Enviado desde mi iPod
> El sept 15, 2017, a las 21:30, Ryan Cunningham > <levantamos.para.u...@gmail.com> escribió: > > > > Enviado desde mi iPod > El sept 15, 2017, a las 13:39, Laura Vargas <la...@somosazucar.org> escribió: > >> Walter, Adam, >> >> Am confused here. Why did we not need a motion to make the question to Tony >> in the first place? >> >> Can you please clarify. >> >> Procedure Note: In my opinion such legal related motions should be >> translated to Sugar Labs main users language: Spanish. This takes time but >> needs to be done so that real Sugar users can understand what the Oversight >> is requesting. > > I am happy to do that! > > I am Ryan Cunningham, and I have lots of second-language experience in > Spanish. As far as I remember, I have attended two Spanish classes in middle > school (taught by Sally Unger) and three in high school (two taught by Derek > Hite and one by Sandra Miller). I have also traveled twice to Panama and once > to Spain (including to Catalonia, which desires to separate from Spain), and > I have also watched a few episodes of "Plaza Sésamo," the adaptation of > "Sesame Street" into the Spanish language for Latin American audiences. > > (By the way, I have previously sent e-mail messages to this list in English > and Spanish.) > > Before you make the choice to accept me into or deny me this job, you should > know that I cannot handle any requirement for recurring payment; and you also > should know that I do not charge any money for my translations, the original > documents of which I require to be submitted in English (preferably by > e-mail). Also, I believe this is outside the scope of Sugar's use of the Translation Project Web site, since I will be translating directive motions, not software. In addition, I ask that you send the original materials in the form of a private message to me (not on the list). My address is in the headers of this message. > (I am not going to translate this message into Spanish for now, because the > rest of the thread to this point has also been exclusively in English. I will > translate the message if you request.) > >> >> Regards >> >> 2017-09-15 15:26 GMT-05:00 Martin Dengler <mar...@martindengler.com>: >>> >>> > On 15 Sep 2017, at 14:13, Lionel Laské <lionel.la...@gmail.com> wrote: >>> > >>> > >>> > +1 for the motion. >>> > >>> > @Martin, thanks to wait for all votes or at least the end of voting delay. >>> >>> Sure Lionel - what is the voting delay? I actually was waiting but the wiki >>> had been updated already (not by me) so I figured as the wiki had been >>> updated and the outcome was not in doubt it was ok to summarize it in an >>> email. I agree the delay should govern in the future. >>> >>> > Lionel. >>> >>> Martin >>> _______________________________________________ >>> SLOBs mailing list >>> sl...@lists.sugarlabs.org >>> http://lists.sugarlabs.org/listinfo/slobs >> >> >> >> -- >> Laura V. >> I&D SomosAZUCAR.Org >> >> “Solo la tecnología libre nos hará libres.” >> ~ L. Victoria >> >> Happy Learning! >> #LearningByDoing >> #Projects4good >> #IDesignATSugarLabs >> #WeCanDoBetter >> _______________________________________________ >> sugar-sur mailing list >> sugar-...@lists.sugarlabs.org >> http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-sur > > -- > Sent from my iPod > _______________________________________________ > sugar-sur mailing list > sugar-...@lists.sugarlabs.org > http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-sur
_______________________________________________ Sugar-devel mailing list Sugar-devel@lists.sugarlabs.org http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel