Ok
|---------+------------------------------------------------------------------------------------------------------------->
| |
|
| |
|
| |Andre Luiz Pereira do Couto <[EMAIL PROTECTED]>
|
| |
|
| |Sent by: [EMAIL PROTECTED]
|
| |
|
| |
|
| |26/07/2006 14:31
|
| |
|
| |
|
| |Please respond to sqlwin
|
| |
|
| |
|
| |
|
|---------+------------------------------------------------------------------------------------------------------------->
>---------------------------------------|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
>---------------------------------------|
To: [email protected]
cc:
Subject: RES: [sqlwin] TESTE DE ENVIO DE MENSAGEM
Recebido !!!!
Atenciosamente
.: |André Couto
.: |Analista de Negócios - Oracle GL - Orçamento
.: |+55 (92) 2126-2233 3635-2428
.: |[EMAIL PROTECTED]
De: David Salomao [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Enviada em: quarta-feira, 26 de julho de 2006 13:18
Para: [email protected]
Assunto: Re: [sqlwin] TESTE DE ENVIO DE MENSAGEM
Marcelo Guimarães escreveu:
Caros Colegas,
peço que algum de vocês respondam esta mensagem para confirmar o
recebimento desta na lista.
Positivo e operante...
Aviso:
"O emitente desta mensagem é
responsável por seu conteúdo e endereçamento. Cabe ao destinatário cuidar
quanto ao tratamento adequado. Sem a devida
autorização, a divulgação, a reprodução, a distribuição ou qualquer outra ação
em desconformidade com as normas internas da ELETRONORTE S/A são
proibidas e passíveis de sanção disciplinar, cível e criminal. Esta mensagem
pode ser monitorada".
Notice:
"The sender of
this message is responsible for its content and addressing. The receiver shall
take proper care of it. Without due authorization, the publication,
reproduction, distribution or the performance of any other action not
conforming to ELETRONORTE S/A internal policies and procedures is forbidden
and liable to disciplinary, civil or criminal sanctions. This message can be
monitored".
!
This message is confidential and may be privileged. It is
intended solely for the named addressee. If you are not the
intended recipient please inform us. Any unauthorised
dissemination, distribution or copying hereof is prohibited.
As we cannot guarantee the genuineness or completeness of
the information contained in this message, the statements
set forth above are not legally binding. In connection
therewith, we also refer to the governing regulations of
WestLB concerning signatory authority published in the
standard bank signature lists with regard to the legally
binding effect of statements made with the intent to
obligate WestLB.
Diese Nachricht ist vertraulich. Sie ist ausschliesslich fuer
den im Adressfeld ausgewiesenen Adressaten bestimmt.
Sollten Sie nicht der vorgesehene Empfaenger sein, so bitten
wir um eine kurze Nachricht. Jede unbefugte Weiterleitung
oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Da wir nicht die
Echtheit oder Vollstaendigkeit der in dieser Nachricht
enthaltenen Informationen garantieren koennen, schliessen wir
die rechtliche Verbindlichkeit der vorstehenden Erklaerungen
und Aeusserungen aus. Wir verweisen in diesem Zusammenhang
auch auf die fuer die Bank geltenden Regelungen ueber die
Verbindlichkeit von Willenserklaerungen mit verpflichtendem
Inhalt, die in den bankueblichen Unterschriftenverzeichnissen
bekannt gemacht werden.
==============================================
Lista de Centura SQLWindows
Administrador : [EMAIL PROTECTED]
[ http://www.centuraexplorer.com ]
Para sair desta lista mande mensagem para:
[EMAIL PROTECTED] sem nada no Subject e
com o comando a seguir no corpo da msg:
"unsubscribe sqlwin" (sem as aspas)
==============================================