-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On 03/13/2010 06:54 AM, ad...@transifex.net wrote: > Hello sssd, this is Transifex at http://www.transifex.net. > > The following attached files were submitted to SSSD | master by zerng07 > <pswo10...@gmail.com> > > Please, visit Transifex at http://www.transifex.net/projects/p/sssd/c/master/ > in order to see the component page. > > Thank you, > Transifex >
Ack. Patch attached. - -- Stephen Gallagher RHCE 804006346421761 Delivering value year after year. Red Hat ranks #1 in value among software vendors. http://www.redhat.com/promo/vendor/ -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Fedora - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAkueFEIACgkQeiVVYja6o6NKXACfacmdrG3+ZLc4FbfnyY1EtlQz X+oAnRpnFCa94EsXAJpnNcbA28wbmTuM =Jvmp -----END PGP SIGNATURE-----
From 0b5a29b9d8feccf8dce9c23dea699daf581ed0b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Cheng-Chia Tseng <pswo10...@gmail.com> Date: Mon, 15 Mar 2010 06:59:11 -0400 Subject: [PATCH 2/2] Updating zh_TW translation --- src/po/zh_TW.po | 309 +++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 files changed, 165 insertions(+), 144 deletions(-) diff --git a/src/po/zh_TW.po b/src/po/zh_TW.po index 60e0fa0..16c8163 100644 --- a/src/po/zh_TW.po +++ b/src/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sss_daemon 1.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-de...@lists.fedorahosted.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-15 06:54-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-10 00:14+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-13 19:53+0800\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10...@gmail.com>\n" "Language-Team: Fedora-trans-zh_tw <trans-zh...@lists.fedoraproject.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "" #: config/SSSDConfig.py:40 msgid "Include timestamps in debug logs" -msgstr "" +msgstr "å¨é¤é¯æ¥èªå §å å ¥æéæ³è¨" #: config/SSSDConfig.py:41 msgid "Write debug messages to logfiles" -msgstr "" +msgstr "å°é¤é¯è¨æ¯å¯«å ¥æ¥èªæª" #: config/SSSDConfig.py:42 msgid "Ping timeout before restarting service" @@ -37,19 +37,20 @@ msgstr "" #: config/SSSDConfig.py:43 msgid "Command to start service" -msgstr "" +msgstr "ååæåçæ令" #: config/SSSDConfig.py:44 +#, fuzzy msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers" -msgstr "" +msgstr "試åé£ç·å°è³ææä¾è ç次æ¸" #: config/SSSDConfig.py:47 msgid "SSSD Services to start" -msgstr "" +msgstr "è¦ååç SSSD æå" #: config/SSSDConfig.py:48 msgid "SSSD Domains to start" -msgstr "" +msgstr "è¦ååç SSSD 網å" #: config/SSSDConfig.py:49 msgid "Timeout for messages sent over the SBUS" @@ -77,27 +78,29 @@ msgstr "" #: config/SSSDConfig.py:57 msgid "Users that SSSD should explicitly ignore" -msgstr "" +msgstr "SSSD æ該æ確忽ç¥ç使ç¨è " #: config/SSSDConfig.py:58 msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore" -msgstr "" +msgstr "SSSD æ該æ確忽ç¥ç群çµ" #: config/SSSDConfig.py:59 msgid "Should filtered users appear in groups" -msgstr "" +msgstr "é濾ç使ç¨è æ¯å¦æ該顯ç¾å¨ç¾¤çµå §" #: config/SSSDConfig.py:60 +#, fuzzy msgid "The value of the password field the NSS provider should return" -msgstr "" +msgstr "NSS æä¾è æ該åå³çå¯ç¢¼çå¼" #: config/SSSDConfig.py:63 msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)" msgstr "" #: config/SSSDConfig.py:64 +#, fuzzy msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline" -msgstr "" +msgstr "ç¶é¢ç·ææ許å¯ç試åç»å ¥å¤±æ次æ¸" #: config/SSSDConfig.py:65 msgid "" @@ -107,27 +110,27 @@ msgstr "" #: config/SSSDConfig.py:68 msgid "Identity provider" -msgstr "" +msgstr "身åæä¾è " #: config/SSSDConfig.py:69 msgid "Authentication provider" -msgstr "" +msgstr "èªèæä¾è " #: config/SSSDConfig.py:70 msgid "Access control provider" -msgstr "" +msgstr "ååæ§å¶æä¾è " #: config/SSSDConfig.py:71 msgid "Password change provider" -msgstr "" +msgstr "å¯ç¢¼è®æ´æä¾è " #: config/SSSDConfig.py:74 msgid "Minimum user ID" -msgstr "" +msgstr "æå°ç使ç¨è ID" #: config/SSSDConfig.py:75 msgid "Maximum user ID" -msgstr "" +msgstr "æ大ç使ç¨è ID" #: config/SSSDConfig.py:76 msgid "Ping timeout before restarting domain" @@ -135,15 +138,16 @@ msgstr "" #: config/SSSDConfig.py:77 msgid "Enable enumerating all users/groups" -msgstr "" +msgstr "åç¨ææ使ç¨è æ群çµçåè" #: config/SSSDConfig.py:78 msgid "Cache credentials for offline login" -msgstr "" +msgstr "ä¾é¢ç·ç»å ¥ä½¿ç¨çå¿«åæè" #: config/SSSDConfig.py:79 +#, fuzzy msgid "Store password hashes" -msgstr "" +msgstr "å²åå¯ç¢¼éæ¹" #: config/SSSDConfig.py:80 msgid "Display users/groups in fully-qualified form" @@ -164,19 +168,19 @@ msgstr "" #: config/SSSDConfig.py:86 msgid "IPA domain" -msgstr "" +msgstr "IPA 網å" #: config/SSSDConfig.py:87 msgid "IPA server address" -msgstr "" +msgstr "IPA 伺æå¨ä½å" #: config/SSSDConfig.py:88 msgid "IPA client hostname" -msgstr "" +msgstr "IPA 客æ¶ç«¯ä¸»æ©å稱" #: config/SSSDConfig.py:91 config/SSSDConfig.py:119 msgid "Kerberos server address" -msgstr "" +msgstr "Kerberos 伺æå¨ä½å" #: config/SSSDConfig.py:92 config/SSSDConfig.py:120 msgid "Kerberos realm" @@ -184,27 +188,27 @@ msgstr "" #: config/SSSDConfig.py:93 msgid "Authentication timeout" -msgstr "" +msgstr "èªèé¾æ" #: config/SSSDConfig.py:96 msgid "Directory to store credential caches" -msgstr "" +msgstr "å²åæèå¿«åçç®é" #: config/SSSDConfig.py:97 msgid "Location of the user's credential cache" -msgstr "" +msgstr "使ç¨è