Looking finally on a long neglected pile of files for an Persian commentary I stumbled over a few things which bug me dt lack of knowledge
1) If material is not meant to refer to any particular verse, but only to the whole chapter - content summaries etc does it go into verse 0 or is it simply left free floating before the verse content. And if it is about teh whole book - should it be chapter 0 or free floating? 2) references which are meant to be in the flow of the text are presumably not to be encapsulated by <note type="crossref..."></note>? 3) has anyone experience with creating sed/perl/whatever scripts which read RtoL text? specifically references are the remaining big problem. 4) are there any prettifiers for XML - as soon as rtol text is involved it becomes a convolute anyway, but something which would dispense of white space and enforce a clean indentation system would be still nice. 5) should verse and chapter divisions milestoned or as containers - structurally the commentary is chapter by chapter, verse by verse, so container appears sensible, but before I commit much energy... Peter _______________________________________________ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page