The corrections look OK to me. * Tilman Schmidt <[EMAIL PROTECTED]>: > Hi, > > please find below a patch fixing some wrong or misleading translations > in squirrelmail-1.4.13/locale/de_DE/LC_MESSAGES/squirrelmail.po . > If you prefer it in a different format, let me know. > > HTH > T. > > --- locale/de_DE/LC_MESSAGES//squirrelmail.po~ 2007-12-20 > 11:11:51.000000000 +0100 > +++ locale/de_DE/LC_MESSAGES//squirrelmail.po 2008-04-02 15:24:22.000000000 > +0200 > @@ -144,7 +144,7 @@ > > #, php-format > msgid "On %s, %s wrote:" > -msgstr "Am %s, schrieb %s:" > +msgstr "Am %s schrieb %s:" > > msgid "Subject" > msgstr "Betreff" > @@ -664,7 +664,7 @@ > msgstr "Mailprogramm" > > msgid "Read receipt" > -msgstr "Empfangsbestätigung" > +msgstr "Lesebestätigung" > > msgid "sent" > msgstr "gesendet" > @@ -864,7 +864,7 @@ > msgstr "Öffnen fehlgeschlagen" > > msgid "Write failed" > -msgstr "Öffnen fehlgeschlagen" > +msgstr "Schreiben fehlgeschlagen" > > msgid "Unable to update" > msgstr "Aktualisierung nicht möglich" > @@ -902,7 +902,7 @@ > msgstr "E-Mail-Adresse fehlt" > > msgid "Nickname contains illegal characters" > -msgstr "Kürzel enthält unzulässige Buchstaben" > +msgstr "Kürzel enthält unzulässige Zeichen" > > msgid "View" > msgstr "Anzeigen" > @@ -995,7 +995,7 @@ > msgstr "Feb" > > msgid "Mar" > -msgstr "Mä" > +msgstr "Mrz" > > msgid "Apr" > msgstr "Apr" > @@ -1234,7 +1234,7 @@ > msgstr "Thread-Sortierung wird von Ihrem IMAP-Server nicht unterstützt." > > msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server." > -msgstr "Server-seitige Sortierung wird von Ihrem IMAP-Server nicht." > +msgstr "Server-seitige Sortierung wird von Ihrem IMAP-Server nicht > unterstützt." > > msgid "THIS FOLDER IS EMPTY" > msgstr "DIESER ORDNER IST LEER" > @@ -1267,7 +1267,7 @@ > msgstr "Thread-Anzeige" > > msgid "Toggle All" > -msgstr "Alle Markierungen ändern" > +msgstr "Auswahl umkehren" > > msgid "Unselect All" > msgstr "Alle abwählen" > @@ -1312,7 +1312,7 @@ > msgstr "Nachricht:" > > msgid "FETCH line:" > -msgstr "HOLE Zeile:" > +msgstr "FETCH-Zeile:" > > msgid "Hide Unsafe Images" > msgstr "unsichere Bilder unterdrücken" > @@ -1337,7 +1337,7 @@ > msgstr "Aktueller Ordner" > > msgid "Compose" > -msgstr "E-Mail schreiben" > +msgstr "Verfassen" > > #, php-format > msgid "Error creating directory %s." > @@ -1454,7 +1454,7 @@ > msgstr "Maximalanzahl von anzuzeigenden Seiten" > > msgid "Always Show Full Date" > -msgstr "Immer gesammtes Datum anzeigen" > +msgstr "Immer vollständiges Datum anzeigen" > > msgid "Message Display and Composition" > msgstr "Nachrichtenanzeige und -erstellung" > @@ -1730,7 +1730,7 @@ > msgstr "AUTHOR schrieb" > > msgid "On DATE, AUTHOR Wrote" > -msgstr "Am DATE, schrieb AUTHOR" > +msgstr "Am DATE schrieb AUTHOR" > > msgid "Quote Who XML" > msgstr "Verfasser in XML-Zitierung" > @@ -1820,7 +1820,7 @@ > msgstr "Cyrus IMAP-Server" > > msgid "University of Washington's IMAP server" > -msgstr "IMAP-Server der Universität von Washington" > +msgstr "UW IMAP-Server" > > msgid "Microsoft Exchange IMAP server" > msgstr "Microsoft Exchange IMAP-Server" > @@ -1955,7 +1955,7 @@ > msgstr "Hash deaktiviert" > > msgid "Moderate" > -msgstr "Moderate" > +msgstr "Mäßig" > > msgid "Medium" > msgstr "Mittel" > @@ -2015,10 +2015,10 @@ > msgstr "Adressbuch Tabelle" > > msgid "Preferences DSN" > -msgstr "Voreinstellungen für DSN" > +msgstr "Voreinstellungen DSN" > > msgid "Preferences table" > -msgstr "Voreinstellungen für Tabelle" > +msgstr "Voreinstellungen Tabelle" > > msgid "Preferences username field" > msgstr "Voreinstellung Benutzernamensfeld" > @@ -2366,7 +2366,7 @@ > "is a pretty reliable list to scan spam from." > msgstr "" > "KOMMERZIELL - Diese Liste enthält Server, bei denen überprüft wurde, dass " > -"Sie Quellen von Spam sind. Es ist eine recht zuverlässige Liste." > +"sie Quellen von Spam sind. Es ist eine recht zuverlässige Liste." > > msgid "" > "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam > to " > @@ -2382,7 +2382,7 @@ > "account and send spam directly from there." > msgstr "" > "KOMMERZIELL - Anwender, die über eine Einwahlverbindung ins Internet " > -"gelangen werden sehr häufig herausgefiltert, da sie den Mail-Server Ihres " > +"gelangen werden sehr häufig herausgefiltert, da sie den Mail-Server ihres " > "ISP's für den Versand von E-Mails nutzen sollen. Spammer verschicken " > "typischerweise ihre E-Mails direkt über eine Einwahlverbindung." > > @@ -2511,7 +2511,7 @@ > msgstr "" > "KOSTENLOS - Leadmon SpamBlock - Sites in dieser Liste haben Leadmon.net " > "direkt SPAM von IP-Adressen geschickt, deren vollständige Netzblöcke nicht " > -"im DNS aufgeführt sind.. Es ist eine Liste von BLOCKIERTEN IP-Adressen, die > " > +"im DNS aufgeführt sind. Es ist eine Liste von IP-AdressBLÖCKEN, die " > "von Leuten benutzt werden, die SPAM an Leadmon.net geschickt haben." > > msgid "" > @@ -2835,7 +2835,7 @@ > msgstr "Befehl fehlgeschlagen " > > msgid "Remote POP server Fetching Mail" > -msgstr "Entfernter POP-Server holt E-Mails ab" > +msgstr "Mail-Abruf von fremdem POP3-Server" > > msgid "Select Server:" > msgstr "Wählen Sie den Server:" > @@ -3054,7 +3054,7 @@ > msgstr "Neue E-Mail" > > msgid "SquirrelMail Notice:" > -msgstr "SquirrelMail Notiz:" > +msgstr "SquirrelMail Hinweis:" > > #, php-format > msgid "You have %s new message" > > > -- > Tilman Schmidt > Phoenix Software GmbH Tel. +49 228 97199 0 > Adolf-Hombitzer-Str. 12 Fax +49 228 97199 99 > 53227 Bonn, Germany www.phoenixsoftware.de > >
> ------------------------------------------------------------------------- > Check out the new SourceForge.net Marketplace. > It's the best place to buy or sell services for > just about anything Open Source. > http://ad.doubleclick.net/clk;164216239;13503038;w?http://sf.net/marketplace > ----- > squirrelmail-users mailing list > Posting guidelines: http://squirrelmail.org/postingguidelines > List address: [email protected] > List archives: http://news.gmane.org/gmane.mail.squirrelmail.user > List info (subscribe/unsubscribe/change options): > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/squirrelmail-users -- Ralf Hildebrandt (i.A. des IT-Zentrums) [EMAIL PROTECTED] Charite - Universitätsmedizin Berlin Tel. +49 (0)30-450 570-155 Gemeinsame Einrichtung von FU- und HU-Berlin Fax. +49 (0)30-450 570-962 IT-Zentrum Standort CBF send no mail to [EMAIL PROTECTED] ------------------------------------------------------------------------- Check out the new SourceForge.net Marketplace. It's the best place to buy or sell services for just about anything Open Source. http://ad.doubleclick.net/clk;164216239;13503038;w?http://sf.net/marketplace ----- squirrelmail-users mailing list Posting guidelines: http://squirrelmail.org/postingguidelines List address: [email protected] List archives: http://news.gmane.org/gmane.mail.squirrelmail.user List info (subscribe/unsubscribe/change options): https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/squirrelmail-users