æèå¿«åçä½ç½®" #: config/SSSDConfig.py:98 msgid "Location of the keytab to validate credentials" -msgstr "" +msgstr "é©èæèç¨çéé°è¡¨æ ¼ä½ç½®" #: config/SSSDConfig.py:99 msgid "Enable credential validation" -msgstr "" +msgstr "åç¨æèé©è" #: config/SSSDConfig.py:102 msgid "The principal of the change password service" -msgstr "" +msgstr "è®æ´å¯ç¢¼çæåå ¶åå" #: config/SSSDConfig.py:103 msgid "Server where the change password service is running if not on the KDC" @@ -248,19 +252,19 @@ msgstr "" #: config/SSSDConfig.py:115 msgid "file that contains CA certificates" -msgstr "" +msgstr "å«æ CA æèçæªæ¡" #: config/SSSDConfig.py:116 msgid "Require TLS certificate verification" -msgstr "" +msgstr "éè¦ TLS æèé©è" #: config/SSSDConfig.py:117 msgid "Specify the sasl mechanism to use" -msgstr "" +msgstr "æå®è¦ä½¿ç¨ç sasl æ©å¶" #: config/SSSDConfig.py:118 msgid "Specify the sasl authorization id to use" -msgstr "" +msgstr "æå®è¦ä½¿ç¨ç sasl èªè id" #: config/SSSDConfig.py:121 msgid "Kerberos service keytab" @@ -336,59 +340,61 @@ msgstr "" #: config/SSSDConfig.py:141 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "å ¨å" #: config/SSSDConfig.py:142 msgid "memberOf attribute" msgstr "" #: config/SSSDConfig.py:143 +#, fuzzy msgid "Modification time attribute" -msgstr "" +msgstr "ä¿®æ¹æé屬æ§" #: config/SSSDConfig.py:146 msgid "Policy to evaluate the password expiration" -msgstr "" +msgstr "è©ä¼°å¯ç¢¼éæææççç¥" #: config/SSSDConfig.py:149 msgid "Comma separated list of allowed users" -msgstr "" +msgstr "許å¯ç使ç¨è æ¸ å®ï¼è«ä½¿ç¨åå½¢éèä½çºåé" #: config/SSSDConfig.py:150 msgid "Comma separated list of prohibited users" -msgstr "" +msgstr "被ç¦æ¢ç使ç¨è æ¸ å®ï¼è«ä½¿ç¨åå½¢éèä½çºåé" #: config/SSSDConfig.py:153 msgid "Default shell, /bin/bash" -msgstr "" +msgstr "é è¨ shellï¼/bin/bash" #: config/SSSDConfig.py:154 +#, fuzzy msgid "Base for home directories" -msgstr "" +msgstr "家ç®éçåºç¤" #: config/SSSDConfig.py:157 msgid "The name of the NSS library to use" -msgstr "" +msgstr "è¦ä½¿ç¨ç NSS å½å¼åº«å稱" #: config/SSSDConfig.py:160 msgid "PAM stack to use" -msgstr "" +msgstr "è¦ä½¿ç¨ç PAM å ç" #: monitor/monitor.c:2199 msgid "Become a daemon (default)" -msgstr "" +msgstr "ä½çºå¹å¾ç¨å¼ (é è¨)" #: monitor/monitor.c:2201 msgid "Run interactive (not a daemon)" -msgstr "" +msgstr "以äºåæ¹å¼å·è¡ (éå¹å¾ç¨å¼)" #: monitor/monitor.c:2203 msgid "Specify a non-default config file" -msgstr "" +msgstr "æå®éé è¨çé ç½®æª" #: monitor/monitor.c:2229 msgid "sssd must be run as root\n" -msgstr "" +msgstr "sssd å¿ é 以 root 身åå·è¡\n" #: monitor/monitor.c:2265 #, c-format @@ -396,20 +402,22 @@ msgid "" "Cannot read config file %s, please check if permissions are 0600 and the " "file is owned by