The question was prompted by encountering a translation in which the translators are currently using MS Word (i.e. rather than Bibledit or Paratext), and for which they were marking added words in a shade of grey.
As it happens, they could have [also] used italics in MS Word, and had even made some attempt in this direction, albeit inconsistently. It's a small outfit, not part of a member agency that qualifies for using Paratext. You will readily appreciate that I am trying to steer them to use Bibledit. This question also brings to the fore a corollary one.... When a different font colour is used to render \add_...\add* (& the OSIS equivalent), what should happen to the added words within Words of Jesus in a red letter edition? The topic is more complex than at first sight. I'm glad that I thought of asking it. David -- View this message in context: http://sword-dev.350566.n4.nabble.com/Rendering-added-words-for-languages-that-don-t-use-italics-tp3459750p3460274.html Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nabble.com. _______________________________________________ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page