Hallo iedereen,
Bij het taggen van een aantal zaken kwam ik er één tegen waar ik niet goed weet wat mee aan te vangen. Hoe taggen we vakbondskantoren ? In taginfo zie ik 2 veel gebruikte opties: office=labor_union office=trade_union De vraag is: wat is het meest passend hier ? Ik doel dan werkelijk op kantoren van ABVV/ACV/etc.. Als ik overpass tags op de map laat zetten krijg ik voor labor_union maar 1 resultaat in België (ACV Sint-Michiels-Brugge) De Engelse schrijfwijze (met u, dus labour_union) levert nog 2 extra resultaten op: ABVV in Halle en Zeebrugge. Voor trade_union krijg ik enkel de FGTB in Bouillon. Als ik zuiver op de benamingen afga zou ik toch denken dat labor_union voor werknemers is (want labor/labour=arbeid, dus werknemers), en trade_union voor werkgevers (want trade=handel, vak). Dus dan zou trade_union voor Vlaanderen eerder iets zijn als VOKA, VBO of Unizo (en hun onderliggende sectororganisaties zoals Febiac, Confederatie Bouw, Comeos enz). Groeten, Denis
_______________________________________________ Talk-be mailing list Talk-be@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be