root.root\n" msgstr "" +"ç¡æ³è®åé ç½®æª %sï¼è«ç¢ºèªæ¬éæ¯å¦çº 0600 並ä¸æªæ¡æ¯ç± root.root æææ\n" #: providers/krb5/krb5_child.c:929 providers/ldap/ldap_child.c:316 #: util/util.h:61 msgid "Debug level" -msgstr "" +msgstr "é¤é¯å±¤ç´" #: providers/krb5/krb5_child.c:931 providers/ldap/ldap_child.c:318 #: util/util.h:65 msgid "Add debug timestamps" -msgstr "" +msgstr "å å ¥é¤é¯æéæ³è¨" #: providers/krb5/krb5_child.c:933 providers/ldap/ldap_child.c:320 +#, fuzzy msgid "An open file descriptor for the debug logs" -msgstr "" +msgstr "ä¾é¤é¯æ¥èªä½¿ç¨çéåæªæ¡æ述符" #: providers/data_provider_be.c:1156 msgid "Domain of the information provider (mandatory)" @@ -417,238 +425,242 @@ msgstr "" #: sss_client/pam_sss.c:353 msgid "Passwords do not match" -msgstr "" +msgstr "å¯ç¢¼ä¸ç¸ç¬¦" #: sss_client/pam_sss.c:422 msgid "Offline authentication" -msgstr "" +msgstr "é¢ç·èªè" #: sss_client/pam_sss.c:423 msgid ", your cached password will expire at: " -msgstr "" +msgstr "ï¼æ¨å¿«åçå¯ç¢¼å°å¨æ¤å»éæï¼" #: sss_client/pam_sss.c:473 +#, fuzzy msgid "Offline authentication, authentication is denied until: " -msgstr "" +msgstr "é¢ç·èªèï¼èªè被å®ç¾©å°ï¼" #: sss_client/pam_sss.c:500 msgid "System is offline, password change not possible" -msgstr "" +msgstr "系統已é¢ç·ï¼ä¸å¯è½ä½å¯ç¢¼è®æ´" #: sss_client/pam_sss.c:530 msgid "Password change failed. " -msgstr "" +msgstr "å¯ç¢¼è®æ´å¤±æã" #: sss_client/pam_sss.c:531 msgid "Server message: " -msgstr "" +msgstr "伺æå¨è¨æ¯ï¼" #: sss_client/pam_sss.c:898 msgid "New Password: " -msgstr "" +msgstr "æ°å¯ç¢¼ï¼" #: sss_client/pam_sss.c:899 msgid "Reenter new Password: " -msgstr "" +msgstr "åæ¬¡è¼¸å ¥æ°å¯ç¢¼ï¼" #: sss_client/pam_sss.c:957 msgid "Password: " -msgstr "" +msgstr "å¯ç¢¼ï¼" #: sss_client/pam_sss.c:987 msgid "Current Password: " -msgstr "" +msgstr "ç®åçå¯ç¢¼ï¼" #: tools/sss_useradd.c:114 tools/sss_groupadd.c:41 tools/sss_groupdel.c:43 #: tools/sss_groupmod.c:42 tools/sss_groupshow.c:1008 tools/sss_userdel.c:45 #: tools/sss_usermod.c:46 +#, fuzzy msgid "The debug level to run with" -msgstr "" +msgstr "è¦ä¾é£ç¨®é¤é¯å±¤ç´å·è¡" #: tools/sss_useradd.c:115 tools/sss_usermod.c:47 msgid "The UID of the user" -msgstr "" +msgstr "使ç¨è ç UID" #: tools/sss_useradd.c:116 msgid "The GID or group name of the user" -msgstr "" +msgstr "使ç¨è ç GID æ群çµå稱" #: tools/sss_useradd.c:117 tools/sss_usermod.c:49 msgid "The comment string" -msgstr "" +msgstr "註解å串" #: tools/sss_useradd.c:118 tools/sss_usermod.c:50 msgid "Home directory" -msgstr "" +msgstr "家ç®é" #: tools/sss_useradd.c:119 tools/sss_usermod.c:51 msgid "Login shell" -msgstr "" +msgstr "ç»å ¥ç¨ shell" #: tools/sss_useradd.c:120 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "群çµ" #: tools/sss_useradd.c:121 msgid "Create user's directory if it does not exist" -msgstr "" +msgstr "å¦æ使ç¨è çç®éä¸åå¨ä¾¿å°å®å»ºç«" #: tools/sss_useradd.c:122 msgid "Never create user's directory, overrides config" -msgstr "" +msgstr "æ°¸é ä¸å»ºç«ä½¿ç¨è çç®éï¼åé§é ç½®" #: tools/sss_useradd.c:123 msgid "Specify an alternative skeleton directory" -msgstr "" +msgstr "æå®æ¿ä»£ç骨幹ç®é" #: tools/sss_useradd.c:137 tools/sss_groupadd.c:56 tools/sss_groupdel.c:52 #: tools/sss_groupmod.c:63 tools/sss_groupshow.c:1019 tools/sss_userdel.c:57 #: tools/sss_usermod.c:70 msgid "Error setting the locale\n" -msgstr "" +msgstr "è¨å®ååè¨ç½®æç¼çé¯èª¤\n" #: tools/sss_useradd.c:172 msgid "Specify user to add\n" -msgstr "" +msgstr "æå®è¦å å ¥ç使ç¨è \n" #: tools/sss_useradd.c:183 tools/sss_groupadd.c:86 tools/sss_groupdel.c:81 #: tools/sss_groupmod.c:111 tools/sss_groupshow.c:1056 tools/sss_userdel.c:102 #: tools/sss_usermod.c:126 msgid "Error initializing the tools - no local domain\n" -msgstr "" +msgstr "åå§åå·¥å ·æç¼çé¯èª¤ - æ²ææ¬æ©ç¶²å\n" #: tools/sss_useradd.c:185 tools/sss_groupadd.c:88 tools/sss_groupdel.c:83 #: tools/sss_groupmod.c:113 tools/sss_groupshow.c:1058 tools/sss_userdel.c:104 #: tools/sss_usermod.c:128 msgid "Error initializing the tools\n" -msgstr "" +msgstr "åå§åå·¥å ·æç¼çé¯èª¤\n" #: tools/sss_useradd.c:194 tools/sss_groupadd.c:97 tools/sss_groupdel.c:92 #: tools/sss_groupmod.c:121 tools/sss_groupshow.c:1067 tools/sss_userdel.c:113 #: tools/sss_usermod.c:137 msgid "Invalid domain specified in FQDN\n" -msgstr "" +msgstr "å¨ FQDN å §æå®äºç¡æç網å\n" #: tools/sss_useradd.c:203 tools/sss_groupmod.c:143 tools/sss_groupmod.c:170 #: tools/sss_usermod.c:162 tools/sss_usermod.c:189 msgid "Internal error while parsing parameters\n" -msgstr "" +msgstr "ç¶è§£æåæ¸æç¼çå §é¨é¯èª¤\n" #: tools/sss_useradd.c:211 tools/sss_usermod.c:170 tools/sss_usermod.c:197 msgid "Groups must be in the same domain as user\n" -msgstr "" +msgstr "群çµå¿ é ä½æ¼è使ç¨è ç¸åç網åå §\n" #: tools/sss_useradd.c:219 #, c-format msgid "Cannot find group %s in local domain\n" -msgstr "" +msgstr "å¨æ¬æ©ç¶²åå §æ¾ä¸å° %s 群çµ\n" #: tools/sss_useradd.c:229 msgid "Cannot get group information for the user\n" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ³çºéä½ä½¿ç¨è è¨å®ç¾¤çµè³è¨\n" #: tools/sss_useradd.c:244 tools/sss_userdel.c:123 msgid "Cannot set default values\n" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ³è¨å®é è¨å¼\n" #: tools/sss_useradd.c:251 tools/sss_usermod.c:153 msgid "The selected UID is outside the allowed range\n" -msgstr "" +msgstr "æé¸ç UID ä½æ¼è¨±å¯çç¯åå¤\n" #: tools/sss_useradd.c:285 msgid "Cannot get info about the user\n" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ³åå¾éæ¼éä½ä½¿ç¨è