Hallo! Heute (5. Juni) um 00:32 schrieb liberalerhuman...@gmx-topmail.de: > Die englische OSM-Wiki-Seite weist seit mittlerweile einem Jahr > darauf hin, dass der Tag "leisure=garden" sowohl private als auch > öffentliche Gartenanlagen umfasst. Zurzeit gibt es ein Prosposal, > eine Spezifikation "garden:type=residential/botanical..." einzuführen.
Ohne mir auch nur im geringsten die epische Breite einer talk-de Diskussion zu wünschen (und mit der Bitte, im Gegensatz zu einer solchen die Verbohrtheit und Gehässigkeit in den erst gar nicht auszuhebenden Schützengräben zu belassen) wage ich dennoch darauf hinzuweisen, dass der britische Begriff 'garden' im Deutschen dem 'Ziergarten' und nicht dem gewöhnlichen 'Garten' entspricht. -- Bis demnächst, Boris _______________________________________________ Talk-at mailing list Talk-at@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-at