Hi Gerard, On 22-04-17 10:24, Gerard Vanderveken wrote: > The strreets of Sint-Genesius-Rode that pop-up in your list, eg 23095320 > Schildknaaplaan, are actually the right ones. > As they are in the Flemisch region, their names have to start with the > nl part. > This is intented and not an error.
The tool just flags, it doesn't fix... If you run it on flanders, it will work and show output , but it assumes you're doing a multi-linguistic area only, it works on whatever you export in OSM. Hence, experienced mappers only.. and BXL only tool. (not facilities, there the logic is reversed as you mention correctly). This is a lot more difficult to implement. (see border remark below) > > Many others in Sint-Genesius-Rode are wrongly named as eg Avenue du Golf > - Golflaan id 291970858 Tons of those fixed and still left to fix..you really have to watch out, at the bottom of the readme: Rue de la Cambre - Terkamerenstraat vs. Rue de la Cambre - Ter Kamerenstraat Avenue de la Chevalerie - Ridderschaplaan vs. Avenue de la Chevalerie - Ridderschapslaan Chaussée de Louvain - Leuvensesteenweg vs. Chaussée de Louvain - Leuvense Steenweg Avenue du Val d'Or - Guldendallaan vs. Avenue du Val d'Or - Gouddallaan It all depends on what municipality you are working on, those are very tricky as there are 3 different names for a single street running through different municipalities. I don't even think there is a way to fix for example 'Rue de la Grosse Tour - Wollendriestorenstraat' unless you split the road, map it as single lane and name both sides differently, the current tagging scheme is not applicable unfortunately > The ones that pop up in the list with a single nl name are also correct, > because they are located in Hoeilaart. I really did a rough export of zonien area to create some output, but you have the right attitude in being critical. I thought about incorporating the borders into the tool, but those can be wrong, and some are, which will generate false readings. I don't want to assume the mapper is stupid and do the thinking for him. https://github.com/gplv2/urbis-validate/blob/master/README.md > Saw someone called Jakka, changing names > <http://www.openstreetmap.org/changeset/41497660#map=14/50.7818/4.4217> > in the wrong direction. > Have sent him a PM. He's a regular mapper, mistakes happen all the time. Gotta fix it, too bad he's swimming upstream on this one. Tx for the feedback, It might end up as validation code :) Glenn > > Regards, > Gerard > > Glenn Plas wrote: >> Since I could not resist fixing this... >> >> >>> As for the French-Dutch. I think I added a name once to a path in >>> Zonienwoud, in the other order. Can't find it right now. Perhaps >>> someone corrected my vandalism :-) >>> >> >> I fixed the problem in de tool and ran analysis on the export, I >> discovered 2 small issues with moterway_junction having a name instead >> of destination, after fixing those 2 I managed to fully parse the results, >> >> The remarks of Gerard also pop up albeit a bit cryptic (saying it's >> missing the names), that's because it doesn't know where the borders are >> of the multi-linguistic zones. The tool is not for beginners but >> seasoned mappers who want enhanced validation outside of JOSM >> >> here is a sample of those validations. Some streets are very >> difficult(like Chaussée de Waterloo for example) , the readme of the >> tool talks in depth about those problems, read it first if you want to fix: >> >> >> >>> [id:15804224] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Drève >>> Pittoresque - Schilderachtigedreef' <> 'Drève Pittoresque - Schilderachtige >>> dreef' >>> [id:23095320] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Avenue de >>> l'Écuyer - Schildknaaplaan' <> 'Schildknaaplaan - Avenue de l'Écuyer' >>> [id:23095323] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Avenue du >>> Faucon - Valkenlaan' <> 'Valkenlaan - Avenue du Faucon' >>> [id:23104866] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Avenue >>> des Érables - Ahornlaan' <> 'Ahornlaan - Avenue des Érables' >>> [id:23104868] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Avenue >>> des Érables - Ahornlaan' <> 'Ahornlaan - Avenue des Érables' >>> [id:23104870] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Avenue >>> des Cèdres - Cederlaan' <> 'Cederlaan - Avenue des Cèdres' >>> [id:23104903] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Avenue >>> des Tilleuls - Lindenlaan' <> 'Lindenlaan - Avenue des Tilleuls' >>> [id:23706462] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Avenue du >>> Manoir - Ridderhoflaan' <> 'Ridderhoflaan - Avenue du Manoir' >>> [id:24450953] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Drève >>> Saint Corneille - Sint-Corneliusdreef' <> 'Drève Saint Corneille' >>> [id:26322550] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Drèves >>> des Renards - Vossendreef' <> 'Drève des Renards - Vossendreef' >>> [id:27849646] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Sentiers >>> des Muguets - Meibloemenvotpad' <> 'Sentiers des Muguets - >>> Meibloemenvoetpad' >>> [id:27851213] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Drève de >>> la Longue Queue - Langestaartdreef' <> 'Langestaartdreef' >>> [id:29556505] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Avenue >>> Brassine - Brassinelaan' <> 'Brassinelaan - Avenue Brassine' >>> [id:31022009] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Avenue du >>> Crépuscule - Schemerlaan' <> 'Schemerlaan - Avenue du Crépuscule' >>> [id:33127966] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Avenue >>> Dubois - Duboislaan' <> 'Duboislaan' >>> [id:33128070] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Chaussée >>> de La Hulpe - Terhulpsesteenweg' <> 'Terhulpsesteenweg' >>> [id:35096633] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Sentier >>> de Waterloo - Waterloopad' <> 'Waterloopad - Sentier de Waterloo' >>> [id:35096634] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Sentier >>> de Waterloo - Waterloopad' <> 'Waterloopad - Sentier de Waterloo' >>> [id:35400616] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Drève de >>> la Longue Queue - Langestaartdreef' <> 'Langestaartdreef' >>> [id:35465111] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Drève >>> Joséphine - Josephinedreef' <> 'Josephinedreef' >>> [id:39076318] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Avenue du >>> Manoir - Ridderhoflaan' <> 'Ridderhoflaan - Avenue du Manoir' >>> [id:39327745] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Chemin >>> des Tumuli - Tumuliweg' <> 'Tumuliweg' >>> [id:39443239] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Chaussée >>> de Waterloo - Waterloosesteenweg' <> 'Waterloosesteenweg - Chaussée de >>> Waterloo' >>> [id:39723650] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Drève >>> Saint Corneille - Sint-Corneliusdreef' <> 'Sint-Corneliusdreef' >>> [id:39723653] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Drève >>> Joséphine - Josephinedreef' <> 'Drève Joséphine' >>> .... (and more) >>> >>> Found deep scan match (levenshtein) 'Rue de la Sapinière - Dennebosstraat' >>> [id:2352421079] vs. 'Rue de la Sapinère - Dennebosstraat' [id:27882771]. >>> (Fix the minor spell differences) >>> Found deep scan match (levenshtein) 'Rue de la Sapinière - Dennebosstraat' >>> [id:2352421085] vs. 'Rue de la Sapinère - Dennebosstraat' [id:27882771]. >>> (Fix the minor spell differences) >>> ... (and more) >>> >>> [id:89137923] Difference between name:fr + name:nl vs. the name: 'Piscine >>> David Lloyd - Zwembad David Lloyd' <> 'Piscine David Lloyd' >>> >> -> pretty obvious what the problem here is >> >> It shows this as well: >> >> >>> Verify Osm_id: [id:436061301] - Missing matching street name - is street >>> loaded ? - : 'Ridderhoflaan' >>> >> >> That usually means it found houses with a name but the street fell off >> hence, it can't find a street with that name in the osm file (an >> export/edge problem) but it can be a real problem as well, it takes >> common sense to decide what it really is. >> >> So, conclusion is : there are still some streets who have it reversed ( >> NL - FR ) , you can use the OSM ID's to find them >> >> Glenn >> >> >> >> >> _______________________________________________ >> Talk-be mailing list >> Talk-be@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be >> > > > _______________________________________________ > Talk-be mailing list > Talk-be@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be > _______________________________________________ Talk-be mailing list Talk-be@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be