çè³è¨\n" #: tools/sss_useradd.c:299 msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n" -msgstr "" +msgstr "使ç¨è ç家ç®éå·²ç¶åå¨ï¼ä¸æå¾éª¨å¹¹ç®éè¤è£½è³æ\n" #: tools/sss_useradd.c:302 #, c-format msgid "Cannot create user's home directory: %s\n" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ³å»ºç«ä½¿ç¨è ç家ç®éï¼%s\n" #: tools/sss_useradd.c:313 #, c-format msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ³å»ºç«ä½¿ç¨è çéµä»¶ spoolï¼%s\n" #: tools/sss_useradd.c:325 msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ³çºä½¿ç¨è åé ID - 網å已滿ï¼\n" #: tools/sss_useradd.c:329 msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n" -msgstr "" +msgstr "å·²ç¶åå¨ç¸åå稱ç使ç¨è æ群çµ\n" #: tools/sss_useradd.c:335 msgid "Transaction error. Could not add user.\n" -msgstr "" +msgstr "èçäºé ç¼çé¯èª¤ãç¡æ³å å ¥ä½¿ç¨è ã\n" #: tools/sss_groupadd.c:43 tools/sss_groupmod.c:48 msgid "The GID of the group" -msgstr "" +msgstr "群çµç GID" #: tools/sss_groupadd.c:75 msgid "Specify group to add\n" -msgstr "" +msgstr "æå®è¦å å ¥ç群çµ\n" #: tools/sss_groupadd.c:106 tools/sss_groupmod.c:194 msgid "The selected GID is outside the allowed range\n" -msgstr "" +msgstr "æé¸ç GID ä½æ¼è¨±å¯çç¯åå¤\n" #: tools/sss_groupadd.c:133 msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ³çºç¾¤çµåé ID - 網å已滿ï¼\n" #: tools/sss_groupadd.c:137 msgid "A group with the same name or GID already exists\n" -msgstr "" +msgstr "å·²ç¶åå¨ç¸åå稱ç群çµæ GID\n" #: tools/sss_groupadd.c:142 msgid "Transaction error. Could not add group.\n" -msgstr "" +msgstr "èçäºé ç¼çé¯èª¤ãç¡æ³å å ¥ç¾¤çµã\n" #: tools/sss_groupdel.c:70 msgid "Specify group to delete\n" -msgstr "" +msgstr "æå®è¦åªé¤ç群çµ\n" #: tools/sss_groupdel.c:107 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Group %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "" +msgstr "ç¾¤çµ %s ä½æ¼çºç¶²åæå®ç¾©ç ID ç¯åå¤\n" #: tools/sss_groupdel.c:136 msgid "" "No such group in local domain. Removing groups only allowed in local " "domain.\n" -msgstr "" +msgstr "å¨æ¬æ©ç¶²åå §æ²æé樣ç群çµãåªè¨±å¯å¨æ¬æ©ç¶²åå §ç§»é¤ç¾¤çµã\n" #: tools/sss_groupdel.c:141 msgid "Internal error. Could not remove group.\n" -msgstr "" +msgstr "å §é¨é¯èª¤ãç¡æ³ç§»é¤ç¾¤çµã\n" #: tools/sss_groupmod.c:44 +#, fuzzy msgid "Groups to add this group to" -msgstr "" +msgstr "è¦å å ¥æ¤ç¾¤çµç群çµ" #: tools/sss_groupmod.c:46 +#, fuzzy msgid "Groups to remove this group from" -msgstr "" +msgstr "è¦å¾åªäºç¾¤çµç§»é¤æ¤ç¾¤çµ" #: tools/sss_groupmod.c:98 msgid "Specify group to modify\n" -msgstr "" +msgstr "æå®è¦ä¿®æ¹ç群çµ\n" #: tools/sss_groupmod.c:130 msgid "" "Cannot find group in local domain, modifying groups is allowed only in local " "domain\n" -msgstr "" +msgstr "å¨æ¬æ©ç¶²åå §æ¾ä¸å°ç¾¤çµï¼åªè¨±å¯å¨æ¬æ©ç¶²åå §ä¿®æ¹ç¾¤çµ\n" #: tools/sss_groupmod.c:151 tools/sss_groupmod.c:178 msgid "Member groups must be in the same domain as parent group\n" -msgstr "" +msgstr "æå¡ç¾¤çµå¿ é ä½æ¼è親代群çµç¸åç網åå §\n" #: tools/sss_groupmod.c:159 tools/sss_groupmod.c:186 tools/sss_usermod.c:178 #: tools/sss_usermod.c:205 @@ -656,165 +668,174 @@ msgstr "" msgid "" "Cannot find group %s in local domain, only groups in local domain are " "allowed\n" -msgstr "" +msgstr "å¨æ¬æ©ç¶²åå §æ¾ä¸å° %s 群çµï¼åªè¨±å¯æ¬æ©ç¶²åå §ç群çµ\n" #: tools/sss_groupmod.c:222 +#, fuzzy msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ³ä¿®æ¹ç¾¤çµ - è«æª¢æ¥æå¡ç¾¤çµå稱æ¯å¦æ£ç¢º\n" #: tools/sss_groupmod.c:226 msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ³ä¿®æ¹ç¾¤çµ - è«æª¢æ¥ç¾¤çµå稱æ¯å¦æ£ç¢º\n" #: tools/sss_groupmod.c:230 msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" -msgstr "" +msgstr "èçäºé ç¼çé¯èª¤ãç¡æ³ä¿®æ¹ç¾¤çµã\n" #: tools/sss_groupshow.c:954 #, c-format msgid "%s%sGroup: %s\n" -msgstr "" +msgstr "%s%s群çµï¼%s\n" #: tools/sss_groupshow.c:955 msgid "Magic Private " -msgstr "" +msgstr "éæ³é±ç§" #: tools/sss_groupshow.c:957 #, c-format msgid "%sGID number: %d\n" -msgstr "" +msgstr "%sGID ç·¨èï¼%d\n" #: tools/sss_groupshow.c:959 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%sMember users: " -msgstr "" +msgstr "%sæå¡ä½¿ç¨è ï¼" #: tools/sss_groupshow.c:966 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%sIs a member of: " msgstr "" +"\n" +"%sæ¯è©²ç¾¤çµçæå¡ï¼" #: tools/sss_groupshow.c:973 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%sMember groups: " msgstr "" +"\n" +"%sæå¡ç¾¤çµï¼ " #: tools/sss_groupshow.c:1010 msgid "Print indirect group members recursively" -msgstr "" +msgstr "éè¿´å°ååºéæ¥ç群çµæå¡" #: tools/sss_groupshow.c:1045 msgid "Specify group to show\n" -msgstr "" +msgstr "æå®è¦é¡¯ç¤ºç群çµ\n" #: tools/sss_groupshow.c:1081 tools/sss_groupshow.c:1099 msgid "Cannot initiate search\n" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ³éå§æå°\n" #: tools/sss_groupshow.c:1115 msgid "" "No such group in local domain. Printing groups only allowed in local " "domain.\n" -msgstr "" +msgstr "æ¬æ©ç¶²åå §æ²æé樣ç群çµãåªè¨±å¯å¨æ¬æ©ç¶²åå §ååºç¾¤çµã\n" #: tools/sss_groupshow.c:1120 msgid "Internal error. Could not print group.