Hi all, Hola a todos, In my opinion, the proposed mission is an improvement from the text approved on January by former SLOBs, Still I believe we can do better. It is a challenge to make it work in only one sentence without neglecting any "sugar labs key concept", such as:
- community - free/libre software - support Here is my try inspired from Walter's proposal: "Sugar Labs is a community-run project whose mission is to support a collection of free/libre software tools that facilitates learners to discover, create, reflect, translate, share and appropriate such tools in sustainable and creative manners". En Español: "Sugar Labs es un proyecto gestionado por la comunidad, cuya misión es apoyar una colección de herramientas de software libre que facilita a los estudiantes descubrir, crear, reflejar, traducir, compartir y apropiarse de tales herramientas de maneras sostenibles y creativas". Looking forward to your opinions. Regards and blessings, Laura Victoria 2017-04-21 16:48 GMT-05:00 James Cameron <[email protected]>: > Assent. > > -- > James Cameron > http://quozl.netrek.org/ > _______________________________________________ > IAEP -- It's An Education Project (not a laptop project!) > [email protected] > http://lists.sugarlabs.org/listinfo/iaep > -- Laura V. * I&D SomosAZUCAR.Org* “Solo la tecnología libre nos hará libres.” ~ Laura Victoria Happy Learning! #LaMAgiaDelTiempo #LearningByDoing #Projects4good #IMakeATSugarLabs
_______________________________________________ Sugar-devel mailing list [email protected] http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel

