Bonjour, Je suis nouveau sur la liste. Je m'attèle à la traduction du chapitre 2 "Exploring Symfony's Code" C'est la première que j'entreprends alors j'ai prévu un mois de délai sans vraiment savoir s'il s'agit d'un laps de temps raisonnable ou farfelu.
Le document d'avancement a été mis à jour (Eric, je me suis autorisé à t'y ajouter pour que tout soit plus clair ). Juste une question. Qu'est-ce qui valide la mise à jour ou pas d'un nouveau terme dans le lexique francophone ? Un simple consensus ? S'il y a des remarques, je suis preneur. Geoff --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe Groupe "Symfony-fr" de Google Groupes. Pour transmettre des messages à ce groupe, envoyez un e-mail à l'adresse [email protected] Pour résilier votre abonnement à ce groupe, envoyez un e-mail à l'adresse [EMAIL PROTECTED] Pour afficher d'autres options, visitez ce groupe à l'adresse http://groups.google.com/group/symfony-fr?hl=fr -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
