Hallo!

Heute (5. Juni) um 00:32 schrieb liberalerhuman...@gmx-topmail.de:
> Die englische OSM-Wiki-Seite weist seit mittlerweile einem Jahr
> darauf hin, dass der Tag "leisure=garden" sowohl private als auch
> öffentliche Gartenanlagen umfasst. Zurzeit gibt es ein Prosposal,
> eine Spezifikation "garden:type=residential/botanical..." einzuführen.

Ohne mir auch nur im geringsten die epische Breite einer talk-de
Diskussion zu wünschen (und mit der Bitte, im Gegensatz zu einer
solchen die Verbohrtheit und Gehässigkeit in den erst gar nicht
auszuhebenden Schützengräben zu belassen) wage ich dennoch darauf
hinzuweisen, dass der britische Begriff 'garden' im Deutschen dem
'Ziergarten' und nicht dem gewöhnlichen 'Garten' entspricht.

-- 
Bis demnächst,
   Boris


_______________________________________________
Talk-at mailing list
Talk-at@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at

Antwort per Email an