\n" -msgstr "" +msgstr "å §é¨é¯èª¤ãç¡æ³ååºç¾¤çµã\n" #: tools/sss_userdel.c:46 +#, fuzzy msgid "Remove home directory and mail spool" -msgstr "" +msgstr "移é¤å®¶ç®éèéµä»¶ spool" #: tools/sss_userdel.c:47 +#, fuzzy msgid "Do not remove home directory and mail spool" -msgstr "" +msgstr "ä¸è¦ç§»é¤å®¶ç®éèéµä»¶ spool" #: tools/sss_userdel.c:48 msgid "Force removal of files not owned by the user" -msgstr "" +msgstr "å¼·å¶æªæ¡ç移é¤ä¸¦éç±ä½¿ç¨è æææ" #: tools/sss_userdel.c:91 msgid "Specify user to delete\n" -msgstr "" +msgstr "æå®è¦åªé¤ç使ç¨è \n" #: tools/sss_userdel.c:141 #, c-format msgid "User %s is outside the defined ID range for domain\n" -msgstr "" +msgstr "使ç¨è %s ä½æ¼çºç¶²åæå®ç¾©ç ID ç¯åå¤\n" #: tools/sss_userdel.c:172 msgid "Not removing home dir - not owned by user\n" -msgstr "" +msgstr "ä¸æ移é¤å®¶ç®é - 並éç±ä½¿ç¨è æææ\n" #: tools/sss_userdel.c:174 #, c-format msgid "Cannot remove homedir: %s\n" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ³ç§»é¤å®¶ç®éï¼%s\n" #: tools/sss_userdel.c:186 msgid "" "No such user in local domain. Removing users only allowed in local domain.\n" -msgstr "" +msgstr "å¨æ¬æ©ç¶²åå §æ²æé樣ç使ç¨è ãåªè¨±å¯å¨æ¬æ©ç¶²åå §ç§»é¤ä½¿ç¨è ã\n" #: tools/sss_userdel.c:191 msgid "Internal error. Could not remove user.\n" -msgstr "" +msgstr "å §é¨é¯èª¤ãç¡æ³ç§»é¤ä½¿ç¨è ã\n" #: tools/sss_usermod.c:48 msgid "The GID of the user" -msgstr "" +msgstr "使ç¨è ç GID" #: tools/sss_usermod.c:52 +#, fuzzy msgid "Groups to add this user to" -msgstr "" +msgstr "å°æ¤ä½¿ç¨è å å ¥ä½ç¾¤çµ" #: tools/sss_usermod.c:53 +#, fuzzy msgid "Groups to remove this user from" -msgstr "" +msgstr "å°æ¤ä½¿ç¨è å¾ä½ç¾¤çµç§»é¤" #: tools/sss_usermod.c:54 msgid "Lock the account" -msgstr "" +msgstr "éä½éå帳è" #: tools/sss_usermod.c:55 msgid "Unlock the account" -msgstr "" +msgstr "解é¤éå帳èçé" #: tools/sss_usermod.c:115 msgid "Specify user to modify\n" -msgstr "" +msgstr "æå®è¦ä¿®æ¹ç使ç¨è \n" #: tools/sss_usermod.c:146 msgid "" "Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local " "domain\n" -msgstr "" +msgstr "å¨æ¬æ©ç¶²åå §æ¾ä¸å°ä½¿ç¨è ï¼åªè¨±å¯å¨æ¬æ©ç¶²åå §ä¿®æ¹ä½¿ç¨è \n" #: tools/sss_usermod.c:241 msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ³ä¿®æ¹ä½¿ç¨è - è«æª¢æ¥ç¾¤çµå稱æ¯å¦æ£ç¢º\n" #: tools/sss_usermod.c:245 msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n" -msgstr "" +msgstr "ç¡æ³ä¿®æ¹ä½¿ç¨è - 使ç¨è æ¯å¦å·²ç¶æ¯ç¾¤çµçæå¡ï¼\n" #: tools/sss_usermod.c:249 msgid "Transaction error. Could not modify user.\n" -msgstr "" +msgstr "èçäºé ç¼çé¯èª¤ãç¡æ³ä¿®æ¹ä½¿ç¨è ã\n" #: tools/tools_util.c:292 msgid "Out of memory\n" -msgstr "" +msgstr "è¨æ¶é«èç¡\n" #: tools/tools_util.h:34 #, c-format msgid "%s must be run as root\n" -msgstr "" +msgstr "%s å¿ é 以 root 身åå·è¡\n" #: util/util.h:63 msgid "Send the debug output to files instead of stderr" -msgstr "" +msgstr "å³éé¤é¯è¼¸åºå°æªæ¡èä¸æ¯æ¨æºè¼¸åº" -- 1.6.6.1
0002-Updating-zh_TW-translation.patch.sig
Description: PGP signature
_______________________________________________ sssd-devel mailing list sssd-devel@lists.fedorahosted.org https://fedorahosted.org/mailman/listinfo/sssd-devel