Hello! I represent the local Sugar Labs, in Perú. We bring free software to children in very remote areas. I am happy to report that I will be promoting the use of the http://somosazucar.status.net/ instance as our children's social network. However we need the spanish translation to be 100%, which it is in the translation site. It only remains to be updated in the service. This is vital for us to start spreading it for others to use. I thank you for this service. When can we count on this release? Thanks in advance. -- Sebastian Silva http://somosazucar.org/ "Te imaginas si te pudieran enseñar sólo a leer pero no a escribir??"
_______________________________________________ StatusNet-dev mailing list [email protected] http://lists.status.net/mailman/listinfo/statusnet-dev
