Update: got Japanese PDF working by simply having 'engine=platex' in conf.py

If anyone has a pointer how to check on the -Dlanguage=xx value inside the 
conf.py, that would be appreciated (then I can write an if Japanese then 
'platex' else 'xelatex' ) 

Still looking for help for Arabic and Korean 


On Saturday, October 31, 2020 at 8:50:01 AM UTC+1 Pieter Claeys wrote:

> Some more info on what is haunting me:
> - Using sphinx 3.2.1 ;  latex_engine=xelatex  ; installed TeX Live 
> 2019/Debian Full
> - Translations to html all build without problems
> - generating pdf fusing 'sphinxbuild -b latex -Dlanguage=XX'  ; running 
> 'make' in the html dir
> - PDF to Chines (zh_CW, zh_TW)  works (can't modify the topic title 
> anymore)
> - However, to PDF:
>
>    - *Korean *generates a PDF , but there seems to be a font missing 
>    (many question mark characters)[image: Screenshot from 2020-10-31 
>    08-43-28.png]
>    - *Japanese* doesn't generate a PDF
>    The error in the latex.log that comes first:
>    ! LaTeX Error: This file needs format `pLaTeX2e'
>                   but this is `LaTeX2e'.
>    
>    And a lot of 
>    Missing character: There is no リ in font 
>    [FreeSansBoldOblique.otf]/OT:script=latn;language=dflt;!
>    Missing character: There is no ー in font 
>    [FreeSansBoldOblique.otf]/OT:script=latn;language=dflt;!
>    Missing character: There is no ス in font 
>    [FreeSansBoldOblique.otf]/OT:script=latn;language=dflt;!
>    - *Arabic* also fails latex building (no PDF generated ) at
>    Package polyglossia Warning: Patchingbiditablefailed! on input line 75.
>    ! Package bidi Error: Oops! you have loaded package xcolor after bidi 
>    package. 
>    Please load package xcolor before bidi package, and then try to run 
>    xelatex on 
>    your document again.
>    See the bidi package documentation for explanation.
>    Type  H <return>  for immediate help.
>
>
>
>
> On Friday, October 30, 2020 at 6:00:17 PM UTC+1 Pieter Claeys wrote:
>
>> Hi,
>> I'm failing miserably in building PDF's in Asian languages.
>> Is there some more up-to-date information besides this thread:
>> https://groups.google.com/g/sphinx-users/c/iaRNBHC_f5o/m/Acuwx26Nyq0J ? 
>> I have tried copy-pasting the latex preamble - unsuccessfully
>>
>> I'm using texlive on Ubuntu ;  using the xetex engine.
>> (thanks to already previous help for Greek 
>> https://groups.google.com/g/sphinx-users/c/ShObSH4HqKI/m/WluKK74FBQAJ ) 
>>
>> I have installed debian packages textlive-lang-japanese, but that's 
>> appearantly not enough.
>>
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"sphinx-users" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to sphinx-users+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web visit 
https://groups.google.com/d/msgid/sphinx-users/9fe87947-83aa-4e33-bb58-24444285d83cn%40googlegroups.com.

Reply via email to