a rien à voir avec les avancements en médecine d'urgence et /ou préhospitalière, qui effectivement proviennent généralement du milieu anglophone. Ou encore avec l'utilisation du mot ''paramédic''. On l'entend dans nos oreilles depuis 30 ans ( Squad 51, ça dit quelque chose à quelqu'un? ;-) ) et tout le monde sait de quoi on parle dans ce cas la. Les acronymes issus de l'anglais ne sont pas connus de tous et chacun, voila tout. À US, les ''ACP'' sont connus sous la désignation ''SPA'', pour Soins Préhospitaliers Avancés. Pour plusieurs, PCP, ACP ou CCP ne signifient pas grand chose, parce que non-utilisés chez nous. À la base, ça n'a rien à voir avec leur origine. Quant à la reconnaissance, pas de problème, nous nous reconnaissons pour ce que nous sommes et non pas pour les lettres au bout de nos noms. À bon entendeur, Luc Baumont, PSP/PCP, PI Urgences Santé Membre APPQ At 21:00 07/06/16, you wrote: >Ouais >Remarque que j'ai mis beaucou de ))))))))))))))))))))))) > >Que, certainement, d'après vous, on a un gros problème de reconnaissance >Intéressant de relevé l'ironie > >Que aussi Francophone qu'on peut prétendre être > >Historiquement et dans les faits actuels >La médecine d'urgence >Et le préhosp en particulier > >Les recherches et avancés >Sont en Anglais > >Que le mot Paramédic est anglais >Que personne n'a de probs à le reconnaitre pour autant >Ou meme l'utilisé sans états d'âmes > >Il y'a une éléphant dans la chambre >On semble faire toute sorte de pirouette pour l'éviter > > >Charles > >