Hola Lucia, no he podido avanzar en la traducción de PostGIS, así que viene perfecto tu trabajo realizado y apoyo. Considero mejor contribuir con otros temas que faltan para así no duplicar esfuerzos. Por si alguien no ha asumido la tarea, podría apoyar la traducción de Mapfish.
Saludos y gracias por la comunicación Lucia. El 6 de junio de 2011 09:05, LuciaSC <[email protected]> escribió: > Buenos días a todos, > > Mi nombre es Lucía Sanjaime y soy nueva en la lista. Soy becaria del > proyecto gvSIG en la Conselleria de Infraestructuras y Transporte de la > Comunidad Valenciana. LLevo tiempo siguiendo la lista, pero todavía no había > participado. Como sí que he participado en la traducción de documentación > técnica con anterioridad, me he decidido a colaborar en la traducción del > LiveDVD. > > Le comenté a Jorge la posibilidad de traducir la documentación de PostGIS, > pero debido a mi tardanza en comunicarlo por la lista, veo que Samuel ya se > ha puesto manos a la obra. Yo ya tengo el Quickstart de PostGIS medio > traducido, con lo cual, Samuel, si tú no tienes ningún problema yo acabo el > Quickstart y el overview es todo tuyo. > > Muchas gracias por todo, > > Saludos, > > Lucia > > > _______________________________________________ > Spanish mailing list > http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish > http://es.osgeo.org > http://twitter.com/osgeoes > -- --- |\__ (:> __)( |/ Soluciones Geoinformáticas Libres http://geotux.tuxfamily.org/ Linux registered user #373582, http://counter.li.org/
_______________________________________________ Spanish mailing list http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/spanish http://es.osgeo.org http://twitter.com/osgeoes
